Произведения по теме (4) (Часть 1)

Произведения по теме (4)

Пламя прыгало, воздух, раскаленный от высокой температуры, искажался нереально. Чи Юй иногда думал, а может, есть другой мир, место, параллельное и независимое от этого мира?

Он складывал листы бумаги стопками и клал их в жаровню.

Срочные донесения он тайно отправлял и получал, тело Вэнь Хуана он тайно осматривал.

Чи Юй не имел в виду ставить под сомнение способности Владыки Потока, но если бы это дошло до ушей Владыки Потока, это неизбежно вызвало бы его недовольство.

Владыка Потока приказал стражникам не приветствовать его и не кланяться, а наблюдать за действиями двоих снаружи зала. Подозрения уже возникли.

Жизненная сила подозрения была сильна, оно разрасталось, как дикая трава. Смерть Вэнь Хуана как раз могла положить этому конец.

Смерть Вэнь Хуана была предрешена. Даже если бы Владыка Потока не действовал, у Чи Юя тоже были свои планы.

Почему же он был разочарован?

Возможно, потому что Вэнь Хуан не умер от его руки.

Люди обладают чувством собственничества по отношению к тому, что считают своим.

Вэнь Хуан был единственным достойным противником с тех пор, как он начал свой путь. Поэтому, как только он вернулся в Си Цзянь Лю, он добровольно вызвался убить его.

Вэнь Хуан не мог умереть от рук кого-то другого, не мог умереть непонятной смертью.

Янь Мо был Владыкой Си Цзянь Лю, занимавшим одну сторону. Смерть Вэнь Хуана от его руки не считалась потерей достоинства.

Человек уже умер. Неужели заставить его воскреснуть, чтобы убить еще раз?

— Покойся с миром, мой заклятый враг.

Смотри, как я воплощу твой план в реальность: уничтожу силы сопротивления Чжунъюаня, поглощу Мяоцзян, не подведу твоего предложения.

Сухая ветка, протянутая в жаровню, помешивала, разжигая огонь. Яркое пламя вырисовывало его силуэт, отбрасывая на стену высокую, бледную тень, словно двое стояли бок о бок.

Далекий голос донесся из-за огня.

— У меня есть история, которую я хотел бы рассказать тебе.

— Это мои наблюдения из давних путешествий. Они как раз могут скрасить долгую ночь.

— У меня был друг, который умер много лет назад.

Наступит ли такой день, когда после окончания войны, вернувшись в Дунъин, он сядет под вишневым деревом, выкопает выдержанное вино и, обращаясь к нескольким молодым людям, скажет: "У меня был друг, который умер много лет назад".

25

Яркие длинные волосы рассыпались. Их владелец лежал, склонившись над столом. Тусклая лампа, как бобовое зернышко, почти угасала.

За окном висела яркая луна, наблюдая за каждым движением в мире людей.

Под ярким серебристым сиянием одни преследовали и убивали, другие бежали, спасая жизнь, а у третьих все желания исполнились.

Два коротких и резких стука в дверь. Чи Юй вздрогнул, в руке он все еще держал свиток с военной стратегией.

С самого начала изучения ниндзюцу он требовал от себя быть чутким и бдительным. Эта привычка сохранилась до сих пор.

— Кто там?

— Синь, это я.

Во всем огромном Си Цзянь Лю только один человек мог так его называть, и называл.

Чи Юй привел себя в порядок и открыл дверь.

— Лэй, заходи, поговорим.

— Синь, в твоей комнате темновато. Сегодня пятнадцатое число, лунный свет прекрасен. Пойдем прогуляемся.

Пятнадцатое число — день, когда семьи Чжунъюаня собираются вместе, особенно пятнадцатое число восьмого месяца.

В это время устраивают грандиозные праздники фонарей. Улицы и переулки сияют, как огненные деревья и серебряные цветы, а людской поток плотен, как ткань.

Си Цзянь Лю властвовал в Чжунъюане более пяти лет. Находясь за морем, они немного слышали о обычаях Чжунъюаня.

Чи Юй, находясь на передовой, не видел этого своими глазами. Сопоставляя с описаниями в книгах, он тоже испытывал некие чувства.

Цветение вишневых деревьев во дворе уже прошло. Деревья были полны пышных ветвей и листьев, отбрасывая тень.

В конце концов, они росли недолго, и их стволы не были такими крепкими, как на родине.

Чи Юй помнил, что завтра день битвы Лэя и Главкома.

Юэ Я Лэй дал торжественную клятву перед Владыкой Потока, что сразится с Миямото Главкомом, используя технику Кровавый Убийца Темной Луны.

Отрезая пути к отступлению, свою жизненную силу и силу противника.

Даже Янь Мо, который был храбр, любил сражаться и смотрел свысока на небо, вздрогнул.

— Как твои раны?

— Благодаря подаренному тобой лекарству, они уже зажили.

Ночь была глубокой, люди спали.

Юэ Я Лэй поднял голову. Лунный свет, пробиваясь сквозь густые листья, падал на него.

— Синь, ты все еще считаешь предательство Главкома непростительным?

— Лэй, ты понимаешь, что говоришь?

Чи Юй словно что-то почувствовал.

Ши Янь Вэнь и Цан Цзин Жэнь попали в ловушку и были преследуемы Чжунъюанем и Мяоцзяном соответственно.

Чжунъюань остался без лидера, Мяоцзян потерял великого генерала.

Взлеты и падения — лишь мгновение.

План был выполнен, но его коллеги, его братья не были очень рады, наоборот, у них было какое-то унылое настроение.

— Я чувствую в тебе особую одержимость. Ты не хочешь говорить, и я не спрашиваю.

Но там, где я могу помочь... Его мрачное лицо озарилось редкой улыбкой. "...два больше одного."

— Лэй!

Не говори так.

Главком не вернется, и тем более не откажется от борьбы с Си Цзянь Лю.

Два больше одного?

Трое с одним сердцем — вот что важно. Они все не хотят расставаться, но один должен отпустить.

Изначально Миямото Главком был главой Четырех Небесных Царей. Он обладал высоким мастерством боевых искусств, был мягок по характеру и воспитал множество молодых талантов для Си Цзянь Лю. Все либо дружили с ним, либо уважали, либо боялись, и не хотели активно враждовать с ним.

Бывшие братья Чи Юй, Юэ Я Лэй и другие не хотели упоминать об этом, Жрец тоже закрывал глаза.

Рано или поздно им предстояла смертельная битва, но чем позже, тем лучше.

Эта общая мысль скрывалась в сердцах подчиненных.

Янь Мо, хотя и был основателем Си Цзянь Лю, легендой своего времени, внезапно взял на себя управление всеми делами, распоряжаясь жизнью и смертью.

Чтобы утвердить свою власть и укрепить положение, он официально объявил этого предателя в розыск, прилагая все усилия для поиска его местонахождения.

— Ты должен вернуться.

Я не могу вынести потери еще одного брата.

Главком прекрасно знал, какова участь предателя Си Цзянь Лю: либо скрываться всю жизнь, либо принять смерть.

Он, будучи человеком мягким, был решительнее любого другого. Он не вернется, не откажется помогать Чжунъюаню.

— Как бы тяжело ты ни был ранен, я вылечу тебя.

Как и в этот раз.

В эту ночь Юэ Я Лэй невольно погрузился в сон.

Он уговаривал Главкома отойти от конфликта между Си Цзянь Лю и Чжунъюанем, тихо переправиться через море и вернуться в Дунъин, воссоединившись с И Чжи.

Морской ветер приносил соленый запах, вишневые цветы на родине кружились и опадали.

Место, которое он любил, и человек, которого он любил.

Прекрасный сон закончился, а человек, полный чувств, остался безжалостным.

Безжалостность — не значит отсутствие чувств.

Человек, не испытавший вкуса чувств, не знает их ценности, важности, сладости, радости, а также не знает связанной с ними тяжести, поверхностности, горечи, печали.

Если не взял, как можешь отпустить?

Некоторые вещи, взяв однажды, уже не отпустишь, например, чувства.

У Юэ Я Лэя были сложные чувства к Миямото Главкому, запутанные и неразрешимые. Оставалось только — разрубить гордиев узел быстрым ударом.

Лэй вырвал свой единственный оставшийся глаз.

Это была решимость, и это была печаль.

— Я должен перестать видеть тебя, чтобы решиться убить.

— Больше всего я рад, что познакомился с тобой, Синем и И Чжи.

И еще И Чжи... Розовые вишневые цветы осыпались дождем, прекрасная и яркая богиня, окруженная розовыми духами, танцевала ритуальный танец.

Его возлюбленная, человек, которого он так сильно подвел.

В этот момент Миямото Главком принял решение.

Он решил инсценировать свою смерть.

В схватке мастеров жизнь и смерть решаются в мгновение ока. Тем более, что они оба были величайшими мастерами!

Малейшая ошибка, и инсценированная смерть станет настоящей.

Но он был готов рискнуть жизнью ради своих братьев.

26

Небеса не исполняют каждое желание человека.

Чаще всего они делают так, что каждое желание человека остается неисполненным.

Весть о смерти Миямото Главкома не заставила Янь Мо Хуань Ши Лана пощадить Юэ Я Лэя.

Чи Юй ударил кулаком по каменной колонне.

Боль, пронзительная боль.

Не только из-за смерти двух братьев.

— Лэй, ты, наверное, давно предвидел сегодняшний исход, поэтому и сказал мне те слова?

Это ловушка, из которой нельзя выбраться.

Кто возьмется за задание убить Миямото Главкома, тот и останется в живых.

Владыка Потока даже Ши и Цана ни во что не ставил. Разве он будет заботиться о жизни какого-то маленького капитана Восьми Врат?

Лэй, чувствуя вину за невыполненный долг старшего брата, услышав, что Юэ Я Лань жив, лишь почувствовал облегчение и не стал бы его убивать.

Угрожая жизнью Юэ Я Ланя, чтобы Лэй не поддался братским чувствам.

Поэтому Юэ Я Лэй с самого начала попал в неизбежную смертельную ловушку, с двумя возможными исходами: он умрет, Главком выживет; он умрет, Главком умрет.

Лэй не боялся смерти, но опасался, что Жрец пострадает. Большинство подчиненных Си Цзянь Лю были такими.

Если так будет продолжаться, разве положение Владыки Потока не станет лишь формальностью?

Янь Мо был высокомерен и самонадеян, он ни за что не допустил бы такой ситуации.

Он использовал Юэ Я Лэя, чтобы убить Миямото Главкома, а затем преподать урок другим.

На самом деле, как мог дух, спавший тысячу лет и появившийся из ниоткуда, понять любовь, ненависть и одержимость этих людей?

При жизни он был высокомерен, после воскрешения — тоже высокомерен. Все его уважали, все ему поклонялись. Подчиненные завоевали великую империю и преподнесли ее ему.

Он никогда не был верен, поэтому не мог понять значения слов "выполнять долг" и не мог поверить, какую цену люди готовы заплатить за ответственность.

Он был Владыкой Потока, ему не нужно было быть верным, ему нужно было, чтобы ему были верны; ему не нужно было нести ответственность, ему нужно было давать ответственность.

Только он один был превыше всего, а мирские люди — муравьи.

В его глазах всегда было место только для него самого.

Чи Юй отшлифовал края таблички, убрал ее в тайник в шкафу.

Рядом лежала еще одна табличка, на которой было написано "Шэнь Гу Вэнь Хуан".

Почерк был сильным и уверенным, но он не мог скрыть одиночества осенней воды, бескрайности и печали разрушенных гор и рек.

— Мир так велик, горы и реки прекрасны. Кто может сыграть со мной партию?

Будучи военным советником, он не должен был сидеть в комнате и заниматься этим.

Янь Мо был упрям и самонадеян. План был утвержден, и никто не мог его оспаривать.

В Си Цзянь Лю царила паника. Все боялись, что следующим пострадают они.

В сравнении с ними, господин военный советник был намного спокойнее.

Спокойствие, подобное застывшей воде.

Одно за другим он терял важных людей. План с Фэн Юнь Бэй был сорван, он потерпел два поражения подряд.

Третья битва была выиграна, в четвертой Чжунъюань отказался — это не было хорошим предзнаменованием восстановления преимущества, а означало, что Хэй Бай Лан Цзюнь восстановился, и Чжунъюаню было наплевать на поражение.

Если Хэй Бай Лан Цзюнь победит, Янь Мо будет тяжело ранен, и они смогут собрать силы, чтобы смыть позор.

Если Хэй Бай Лан Цзюнь проиграет, независимо от того, сколько раз они победят, конец будет поражением.

Должен ли Чи Юй радоваться, что в последней битве участвовал Янь Мо?

Во всем Си Цзянь Лю только их Владыка Потока был полон уверенности.

Генералы Шести Отделов были измотаны и не могли больше сражаться. Даже сам Чи Юй, видя собравшиеся силы Чжунъюаня, не был уверен в победе.

Живые были в унынии, мертвые — свободны.

Нет, ситуация с Шэнь Гу Вэнь Хуаном точнее описывается как восстание из мертвых.

Одно лишь удивленное выражение лица Байли Сяосяна могло на некоторое время доставить ему удовольствие, поэтому он притворно помогал ему играть в игру "кошки-мышки".

Кто кошка?

Кто мышка?

Кто знает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Произведения по теме (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение