— Один из генералов Мин Луань, стремясь к славе, самовольно повел войска преследовать демонических солдат в последующей битве. Ши Инь, беспокоясь, лично возглавил отряд и последовал за ним, попав в окружение демонических солдат.
— У меня есть вопрос.
Чи Юй смотрел на него странным взглядом.
— Прошу.
— Когда У И Ши Инь умер, вы были там?
Он услышал сухой и застывший голос Вэнь Хуана: — Да.
— Почему этот человек всегда такой?
— Я очень рад, что я еще жив, — сказал Чи Юй.
21
Человек, пылающий, как огонь, лежал в объятиях Вэнь Хуана. Один за другим поцелуи ложились на его красивое лицо с четкими чертами.
Тихий шепот, сопровождаемый голосом, завораживающим, как гу-яд, проникал в нервы.
— Пока он оставался тем расчетливым первым министром Цы Гуан Чжи Та, заботящимся о выгоде, он не мог умереть.
У И Ши Инь впервые доверился своему союзнику, своему партнеру.
Однако...
Юэ Шэн Мин Луань не пришел на помощь, увидев его в беде. Спасти его означало потерять и без того немногочисленные войска.
Лю Мэй Тун Цзы был шпионом Мо Фан. Его существование было предназначено для того, чтобы Мин Луань терял солдат и генералов.
В конце концов, он проиграл выгоде, потерпев полное поражение.
Если в мире действительно есть место, где не считаются с выгодой, то это Сюэ И Фу Лан.
Этой чистоты он недостоин.
— Ты... прекрати.
Щекочущие поцелуи заставляли Чи Юя невольно уклоняться.
— Разве сейчас не поздно останавливаться? Или в такой ситуации ты не можешь мыслить?
В тот момент, когда Вэнь Хуан потянул его, и у него закружилась голова, Чи Юй беззащитно упал в объятия Вэнь Хуана.
Он явно не был пьян, одного кувшина вина было далеко не достаточно, чтобы опьянеть, но у него сильно кружилась голова, особенно когда он встречался с глазами Вэнь Хуана.
Он чувствовал себя так, словно его окунули в вино, опьянение проникало во все тело, прямо в кости и мышцы, заполняя все полости, затуманивая сознание сопротивления, и его тело обмякло под шепотом.
— У тебя должен быть еще один вопрос.
— Неужели только после того, как он умер много лет назад, вы вспомнили, что у вас был такой друг?
На этот раз настала очередь Вэнь Хуана удивиться, и он остановился.
— Вопрос, который вы предполагали, я начал обдумывать, когда вы сказали, что любите меня.
Способ выражения разный, но суть не сильно изменилась.
— Говори.
Встретив Чи Юя, он встретил одновременно неожиданность и удивление.
Рука, окрашенная смешанным светом луны и свечей, поднялась к его плечу и спине, затем вытянулась к аккуратно собранному головному убору, и в два-три движения растрепала волосы.
Небесно-голубая лента для волос упала, оставив мгновенный след.
— Я не хочу говорить.
— Провоцировать Вэнь Хуана очень интересно?
— Это вы первым спровоцировали меня.
Чи Юй верил в свою эмоциональную проницательность.
Любовь и ненависть имеют четкие границы, однако их определение и важность приходят медленно и поздно.
Не каждый будет ждать, не каждый сможет вынести цену ожидания.
Чи Юй не знал, что совершил серьезную ошибку: Вэнь Хуану, который всегда относился к людям искренне, лучше всего не верить.
Язык проник в приоткрытые губы, продвигаясь внутрь, к более нежным местам, время от времени стимулируя вкусовые рецепторы Чи Юя, доставляя обоим восхитительное наслаждение.
Неконтролируемое тело, затуманенное сознание... Одно за другим происходило все, что выходило за пределы его самоконтроля.
Это он, совсем не похожий на себя.
— Я слышал, в Чжунъюане есть вино под названием Нюйэр Хун. Его закапывают, когда рождается дочь, и выкапывают в день ее свадьбы. Оно получается насыщенным и вкусным.
И Чжи копал лопатой, лепестки цветов падали в его волосы цвета сакуры.
— Вино становится ароматнее со временем.
Главком вместе с И Чжи копал яму и закапывал вино, на деле выражая свое согласие.
— Количества вина явно недостаточно.
Лэй был самым практичным.
А он сам?
Что сказал?
— Просто, я пойду принесу несколько кувшинов.
Чи Юй мгновенно исчез.
Его боевые навыки были очень хороши, благодаря ежедневным усердным тренировкам.
Его не волновал врожденный талант. Хотя способности бывают разные, без усердия это лишь пустая трата.
Если бы это действительно было в нем, он бы никогда не совершил такого позорного поступка!
Он поставил последний кувшин вина.
Четверо договорились встретиться в Кайфэне через шестнадцать лет.
Выросшие вместе, они были уверены в нерушимости своей дружбы. Что значат шестнадцать лет? И еще шестнадцать лет не страшно.
В тот год ему было шестнадцать, поэтому он помнил особенно ясно.
Оставался всего год, когда Главком покинул их.
Чи Юй предпочел бы, чтобы он видел сон, где обещание может быть исполнено, а братья могут воссоединиться.
Однако, воссоединение Четырех Небесных Царей реально, а Шэнь Гу Вэнь Хуан — ложь; Шэнь Гу Вэнь Хуан реален, а воссоединение Четырех Небесных Царей — ложь.
Как говорили древние, рыбу и медвежью лапу нельзя получить одновременно.
— А...
Из глубины горла вырвался крик.
Распущенные длинные волосы были ярче кровавых роз. Рана на груди подвергалась ласкам.
Коричневая корка полностью отпала, оставив легкий красный след.
Возможно, он навсегда останется на сильном теле Чи Юя, возможно, со временем исчезнет.
Острые зубы оставили глубокие следы, но этого было недостаточно, недостаточно.
— Недостаточно, чтобы прорвать кожу, чтобы оставить на тебе глубокий отпечаток.
— Недостаточно, чтобы потекла кровь, чтобы я попробовал тебя на вкус.
— Недостаточно, чтобы разорвать плоть и кровь, чтобы я поглотил тебя.
— О чем думаешь?
Нельзя, чтобы это не касалось меня.
Мягкие дразнящие слова, совершенно противоположные жестокости.
Острая боль вернула Чи Юя в реальность. Время перенеслось из того, что было более десяти лет назад.
Тело периодически вздрагивало, рассеянный взгляд немного сфокусировался.
Картина под вишневым деревом разбилась, как зеркало. На ее месте оказался почти безумный Вэнь Хуан.
То, что должно было быть романтикой под цветами и луной, дошло до разрывания и вторжения.
Ладно, между ними никогда не было ничего прекрасного.
— Ты знаешь цену.
Вэнь Хуан всем своим весом надавил на Чи Юя.
Змея, обвившая добычу так, что та не могла пошевелиться, почти задыхалась, показала острые зубы.
Чи Юй намеренно повернул голову, полностью обнажив белую шею.
— Хуже, чем пустить тебя, не будет.
Раз уж добыча сама себя предлагает, Вэнь Хуан, конечно, не будет стесняться.
Черные и красные волосы переплелись, ты во мне, я в тебе. Оставалось только жалеть, что они не могут полностью слиться, как жидкие красители, чтобы их цвета проникли в кости друг друга.
Прекрасное время, прекрасный вид — увы, судьба.
22
Влажная челка прилипла к горячему лицу, тяжелое дыхание сопровождалось сильным вздыманием груди, из-под полуприкрытых век виднелись потерянные глаза.
В поле зрения, там, где взгляд с трудом фокусировался, был маленький кусочек свечи.
Весь свет в комнате, погашенный ударом ладони и ветром из рукава, остался лишь в одном углу.
Свеча была новой, но сейчас осталась лишь эта малая часть.
Рука закрыла его глаза.
Эти ухоженные, изящные руки в сочетании с ртом, который произносил изысканные и элегантные слова, одновременно расставляя ловушки, измучили его всего, не оставив ни малейшего шанса.
— С тебя хватит.
Слабый голос был полон усталости.
— Недостаточно.
В твоем сердце не все принадлежит мне.
Грудь прижата к спине. Чи Юй чувствовал жар за спиной.
В грудной клетке сильно билось сердце.
— Знай меру, не будь слишком жадным.
Умеренная жадность называется стремлением к лучшему, чрезмерная жадность — болезнь.
Никто не может определить, что умеренно, а что чрезмерно. И так, понемногу, набрав полные руки, все равно кажется мало, доходит до того, что человеческому сердцу мало, и змея глотает слона.
Как ужасны человеческие желания.
У Вэнь Хуана глубокое чувство собственничества, но он не жаден. Он не из тех, кто умеет сдерживаться, наоборот, он распущенный, своевольный, упрямый, высокомерный.
Такие люди редко на что-то обращают внимание.
Не тронутый холодными словами, Вэнь Хуан крепче обнял его сильными руками, прижав к груди Чи Юя.
— Даже сейчас твое сердце не принадлежит только мне, не говоря уже о господине военном советнике, который ежедневно занят тысячами дел.
— Вы еще помните, что я господин военный советник.
Он широко раскрыл глаза, воспринимая свет, проникающий сквозь пальцы: — Я никогда не забуду Си Цзянь Лю, ни в какое время.
— Я заставлю тебя забыть.
Рука Вэнь Хуана специально обогнула полные красные губы, дойдя до его плеча.
Чи Юй без всякой причины испугался, испугался глаз, в которых отражался он сам, испугался встретиться с ним взглядом.
Каждый звук, каждое дыхание, вырывающееся из тонких губ, было соблазном. Он знал, что не должен легко верить, но не мог избавиться от желания "послушаться его".
Мужчина за его спиной был в десять тысяч раз страшнее ядовитой змеи.
Змеиный яд парализует добычу, заставляя ее сдаться на заклание. Вэнь Хуан сам был ядом, распространяющимся невидимо, заставляющим людей невольно повиноваться.
Он не обещал, но заставлял людей рисковать.
Слабое тело не могло противостоять сильным рукам. Его перевернули.
Свернутое тело расслабилось под движениями Вэнь Хуана, нежными и заботливыми.
Они казались настоящей парой влюбленных, знавших и любивших друг друга много лет.
Объятия, переплетение.
Переплетенные толстые лианы крепко обвивали обнимающее дерево, расцветая на ветвях фиолетовыми цветами.
Издалека виднелся нежный, изящный фиолетовый цвет среди зелени.
Весна рождает все сущее, время прорастания, развития и роста.
Чи Юй слизал засохшую кровь, коснулся раны Вэнь Хуана, присосался к ней.
Тело, которое он обнимал, заметно вздрогнуло, наслаждаясь лаской любовника.
— Господин Чи Юй, вы заставляете меня сделать что-то чрезмерное.
— Разве вы не были чрезмерны?
— Есть и более чрезмерное.
— Угу, нет предела чрезмерности, есть только более чрезмерное.
Чи Юй обхватил лицо Вэнь Хуана руками и серьезно, почти благоговейно поцеловал его.
— Я люблю тебя.
Длинные ресницы отбрасывали тени. Он целовал, закрыв глаза, полностью погрузившись.
Вэнь Хуан говорил всякую чепуху, но он был прав.
Если ему нужно было снять все маски и защиту, то только сейчас.
Даже если найти самый нелепый предлог.
Вэнь Хуан вдруг не смел смотреть на него, бесстрастно принимая поцелуй, в который Чи Юй вложил все свои чувства.
Он слизал кровь с губ Чи Юя.
Их кровь была одной температуры, не холодная и не горячая.
— Я люблю тебя.
Не знаю, когда это началось. Вспоминая, очень давно.
— Я знаю.
Вэнь Хуан прикусил губу Чи Юя, вкус крови снова наполнил его рот.
Теплый желтый свет внезапно исчез, оставив лишь чистое сияние.
Лунный свет был холодным, воск застыл.
Двое под тяжелой завесой были более страстны, чем когда-либо.
Вэнь Хуан ласкал тело под собой. Сочетание юношеской страсти и взрослой сдержанности — прекрасный вкус.
(Нет комментариев)
|
|
|
|