Ваньфанлоу (Часть 2)

Шепот зрителей, поначалу осуждавший принцессу, сменился насмешками над Лу Цзинфэном.

Лицо Лу Цзинфэна становилось все мрачнее. В его спокойном голосе чувствовалась сдерживаемая ярость: — Прошу принцессу вернуться в поместье!

— С какой стати? — Вэнь Ханьсяо, продолжая играть с мужчинами-куртизанками, беззаботно ответила: — На дверях Ваньфанлоу нет таблички «Принцессам вход воспрещен». Если господин Фума может приходить сюда развлекаться, почему я, принцесса Шэнхуан, не могу?

Услышав это, Лу Цзинфэн, напротив, успокоился. Он сделал широкий шаг к Вэнь Ханьсяо и холодно сказал: — Прошу принцессу вернуться в поместье!

Вэнь Ханьсяо никогда не видела его разгневанным, тем более разгневанным на нее. Она испугалась и спряталась за Си Юнь, крикнув: — Не вернусь! И что ты мне сделаешь?!

Как только Лу Цзинфэн выкрикнул имя Гу Янь, Сюй Юнниан и Юй Цюша поняли, что Гу Янь и есть принцесса Шэнхуан, Вэнь Ханьсяо.

Раз уж это была принцесса, они не могли вмешиваться, оставалось лишь наблюдать за развитием событий, ожидая подходящего момента для вмешательства.

А Лу Цзинфэн, чье лицо было мрачным, как у бога смерти, услышав ее слова, вдруг улыбнулся и спокойно произнес: — Принцесса, прошу прощения за дерзость!

С этими словами он одним ударом отбросил Си Юнь, подхватил Вэнь Ханьсяо на плечо и зашагал прочь.

Все произошло так быстро, что Вэнь Ханьсяо не успела опомниться, как ее ноги оторвались от земли, а мир перевернулся.

Вокруг раздались возгласы удивления, одобрительные крики и свист.

— Лу Цзинфэн! Отпусти меня! — Вэнь Ханьсяо, покраснев от стыда и гнева, колотила его по спине.

Си Юнь, с гневным выражением лица, бросилась в погоню, но Юй Цюша преградил ей путь.

— Это семейное дело, пусть разбираются сами, — миролюбиво посоветовал он.

Си Юнь не приняла во внимание вежливого Юй Цюша и резко крикнула: — Прочь с дороги!

Тут вмешался Сюй Юнниан, пытаясь урезонить обе стороны: — Постойте, давайте все обсудим спокойно...

— Обсуждать?! — гневно воскликнула Си Юнь и набросилась на Юй Цюша.

Когда ее кулак почти достиг цели, Юй Цюша легким толчком отбросил Сюй Юнниана в сторону, а затем парировал удар Си Юнь, не давая ей продвинуться.

Си Юнь замерла, пристально глядя на спокойного и изящного юношу: — Раз уж ты тоже боец, не обижайся, что я не буду церемониться!

С этими словами они снова сошлись в схватке.

Зрители, опасаясь попасть под горячую руку, поспешно ретировались.

Среди разбросанной мебели только Сюй Юнниан, хозяйка Ваньфанлоу и ее слуги пытались остановить дерущихся.

Хозяйка зала причитала и заламывала руки при виде каждой сломанной вещи.

Сюй Юнниан же больше беспокоился, что Юй Цюша навлечет на себя гнев принцессы.

Он бегал за дерущимися, повторяя: — Прекратите! Давайте сядем и все обсудим…

Однако, как это часто бывает, досталось не дерущимся, а миротворцу.

Брошенное Си Юнь блюдо пролетело мимо Юй Цюша и угодило прямо в Сюй Юнниана.

Он спокойно стряхнул с себя осколки и хотел снова вмешаться, как вдруг ему в голову прилетела ножка от стола.

Тут он не выдержал, вскочил и закричал: — Да вы совсем с ума посходили?!

Этот крик, полный гнева и негодования, заставил всех замереть и уставиться на Сюй Юнниана.

Тот, все еще кипя от злости, схватил все, что попалось под руку — тарелки, чашки, остатки мебели — и начал крушить все вокруг, пока не успокоился, тяжело дыша. — Ну вот! Все разнес! Довольны?!

Внезапно лицо Юй Цюша стало серьезным. — Господин Сюй, осторожно…

— Это вам нужно быть осторожнее! — разъяренный Сюй Юнниан не дал ему договорить. В этот момент Си Юнь бросилась к нему и, схватив, покатилась вместе с ним по полу.

Раздался грохот, земля словно дрогнула.

Сюй Юнниан, глядя на обрушившиеся перила, похолодел.

Си Юнь, стоя на одном колене рядом с ним, спокойно и равнодушно сказала: — Если не умеешь драться, учись у других: видишь, что дело плохо — беги!

Сюй Юнниан смотрел на Си Юнь, ее яркое, бесстрашное лицо словно запечатлелось в его памяти.

Даже когда она ушла, он все еще видел ее перед собой.

Тем временем Лу Цзинфэн вынес Вэнь Ханьсяо из Ваньфанлоу, поставил на землю и спросил: — Итак, Ваше Высочество, вы хотите вернуться сами или мне вас проводить?

Вэнь Ханьсяо, все еще злясь, но не смея перечить Лу Цзинфэну, лишь прошипела: — Лу Цзинфэн, я прикажу казнить весь твой род!

С этими словами она быстро зашагала прочь, не надеясь уйти от Лу Цзинфэна, но хотя бы увеличить дистанцию.

Лу Цзинфэн, скрестив руки на груди, шел следом. — Я же говорил, что вы тоже часть моего рода.

— Тогда завтра я попрошу отца казнить тебя!

— Стать вдовой на следующий день после свадьбы — плохая примета, не находите?

Вэнь Ханьсяо не знала, что ответить. Она потопталась на месте, потом, вскрикнув, махнула рукой и пошла прочь.

Когда вокруг стало меньше людей, Лу Цзинфэн сказал: — Не ходите больше в такие места.

— Почему ты можешь ходить, а я нет?! — возмутилась Вэнь Ханьсяо.

— Потому что я мужчина, а ты женщина.

Эти слова еще больше разозлили Вэнь Ханьсяо. Она резко обернулась и крикнула: — Зато я принцесса, а ты мой подданный!

Лу Цзинфэн, на этот раз совершенно серьезно, ответил: — Гу Янь, то есть, Ваше Высочество. Вы всегда жили как мужчина и не знаете, как тяжело приходится женщинам. Со временем вы поймете, что такое людская молва.

Вэнь Ханьсяо услышала в его голосе заботу. Ее гнев, словно наткнувшись на вату, утих. Она продолжала хмуриться, но уже не так грозно. — Мне все равно, что говорят люди!

— Это говорит та, которая краснела от замечаний учителя? — Лу Цзинфэн многозначительно улыбнулся.

Вэнь Ханьсяо покраснела, уперла руки в боки и возразила: — Зачем ты это помнишь?!

— Я многое помню. Если еще раз пойдете в такое место, пеняйте на себя.

Лу Цзинфэн обогнал ее и неторопливо пошел дальше.

Вэнь Ханьсяо, глядя ему вслед, скрипела зубами: — Лу Цзинфэн!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ваньфанлоу (Часть 2)

Настройки


Сообщение