Она смутилась, быстро выхватила пирожные с каштанами, отвернулась и недовольно буркнула: — Хмф! Даже такую мелочь запомнить не можешь!
Лу Цзинфэн не выказал ни капли раскаяния, наоборот, слегка улыбнулся: — Кстати говоря, если бы принцесса не притворялась такой щедрой, ей бы не пришлось сейчас есть остывшее.
В прежние времена Вэнь Ханьсяо непременно бы поспорила с ним.
Но в этот раз она не стала спорить, лишь опустила голову и пробормотала: — Если бы я не вмешалась, той девушке пришлось бы несладко.
Лу Цзинфэн тут же перестал улыбаться. Помолчав немного, он сказал: — Даже если ты сегодня спасла ту девушку, семья Чжоу все равно купит себе невестку, а Учреждение Бэньсы все равно купит девушку. Это ничему не поможет, так какой в этом смысл?
— Кто сказал, что нет смысла! — Она обернулась к Лу Цзинфэну с сияющей улыбкой и громко заявила: — Для той девушки в этом огромный смысл!
В ней не было ни капли царственного благородства, она была живой и естественной.
Стоя посреди оживленной толпы, в клубах пара, она выглядела совершенно органично.
Лу Цзинфэн невольно вздохнул: — Ты совсем не похожа на принцессу!
— Да и какая принцесса воспитывается вне дворца!
Сказав это, Вэнь Ханьсяо достала пирожное.
Почувствовав его остаточное тепло, она немного удивилась.
Похоже, Лу Цзинфэн все это время грел пирожные у себя за пазухой.
Она уставилась на пирожное в руке и задумчиво произнесла: — На самом деле, ты неплохой человек. Выйти за тебя замуж — не так уж и плохо!
Сказав это, она лучезарно улыбнулась и вприпрыжку удалилась.
Однако лицо Лу Цзинфэна помрачнело. Он хотел что-то сказать, но она уже ушла.
...
Глубокая тихая ночь, одинокая луна высоко в облаках.
Быстрый конь ворвался в столицу, и стук копыт нарушил холодную ночную тишину.
Всадник, покрытый снегом, держал в руках доклад и спешно скрылся в Императорском городе.
Вести о далеких сражениях потревожили сладкие сны многих чиновников.
Однако все это не имело никакого отношения к Поместью принцессы.
Вэнь Ханьсяо проснулась рано утром и принялась расхаживать по двору.
Узнав о трудностях Лу Цзинфэна, она должна была пойти к отцу-императору и попросить о разводе.
Но в глубине души ей этого не хотелось.
Си Юнь наблюдала, как она ходит туда-сюда, и наконец не выдержала: — Принцесса, у вас что-то на душе?
Вэнь Ханьсяо резко остановилась, медленно обернулась к Си Юнь и осторожно спросила: — Си Юнь, как думаешь, мне стоит разводиться с супругом?
— Конечно, нет! — решительно ответила Си Юнь.
— Почему? — удивилась Вэнь Ханьсяо.
Си Юнь подошла к Вэнь Ханьсяо и с негодованием сказала: — Супруг так с вами обошелся! Просто так развестись — это было бы слишком легко для него. Нужно сначала проучить его как следует, а потом уже бросить!
Вэнь Ханьсяо словно осенило, ее глаза заблестели, и она взволнованно сказала: — Точно! Си Юнь, идем во дворец!
— Принцесса, вы собираетесь пожаловаться? — Си Юнь потерла руки в предвкушении.
Однако Вэнь Ханьсяо собиралась не жаловаться.
Просто так развестись — значит обесценить все те обиды, что она перенесла накануне.
Но и не разводиться ей казалось неправильным, ведь она мешала его карьере.
Поэтому она решила: сначала найти для Лу Цзинфэна должность с реальной властью, а потом уже медленно сводить с ним счеты!
Только вот, по какой-то причине, уже близился полдень, а утренний совет все еще не закончился.
Подойдя к дверям главного зала, она услышала, как внутри обсуждают подавление каких-то бандитов.
Главный евнух у дверей, опасаясь, что принцесса ворвется в зал, выглядел очень обеспокоенным и настойчиво уговаривал ее: — Ваше Высочество, Его Величество обсуждает важные дела с министрами. Давайте подождем в другом месте!
Вэнь Ханьсяо подумала и все же отступила.
Шеренга следовавших за ней служанок и евнухов облегченно вздохнула.
Когда император закончил утренний совет и услышал, что принцесса ждет его в Императорском кабинете, его мрачное лицо тут же просветлело.
Однако, увидев саму принцессу, он побледнел от ужаса.
Вэнь Ханьсяо стояла перед столом, обеими руками держала нефритовую печать, высоко подняв ее, и как раз собиралась опустить, когда услышала испуганный крик императора: — Сяосяо, стой!
— Отец-император, ты пришел? — Она ничуть не испугалась, что ее застали за плохим делом, наоборот, совершенно спокойно улыбнулась императору.
Император поспешил к ней. Боясь, что она испугается и уронит печать, он не решался схватить ее, лишь нервно спросил: — Сяосяо, что ты собираешься делать?
Вэнь Ханьсяо мило улыбнулась: — Конечно же, разделить заботы отца-императора! Отец-император ежедневно занят мириадами дел, так что такую мелочь, как составление указа, можешь поручить Сяосяо!
На столе аккуратно лежал императорский указ, ожидая лишь оттиска печати.
Прочитав его содержание, император удивленно взглянул на дочь: — Сяосяо, ты хочешь отправить супруга подавлять бандитов?
Вэнь Ханьсяо кивнула, изображая послушание: — В Юнчэне бесчинствуют разбойники «Золотые Доспехи», они просят поддержки двора. Но все генералы при дворе заняты важными делами. Супруг же сидит без дела, но обладает способностями. Почему бы ему не помочь отцу-императору разделить его заботы?
— В этом нет необходимости...
Император не успел договорить, как Вэнь Ханьсяо снова подняла печать. Он в испуге перехватил ее и быстро поправился: — Хорошо! Я сейчас же отправлю супруга подавлять бандитов!
— Спасибо, отец-император! — сказала Вэнь Ханьсяо, но печать не отпустила.
Император потянул печать к себе и улыбнулся: — Сяосяо, возвращайся пока! Как только я напишу указ, велю прислать его тебе.
— Отец-император, Сяосяо уже написала! — Вэнь Ханьсяо пристально смотрела на императора с милой улыбкой.
У императора наконец пропало всякое желание ее уговаривать, и он серьезно спросил: — Сяосяо, ты знаешь, что на поле боя — девять шансов умереть и один выжить? Твой супруг отправляется туда, и шансы его невелики.
— Сяосяо знает! — Вэнь Ханьсяо наконец отпустила печать, с грустью опустила голову и печально сказала: — Но это то, чего он хочет. Я не хочу, чтобы из-за меня он был подавлен из-за нереализованных амбиций и прожил жизнь впустую.
Император замолчал. Он не стал ставить печать на уже написанный указ, а лишь тихо вздохнул: — Что ж, пусть подавлением бандитов на этот раз займется твой супруг!
— Спасибо, отец-император! — Вэнь Ханьсяо обрадовалась, как маленький кролик, и вприпрыжку выбежала из кабинета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|