Глава 8. Кузен (Часть 2)

— Ты, парень, только что так быстро бежал, когда тебя евнух преследовал?

— Почему сейчас идёшь так медленно? — Сян Чэ, словно у него были глаза на затылке, насмешливо произнёс.

— Это у меня ноги слишком короткие, не поспеваю за вашими шагами.

Ли Чэньхуэй подумал, что Сян Чэ ещё хорошо поступил, не сказав прямо, что он никчёмен и недостоин его кузины. В конце концов, тот выручил его, и теперь он должен был терпеть всё, что тот скажет.

— Кузен, могу я спросить, как вы меня нашли? — с любопытством спросил Ли Чэньхуэй.

Услышав это, Сян Чэ остановился. Он повернулся к Ли Чэньхуэю, достал что-то из-за пазухи и бросил ему. Это был нефрит, точно такой же, как тот, что был в рукаве у Ли Чэньхуэя.

Оказалось, что талисман-нефрит был парным. Владельцы нефрита могли знать местонахождение друг друга, но для этого требовалась духовная энергия.

— Она не могла освободиться, поэтому дала мне это. Она вложила в него духовную энергию, и я, хоть и не совершенствующийся, могу им пользоваться, — говоря это, Сян Чэ стал ещё более недовольным. — Я изначально собирался тайно проникнуть во Дворец Милостивого Спокойствия, чтобы найти тебя, но талисман-нефрит показал, что ты пошёл в боковой зал, поэтому я ждал тебя у Императорского сада. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как тебя так гонят, и ты ещё и заблудился.

Ли Чэньхуэй, услышав это, сухо рассмеялся: — Действительно, Ваше Высочество так беспокоилась.

— Кузен, давайте скорее найдём Ваше Высочество.

Но Сян Чэ не двинулся. — Ли Чэньхуэй, ты, наверное, тоже знаешь, насколько ценна вещь у тебя в руке. Я никогда не видел, чтобы Лян Вэй так относилась к кому-либо. У неё тёплое лицо, но холодное сердце, и полная голова злых замыслов. Сегодня было много способов спасти твою жизнь, но она выбрала именно один...

Сян Чэ не договорил, но Ли Чэньхуэй всё понял. Лян Вэй выбрала самый надёжный способ, наименее вредный для него. Независимо от того, вошёл он в боковой зал или нет, сегодня он мог спокойно уйти.

Его шурин боялся, что искренние чувства его кузины будут выброшены на ветер.

Но насколько искренне Лян Вэй поступила так?

Насколько это было притворством?

Ли Чэньхуэй не смел рисковать, он никогда полностью не доверял Лян Вэй.

— Благодарю за напоминание, кузен. Ваше Высочество приложила немало усилий. За сегодняшнюю милость я обязательно отплачу в будущем, — искренне поблагодарил Ли Чэньхуэй.

На лбу Сян Чэ вздулись вены. Он почувствовал, что этот парень и Лян Вэй — одного поля ягоды, оба жестокие и неблагодарные хитрецы.

— Хмф! Желаю тебе удачи! — Сян Чэ уставился на Ли Чэньхуэя. — Если посмеешь быть неверным ей, я тебя на небесный фонарь пущу.

Ли Чэньхуэй, глядя на идущего впереди Сян Чэ, беззвучно усмехнулся. Отлично, ещё один день угроз.

Лян Вэй, которая не могла освободиться, сейчас сидела безэмоционально в кресле в главном зале Дворца Вэйян. Императрица Сюэ сидела напротив принцессы, нахмурившись от беспокойства, но злорадная усмешка в её глазах не ускользнула от взгляда Лян Вэй.

В центре зала на коленях стояла молодая женщина в простом одеянии. Её волосы были растрёпаны, и она выглядела немного потрёпанной, но сидела прямо, выражение её лица было спокойным и равнодушным, а в глазах даже читалась надменность, презирающая всё вокруг.

Это была Жун Цзеюй, наложница Лян Чэна, приёмная дочь Цуй Сяньюя, чей статус был даже выше, чем у императрицы. Обычно она смотрела на всех свысока, была высокомерной и властной, вызывая у людей зубовный скрежет, но никто не мог ей ничего сделать.

Сегодня же она простояла на коленях в покоях императрицы полчаса, что позволило императрице, долгое время находившейся в подчинённом положении, выпустить пар.

Сегодня был самый счастливый день для императрицы с тех пор, как Жун Цзеюй вошла во дворец. И за это она должна была благодарить принцессу Дуаньян, Лян Вэй.

Выйдя сегодня из Дворца Милостивого Спокойствия, Лян Вэй велела пригласить императрицу к пруду Шанцин для беседы. Императрица прибыла, как и договаривались. Они немного поболтали у пруда, а затем собирались посидеть в беседке. Но не успели они дойти до пруда, как услышали шум в бамбуковой роще рядом. Императрица подумала, что это какая-то нескромная служанка развлекается со стражником, и велела людям проверить.

Но кто бы мог подумать, что в растрёпанном виде окажется Жун Цзеюй, пользующаяся сильной императорской благосклонностью, а с ней — Чжао Цюань, командир дворцовой стражи.

Императрица, услышав об этом, пришла и, увидев такую сцену, едва не рассмеялась. Кто бы мог подумать, что эта высокомерная девчонка осмелится на такое распутство.

Она изначально не хотела идти на встречу, но согласилась ради императора. А тут такое! Её невестка оказалась богиней, которую сам император призвал!

Она тут же приказала связать Чжао Цюаня и отправить его в Управление Дворцовой Дисциплины, а Жун Цзеюй отвела в свои покои, ожидая прибытия императора, который всё ещё был в Зале Политических Дел, чтобы он разобрался.

— Сестрица Жун, молчание вам не поможет. Сегодня есть и свидетели, и улики. Даже если бы я хотела вам помочь, я бессильна, — императрица подавила желание улыбнуться и вздохнула. — Жун Цзеюй, вы действительно поступили опрометчиво.

Женщина, стоявшая на коленях, даже не подняла век. Она продолжала молчать.

Императрица терпела почти полчаса, наконец заговорила, но наткнулась на мягкий отказ. Видя, что Жун Цзеюй не отвечает, она обратилась к Лян Вэй с извиняющейся улыбкой: — Сяо Вэй, сегодня вы увидели этот позор. Когда император придёт, вы с фума можете вместе вернуться. Во дворце сейчас беспорядок, не стоит вам здесь оставаться.

Лян Вэй поставила чашу с чаем и сказала: — Ваша слуга повинуется.

Не успела принцесса договорить, как дворцовый слуга снаружи вбежал в зал и взволнованно обратился к Лян Вэй: — Ваше Высочество, с фума что-то случилось во дворце Вдовствующей Императрицы! Вдовствующая Императрица приказала его схватить!

Лян Вэй, услышав это, тут же встала. Императрица тоже сильно испугалась. Не успели они ничего сказать, как снаружи евнух громко объявил: — Прибыл Его Величество!

Лян Чэн прибыл именно в этот момент.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Кузен (Часть 2)

Настройки


Сообщение