Глава 96. Липкий Василиск снова снизошел

— Больно.

Сердце Ли Хована резало, словно ножом, а огромная рана в животе заставляла его дрожать. Но несмотря на мучительную физическую и душевную боль, достигающую своего пика, на лице Ли Хована играла улыбка.

Он с улыбкой смотрел на то, что выбегало из бамбуковой рощи. Среди них он узнал себя, только у того Ли Хована были огромные кроваво-красные глаза.

— Кххх! — Ли Хован стиснул зубы, скрипя ими. Он повернул длинный шип, вонзенный в живот, влево, а затем резко выдернул. Кишки Ли Хована с зазубринами были вырваны наружу. Один конец кишок был прикреплен к его животу, другой висел на зазубринах шипа, а "мостик" между ними покачивался в воздухе, испуская пар.

— Аааааа!!! — Ли Хован, почти доведенный болью до безумия, поднял шип со своими кишками и вонзил его в излучающий зловещий красный свет Бамбуковый свиток.

Дац!

Брызнули нечестивые черные искры.

Черты лица Ли Хована начали сливаться, но на этот раз, благодаря невыносимой боли, его восприятие обострилось, и он смог почувствовать все гораздо яснее.

Он снова ощутил Липкого Василиска где-то высоко, увидел исходящее от его тела манящее сияние. Липкий Василиск оставался Липким Василиском, он все еще не замечал Ли Хована. Но Ли Хован, принеся в жертву свою двойную, доведенную до предела боль, получил от него то, что хотел — странное, непонятное ощущение.

Под воздействием ауры Липкого Василиска физическая и душевная боль Ли Хована начала преобразовываться во что-то иное.

В следующее мгновение от Ли Хована начала исходить ужасающая аура отчаяния, сила, явно не принадлежащая этому миру.

Как будто под воздействием мощного давления все вокруг Ли Хована со скрипом искривлялось и клонилось в сторону.

Ли Хован поднял правую руку с двойным шипом, на который были намотаны его кишки, и легонько взмахнул им. Пространство словно разорвалось, бамбук, листья и все живое внутри были разрублены пополам.

Из разрубленной головы девочки выползли маленькие человечки размером с палец, с такими же лицами, как у нее. Эти существа попытались сбежать, но, сделав несколько шагов, упали замертво.

Хотя Лунного демона среди них не было, Ли Хован, чьи черты лица полностью слились, четко ощущал его местоположение.

Он бежал на восток. Он боялся, все его пять голов были объяты страхом. Ли Хован даже мог чувствовать его мысли.

Услышав испуганный крик из красных глаз, Ли Хован улыбнулся. Он снова поднял двойной шип и вонзил его себе в живот.

В тот же миг все вокруг Ли Хована разделило с ним эту невыносимую боль, даже бамбук и камни на земле. Они начали искажаться, становиться все более уродливыми и ужасающими, и даже издавать отчаянные крики боли.

Среди них, естественно, был и Лунный демон вдали. У него не было органов, способных чувствовать боль, но Ли Хован наделил его этой способностью.

В этот момент Лунный демон чувствовал лишь глубокое сожаление о том, что посмел перейти дорогу Ли Ховану. Но уже в следующее мгновение его захлестнула невыносимая боль, и он в отчаянии покончил с собой.

Когда все улеглось, шатающийся Ли Хован медленно повалился на правый бок. Ему было больно везде, но он улыбался. Он не знал, почему он это делает, но он улыбался.

— С такой раной я, наверное, умру? Ха-ха-ха!! — он чувствовал, как его внутренности вываливаются из раны в животе, но не пытался запихнуть их обратно.

— Хорошо, что умру! Умру и больше не будет больно, я так устал… Но почему это случилось именно со мной… На самом деле… я не хочу умирать… Я хочу, как и все… чувствовать… радость…

Умирающий Ли Хован был в полубреду, его мысли текли медленно. Слившиеся черты лица начали расходиться, словно возвращаясь на свои места. В этот момент Ли Ховану показалось, что Липкий Василиск в небе посмотрел на него.

В следующую секунду перед глазами Ли Хована все потемнело, и он потерял сознание.

Неизвестно, сколько времени прошло, но в полубреду Ли Хован услышал барабанный бой, шаги и даже звук ломающейся ампулы. Эти звуки раздражали его.

"Как шумно! Тише!"

Когда Ли Хован резко открыл глаза, он не знал, сколько времени прошло. Он тупо смотрел на тележку с бутылками, и лишь спустя некоторое время понял, что не умер, а находится в состоянии галлюцинации.

Глядя на мигающие вокруг приборы, Ли Хован понял, что находится в реанимации.

Рад ли он, что не умер? Ли Хован не чувствовал особой радости, скорее, легкое сожаление.

"Почему я еще не умер?" — размышлял Ли Хован.

— Доктор, пациент в палате 12 очнулся! — раздался чей-то крик.

Не обращая внимания на радостный голос медсестры, Ли Хован молча оценивал свое состояние.

Услышав, как открывается дверь, Ли Хован медленно закрыл глаза, полностью отгородившись от внешнего мира, и спокойно стал ждать, когда эта галлюцинация пройдет.

Вдруг Ли Хован услышал знакомый голос. Это был голос Ли Сянго, его лечащего врача.

— Сяо Ли, я знаю, что ты не спишь. Открой глаза, давай поговорим.

Ли Хован не шелохнулся. Он не хотел иметь ничего общего с этим местом.

— У Ян На появился новый парень.

Ли Хован резко открыл глаза и увидел перед собой врача со скрещенными на груди руками и довольной улыбкой на лице. Он хотел было ударить его, но обнаружил, что его правая рука прикована наручниками к кровати.

— Не волнуйся, у Ян На нет никакого нового парня. Видишь, когда дело касается чего-то важного, ты реагируешь. Зачем так сопротивляться?

Врач в белом халате сел на стул рядом с кроватью Ли Хована: — Дай угадаю, ты снова принял тот мир за реальность?

Дыхание Ли Хована участилось, приборы рядом с ним запищали, но он так ничего и не сказал, снова закрыв глаза.

— Сяо Ли, давай обойдемся без вежливостей. Раз уж ты считаешь тот мир реальным, то почему бы нам не поговорить о нем? Спроси себя, какой из этих миров больше похож на настоящий?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение