Синее такси с визгом тормозов остановилось перед небоскребом Тянью Тяньчэн.
С неба лил дождь, как из ведра. Чжан Ицзя выскочила из машины, прикрывая голову сумкой, и бросилась в здание. В холле она поспешно достала телефон и взглянула на время. О нет! Уже десять десять, она опоздала на десять минут.
«Ну, раз уж опоздала, торопиться некуда. Не повезло, что собеседование выпало на такой дождливый день. Похоже, шансы снова невелики», — с тоской подумала Чжан Ицзя.
Сердце у нее похолодело, но нужно было привести себя в порядок: волосы, одежда, сумка и обувь были мокрыми и грязными.
Даже если у нее проблемы с пунктуальностью, это не значит, что можно выглядеть неопрятно.
Приведя себя в порядок, Чжан Ицзя поднялась на двадцатый этаж, в комнату 201. Она постучала в дверь офиса торговой компании «Суюань». Секретарь окинула ее оценивающим взглядом, отчего Чжан Ицзя так разнервничалась, что на лбу выступили капельки пота. Хотя Чжан Ицзя не могла похвастаться выдающимися достоинствами, ее кожа была нежной и белой, вызывая зависть окружающих.
Как говорится, белизна скрывает недостатки.
Чжан Ицзя гордо вскинула голову, поправила волнистые волосы, упавшие на плечи, сделала глубокий вдох и сказала: — Здравствуйте, я Чжан Ицзя. Мы договаривались о собеседовании на должность бухгалтера.
— Присаживайтесь и подождите немного, — безэмоционально ответила секретарь. — И оставьте, пожалуйста, свое резюме. Я сообщу менеджеру.
Чжан Ицзя игриво высунула язык и поспешно протянула резюме, радуясь, что ее не спросили о причине опоздания.
Секретарь взяла резюме и прошла во второй кабинет слева.
Чжан Ицзя было двадцать пять лет, но по результатам теста в QQ ее психологический возраст составлял всего пятнадцать. Поэтому после окончания университета она никак не могла найти постоянную работу. Она часто меняла места, увольняясь сама или будучи уволенной.
Примерно через минуту секретарь вернулась и пригласила ее в кабинет менеджера. Чжан Ицзя, сделав глубокий вдох, вошла, стараясь смотреть прямо перед собой. На большом столе стоял 17-дюймовый ЖК-монитор, рядом — стеллаж с документами. Она отметила, что стеллаж был заполнен до отказа, но при этом все бумаги были аккуратно разложены. В кабинете царила идеальная чистота и порядок.
За столом сидел мужчина лет тридцати в идеально скроенном черном костюме, белой рубашке с фиолетовыми полосками и льняных брюках. Высокий, стройный, с приятными чертами лица, в очках с серебряной оправой, он производил впечатление интеллигентного и учтивого человека.
Сердце Чжан Ицзя забилось чаще. Это был мужчина ее мечты — зрелый и стильный.
В этот день на собеседование пришло так много людей, что менеджер Лю потерял им счет. Чжан Ицзя была последней. С облегчением вздохнув, он просмотрел ее резюме и внимательно оглядел девушку. «Ого! Какая приятная девушка! Если не считать ее опоздания, она выглядит гораздо лучше предыдущих кандидаток. Нужно ее проверить», — подумал он и, улыбнувшись, сказал: — Госпожа Чжан, для начала пройдите, пожалуйста, профессиональное тестирование. Если результаты будут удовлетворительными, мы перейдем к следующему этапу собеседования.
На самом деле, Чжан Ицзя была хорошим специалистом, и ее диплом не был просто бумажкой. Тест, который дал ей менеджер Лю, оказался не чем иным, как экзаменом на квалификацию бухгалтера. Поэтому она без труда справилась с заданиями.
То ли результаты теста оказались превосходными, то ли менеджер Лю был очарован Чжан Ицзя, но он принял решение взять ее на работу. Двухдневные выходные, восьмичасовой рабочий день, зарплата 2500 юаней, без проживания и питания. За переработки, вызванные производственной необходимостью, полагалась отдельная оплата. Начать работу нужно было в следующий понедельник, в восемь тридцать утра.
Выйдя из офиса торговой компании «Суюань», Чжан Ицзя чувствовала себя так, словно парила в облаках. Ей казалось, что все это сон. Она шла по улице, напевая и кружась от радости: — Господи, я так тебя люблю! У меня есть работа!
В этот момент раздался грохот — в нее врезалась машина…
2. Переселение
Голова была тяжелой, ноги болели так, словно по ним проехал каток. Они распухли и не слушались.
— Очнись! Очнись! — доносились голоса.
— Все кончено! Если она умрет, то будет просто обузой…
— Это все ты! Говорила тебе, не надо было применять силу! А ты… Откуда было знать, что у нее такой твердый характер?
— Хватит, замолчи!
Мужской и женский голоса звучали попеременно, заставляя ее изо всех сил пытаться открыть глаза.
— Не шумите… — прошептала Чжан Ицзя, чувствуя боль в горле.
— Она очнулась! Даниу, твоя жена очнулась! — радостно воскликнула госпожа Лю, сидевшая у кровати.
Чжан Ицзя с трудом открыла глаза и попыталась пошевелиться, но обнаружила, что ее руку кто-то крепко сжимает. Перед глазами появилось морщинистое лицо. «Что-то не так. Я попала в аварию, но почему рядом нет моей мамы?» — подумала Чжан Ицзя и спросила: — Кто вы?
— Слава богу, ты очнулась! — с облегчением выдохнула госпожа Лю, вытирая пот со лба рукавом. — Невестка, это я, твоя свекровь!
— Дура! — выкрикнул Лю Даниу, скрестив руки на груди и презрительно скривив губы. — Запомни этот урок! Не думай, что умереть так просто. Попала ты ко мне, так что будешь мне прислуживать и рожать детей. Тогда и бить тебя не буду. А если вздумаешь ослушаться, я сделаю твою жизнь хуже смерти!
«Это какой-то розыгрыш! Я попала в аварию, а не вышла замуж! Откуда у меня взялись свекровь и муж?»
— Невестка, лежи спокойно, — госпожа Лю, заметив ее странный взгляд, поспешила поддержать ее. — Ты, наверное, голодна? Я принесу тебе сладкой воды.
Опираясь на руку госпожи Лю, Чжан Ицзя села и огляделась. Чем больше она смотрела, тем больше ее охватывал ужас. Стол, стулья, кровать, занавески, окна… все вокруг выглядело старинным. Это было совсем не похоже ни на больницу, ни на ее дом.
«Не может быть… Неужели я и правда перенеслась в другой мир? Просто попала в аварию и вот… Чжан Ицзя была в полном смятении.
Лю Даниу бросил на нее холодный взгляд и сказал госпоже Лю: — Матушка, я оставляю ее на тебя. Мне нужно идти на рынок продавать мясо. Эта дура решила поиграть в самоубийцу, прыгнув со стены.
Чжан Ицзя ошеломленно посмотрела на госпожу Лю: — Вы правда моя свекровь?
«Перенестись в другой мир и сразу замуж, да еще и за мясника? Господи, как это несправедливо! Я так долго искала работу, и не успела я порадоваться, как ты послал мне такую жизнь? Боже, я хочу еще раз попасть в аварию и перенестись заново! Неужели нельзя было стать женой императора или хотя бы богатого купца? На худой конец, замуж за ученого… Почему мясник?!»
— Невестка, — госпожа Лю, зная вспыльчивый характер сына, могла лишь посоветовать ей смириться и не пытаться покончить с собой. — Прости, Даниу вспыльчивый. Потерпи немного.
«Подождите, у меня в голове каша. Небеса ко мне слишком жестоки. Работу потеряла, в аварии не погибла, но и такого мужа мне подсунули… Кстати, а как я выгляжу?» — подумала Чжан Ицзя.
— Принесите мне зеркало, — попросила она госпожу Лю.
«Хе-хе, неплохо. Овальное лицо, большие глаза, длинные ресницы, маленький рот, прямой нос… Кожа такая же белая и нежная». Увидев свое отражение, Чжан Ицзя почувствовала себя немного лучше.
Раньше, кроме белой кожи, ее нельзя было назвать красавицей. Теперь же она была настоящей красавицей. «Какая разница, какая у меня свекровь и муж? Сейчас мне нужно отдохнуть. Я очень устала, и ноги болят», — подумала Чжан Ицзя и сказала госпоже Лю: — Свекровь, я устала. Хочу отдохнуть.
Госпожа Лю, видя, как меняется настроение Чжан Ицзя, ничего не понимала. Услышав ее просьбу, она просто вышла.
3. Холодный ужин
Чжан Ицзя проснулась посреди ночи. Сквозь плотные занавеси пробивался тусклый свет. Мерцающая лампадка создавала ощущение таинственности и тревоги.
Ни госпожи Лю, ни Лю Даниу не было рядом.
После целого дня отдыха Чжан Ицзя почувствовала себя гораздо лучше и, опираясь на край кровати, смогла встать. Она очень хотела пить и есть.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|