Глава 11 (Часть 2)

Узнав всё это, Чжэнь Чжу была поражена сложной судьбой Мо Гуаньнаня. Теперь ей стало понятно, почему он выглядел худее других мальчиков и почему у него такое красивое имя.

— Ему пришлось нелегко, — подумала она с сочувствием.

Но это чувство быстро сменилось другими мыслями. У Чжэнь Чжу было важное дело — ей нужно было найти мать Ху Цзы.

Поужинав, она сказала домашним, что идёт гулять, и, взяв рюкзак, который подарила ей мать Ху Цзы, вышла из дома.

Когда Чжэнь Чжу нашла мать Ху Цзы, та только что поужинала и убиралась во дворе. Ху Цзы где-то пропадал.

Чжэнь Чжу огляделась. Дом матери Ху Цзы был ещё более ветхим, чем её собственный.

Но мать Ху Цзы была трудолюбивой женщиной, и, несмотря на бедность, в доме было чисто и аккуратно.

— О, Чжэнь Чжу! — с улыбкой окликнула её мать Ху Цзы, продолжая убираться.

Чжэнь Чжу положила рюкзак на стол и, глядя на мать Ху Цзы блестящими глазами, спросила:

— Хотите заработать?

Мать Ху Цзы думала, что Чжэнь Чжу пришла просто поиграть, и слова девочки её удивили. Она прекратила убираться и с сомнением сказала:

— Конечно, хочу, но где ж тут заработаешь? Я одна с трудом справляюсь с огородом, хорошо, если хватает, чтобы прокормиться.

Несмотря на отрицательный ответ, Чжэнь Чжу почувствовала, что мать Ху Цзы хочет заработать, но не знает, как. У неё появилась уверенность.

Чжэнь Чжу сделала шаг вперёд, взяла у матери Ху Цзы тряпку, усадила её на табурет и сама села напротив. Несмотря на свой возраст, она держалась так уверенно, словно у неё был готовый план, и мать Ху Цзы невольно начала её слушать.

Выслушав Чжэнь Чжу, мать Ху Цзы поняла её замысел.

Девочка, видя, как хорошо она шьёт, предложила ей сотрудничество: Чжэнь Чжу будет доставлять материалы, а мать Ху Цзы — шить рюкзаки. Выручку они поделят пополам.

Предложение казалось заманчивым, но мать Ху Цзы сомневалась:

— Сейчас торговля уже не считается спекуляцией, но всё равно страшно. Вдруг меня поймают? Да и не умею я торговать. Кто будет покупать мои рюкзаки? И где ты возьмёшь ткань и нитки? Разве на этом можно заработать?

Чжэнь Чжу понимала её опасения. Для простой крестьянки это было в новинку. Но она видела, что мать Ху Цзы хочет заработать, и была уверена в успехе. Она стала разъяснять ей свой план по пунктам:

— О материалах не беспокойтесь. Сначала денег нет, но скоро весна, и я знаю, где можно выменять немного ткани. Когда мы продадим первые рюкзаки, у нас появятся деньги на покупку ткани. Продавать буду я! Что касается прибыли, то она будет хорошей. В посёлке рюкзаки продают по три юаня. Мы сделаем небольшую скидку и будем продавать по два восемьдесят. Их точно купят! Я была на оптовом рынке в городе, там рюкзаки хуже, чем вы шьёте! Подумайте: материалы я достану, продавать буду я. Вам ничего делать не нужно, только шить рюкзаки в свободное время. Вы ничем не рискуете!

Мать Ху Цзы, выслушав её убедительную речь, подумала, что в этом есть смысл. Несмотря на все свои опасения, она решила попробовать, ведь она ничего не теряла.

Чжэнь Чжу обрадовалась, что ей удалось убедить мать Ху Цзы, и договорилась с ней, что в ближайшее время постарается раздобыть ткань. Она попросила мать Ху Цзы пока никому об этом не рассказывать.

Мать Ху Цзы не понимала, зачем нужна такая секретность, но во время разговора Чжэнь Чжу произвела на неё впечатление взрослого человека, который всё продумал и знает, что делает. Поэтому она безоговорочно согласилась с её условиями.

Чжэнь Чжу же решила, что пока не стоит рассказывать о своих планах, ведь она не была уверена в успехе. Даже если всё получится, лучше подольше сохранять это в тайне.

Договорившись о самом главном, Чжэнь Чжу довольная вернулась домой. Она налила себе кружку тёплой воды, выпила её и, сидя на кровати, задумалась.

Она пообещала матери Ху Цзы достать ткань, но пока не знала, как это сделать. Придётся импровизировать.

В этот момент кто-то отодвинул занавеску и вошёл в комнату, нащупывая спички, чтобы зажечь керосиновую лампу.

В начале восьмидесятых в деревне ещё не было электричества. После ужина люди обычно выходили на улицу, чтобы поболтать, а потом возвращались домой, зажигали лампы и ложились спать.

Чжэнь Чжу не ожидала, что кто-то придёт так рано. Её мысли были прерваны, и она испуганно подняла голову. Вошедшей оказалась её вторая сестра, Чжэнь Лянь.

Чжэнь Лянь тоже испугалась и, схватившись за грудь, воскликнула:

— Младшая, что ты делаешь?! Сидишь в темноте!

— Э… я хотела сэкономить керосин, — нашла оправдание Чжэнь Чжу. — Денег нет.

Лицо Чжэнь Лянь приняло задумчивое выражение:

— Тебе очень нужны деньги?

— Конечно! На учёбу! Не просить же у родителей постоянно. Хорошо бы самой немного заработать, — невольно выдала свои мысли Чжэнь Чжу.

Сказав это, она подумала, что, скорее всего, сестра не только не поможет ей, но ещё и насмеётся.

Но, к её удивлению, Чжэнь Лянь, сияя от самодовольства, сказала:

— Я знаю, как можно заработать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение