— Я думала, ты с ней, — Цзи Яояо указала на вывеску ресторана. — Так идем есть в «Тяньсян Лоу»?
— Не получится, — Дун Шуан смущенно похлопала себя по почти пустому кошельку. — Я только что накупила всякой еды, заколок для волос и фонарик, почти все деньги потратила. Уже поздно, тебе пора возвращаться.
— Возвращаться? — Цзи Яояо указала на себя. — Я тебя тут полдня искала, сама ничего не ела, а ты меня отправляешь домой? — Она хотела еще что-то сказать, но ее взгляд случайно упал на двух человек, выходящих из «Тяньсян Лоу». Одним из них был тот самый Му Шаое, которого она обидела. Цзи Яояо тут же передумала: — Да, пожалуй, мне пора. Пока!
Добежав до дома семьи Мин, Цзи Яояо наконец-то вздохнула с облегчением, но в то же время отказалась от своих предположений о личности Му Шаое. В оригинальном романе, в части, посвященной столице, все мало-мальски значимые персонажи были либо членами императорской семьи, либо имели к ней отношение. Сегодня во дворце был банкет, и если бы Му Шаое был важным человеком, то он бы не шлялся по улицам.
Цзи Яояо сначала подумала, что с такой внешностью он должен быть как минимум одним из героев, но, похоже, он всего лишь прохожий. В лучшем случае — бездельник из богатой семьи, слоняющийся по улицам.
«Лучше не связываться с такими людьми. В следующий раз нужно быть осторожнее на улице», — подумала она.
«Когда Мин Юэ выйдет замуж за главного героя, у меня, как у ее служанки, появится покровитель. Вряд ли кто-то посмеет связываться со служанкой возлюбленной пятого принца».
Госпожа Мин и остальные вернулись домой только за полночь.
Когда Мин Юэ и Чунь Хуа вернулись в Павильон Яркой Луны, Цзи Яояо внимательно посмотрела на лицо Мин Юэ. По сюжету, в этот вечер Мин Юэ, блиставшая на банкете, подверглась насмешкам пятого принца Лин Ао, и ее настроение должно было быть испорчено. Но Мин Юэ выглядела так же спокойно и мягко, как обычно. «У нее такой хороший характер», — подумала Цзи Яояо.
Было уже поздно, и Мин Юэ, очень уставшая, ничего не сказала и сразу же отправилась спать.
Цзи Яояо, как истинная любительница понаблюдать за чужими драмами, не могла сдержать любопытства и остановила Чунь Хуа, которая собиралась идти спать: — Сестра Чунь Хуа, как прошла поездка во дворец? Все хорошо?
Чунь Хуа, которая последние пару дней была не в духе, не ответила на вопрос, а спросила в ответ: — Где цветы, которые я тебя просила принести?
Улыбка на лице Цзи Яояо мгновенно исчезла. Она надула губы и указала на дверь: — Вон, принесла.
Чунь Хуа бросила взгляд на цветы, неизвестно, рассмотрела ли она их, и кивнула: — Хорошо. Иди спать, завтра рано вставать.
— Ладно.
Рано утром следующего дня во дворец прибыл гонец. Император пожаловал Мин Юэ письменный набор «четыре драгоценности кабинета» и собственноручно написанную каллиграфию «Талантливая девушка столицы».
С этого момента титул «Первой красавицы и умницы столицы» закрепился за Мин Юэ по праву.
Весь дом семьи Мин ликовал.
Наблюдая за тем, как Мин Юэ с противоречивыми чувствами позвали к госпоже Мин, Цзи Яояо сгорала от любопытства. Даже с ее плохой памятью она помнила первую встречу главных героев, и там точно не было никакого подарка от императора. Что же произошло вчера во дворце?
Чунь Хуа не удалось разговорить, и Цзи Яояо решила обратиться к тете Лю, которая служила у госпожи Мин. Тетя Лю была пожилой и болтливой, к тому же она была доверенным лицом госпожи Мин, так что наверняка что-то знала.
Но Цзи Яояо раньше никогда не общалась с тетей Лю, и напрямую расспрашивать ее было бы неуместно.
Подумав, Цзи Яояо отдала серебряный браслет одной из служанок во дворе госпожи Мин и попросила ее узнать новости через другую служанку, которая дружила с тетей Лю.
В итоге Цзи Яояо получила следующую информацию: говорят, император влюбился в госпожу и хочет взять ее в наложницы.
Цзи Яояо выронила семечки и, ошеломленная, спросила у служанки: — Это правда?
Служанка быстро щелкала семечки, и под ее ногами уже образовалась горка шелухи.
— Пф, — она выплюнула шелуху. — Конечно, это же мне сама тетя Лю сказала.
— А откуда она знает? — Цзи Яояо почувствовала, что совершила глупость, отдав браслет. Пока информация прошла через столько людей, правда могла превратиться в ложь.
— Она слышала, как об этом говорили госпожа Мин и тетя Лю.
«Хм? Что-то тут не так. Сколько лет императору? Ему должно быть как минимум за сорок. Мин Юэ годится ему в дочери. Что это? Старый конь борозды не портит? Или он решил отбить невесту у собственного сына?» — Цзи Яояо долго думала, но так ничего и не поняла. В конце концов, она спросила: — Кстати, сколько лет той служанке, которую ты попросила?
— В следующем месяце ей исполнится семьдесят.
— Такая старая? И еще не на пенсии? — Цзи Яояо нашла корень проблемы. — У нее со здоровьем все в порядке? Слышала, что в таком возрасте люди часто плохо слышат.
Служанка захотела пить от семечек и выпила целый стакан чая, прежде чем ответить: — Она с детства служила у госпожи Мин, теперь она старая, и дом должен ее содержать. У нее довольно крепкое здоровье, а насчет слуха — не знаю. Иногда она говорит невпопад.
— Ладно, хватит пить, — Цзи Яояо отобрала у нее чайник и нахмурилась. — Кого ты нашла, чтобы узнать новости? Эта информация точно неверная. Верни мне браслет!
— Сестра Цю Е, — служанка заискивающе улыбнулась, — откуда ты знаешь, что это неправда?
— Я… — у Цзи Яояо разболелась голова. Она хотела еще что-то сказать, но служанка вдруг хлопнула себя по лбу: — Ой, сестра Цю Е, мне пора. Госпожа Мин меня зовет, я совсем забыла! — Она не забыла прихватить с собой оставшиеся семечки.
«Что за человек! Даже постоянных клиентов не ценит! В следующий раз, если я у нее что-то спрошу, то буду дурой», — проворчала про себя Цзи Яояо и, недовольная, вернулась в Павильон Яркой Луны, подсчитывая свои сбережения. Надо сказать, что Цю Е за несколько лет накопила немало добра, которое Цзи Яояо почти потратила за полмесяца. Если бы Цю Е вдруг вернулась и увидела свою шкатулку для денег пустой, она бы точно умерла от злости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|