Выходить из дома нужно, сверившись с календарем

Цзи Яояо повернулась к нему, мягко улыбнулась и сказала:

— Я выбираю… третий вариант.

Вместе со словами она изо всех сил пнула юношу в пах. Лицо юноши мгновенно побелело.

Цзи Яояо развернулась и бросилась бежать.

«Хм, потягаться со мной решил!» — сдерживая смех, она помчалась домой, забыв про сладости.

— Леденцы на палочке! — крик уличного торговца прервал воспоминания Цзи Яояо, и она с запозданием почувствовала беспокойство.

Тот молодой повеса мог командовать стражниками, должно быть, он не из простых. Обидев такого человека, нужно быть осторожнее, чтобы он не отомстил.

Впрочем, после того случая она несколько раз выходила на улицу и больше не видела его, так что, наверное… все обошлось.

— Это ты! — как говорится, о чем думаешь, то и произойдет. Цзи Яояо обернулась и увидела разъяренного юношу, идущего прямо на нее. — Ага, наконец-то я тебя поймал! — Казалось, он вспомнил прошлый инцидент, и его лицо исказилось гримасой, он стиснул зубы.

Цзи Яояо, прирожденная актриса, блеснула глазами и, потупив взгляд, мягко произнесла:

— Господин, вы знакомы с моей старшей сестрой?

— Ты… — юноша на мгновение замер, затем процедил сквозь зубы, — хватит притворяться, на этот раз я…

Глаза Цзи Яояо наполнились слезами, ее голос был мягким и дрожащим:

— Моя сестра чем-то обидела господина? Тогда позвольте мне извиниться перед вами. Прошу вас, не держите на нее зла, — она слегка поклонилась.

Юноша наконец обратил внимание на ее невидящие глаза:

— Ты… ты не видишь?

— Да, — печально ответила Цзи Яояо. — Я жду здесь свою сестру, она скоро вернется. Если у вас к ней дело, можете подождать вместе со мной. — Она не верила, что этот мужчина посмеет обидеть слепую девушку.

— Да ладно, если бы она меня увидела, разве посмела бы подойти? — юноша фыркнул, затем нахмурился. — Вы точно не один и тот же человек?

Цзи Яояо слегка улыбнулась и спокойно сказала:

— Мы с сестрой — близнецы, многие говорят, что мы похожи.

— Правда? — юноша все еще сомневался, затем его глаза заблестели. — Ты ешь это? — он указал пальцем на старика, продающего леденцы на палочке. — Это сделано по рецепту твоей сестры. Будешь?

«Этот парень точно что-то задумал», — подумала Цзи Яояо и с улыбкой ответила:

— Как я могу позволить господину тратиться?

— Я сам хочу, — сказал юноша, свистнул и крикнул старику: — Эй, старик, иди сюда!

Старик, в отличие от того дня, выглядел бодрым и довольным. Он быстро подбежал, улыбаясь во все лицо:

— О, это молодой господин Му! Какими судьбами?

Увидев Цзи Яояо, он улыбнулся еще шире: — А это та добрая девушка! Девушка, благодаря вам двоим…

— Ладно, ладно, — нетерпеливо прервал его юноша. — Дай мне один леденец и проваливай!

— Слушаюсь, слушаюсь, — старик поднес связку леденцов к юноше. — Берите любой, молодой господин.

«Му Шаое? — Цзи Яояо задумалась. — Какой Му? Был ли такой персонаж в книге? В конце концов, это был глупый любовный роман, который она прочитала и бросила за полмесяца до переселения. Она помнила только основных героев и примерный сюжет. Скорее всего, это просто какой-то эпизодический персонаж или пушечное мясо. Но, судя по виду старика, этот молодой господин ему немало помог. Видимо, он не совсем уж пропащий, у него есть хоть какая-то совесть».

Му Шаое взял первый попавшийся леденец и отпустил старика. Затем, хитро прищурившись, потер леденец о землю, подумал, что этого недостаточно, подбежал к бродячей собаке и дал ей лизнуть его, после чего радостно вернулся к Цзи Яояо и поднес леденец к ее губам:

— На, попробуй!

«Это вообще что, нормально?!» — Цзи Яояо внутренне содрогнулась, но на ее лице не дрогнул ни один мускул. Она попыталась растрогать его мягким голосом, но как только открыла рот, ей засунули в него леденец.

Цзи Яояо: !!!

— Ты!!! — словно гром среди ясного неба, Цзи Яояо распахнула глаза и, выплюнув леденец, со всей силы пнула Му Шаое в пах.

«Конечно, я притворялась! Думал, меня такими трюками обманешь?»

Му Шаое, который был в прекрасном настроении, легко увернулся:

— Ха-ха-ха! Хотела меня обмануть? Получила собачьи слюни! Ха-ха-ха!

«Еще смеется!» — Цзи Яояо покраснела от злости, несколько раз сплюнула и, не сдержавшись, бросилась на него.

Не стоит ее недооценивать! До переселения Цзи Яояо была дублершей в боевых сценах и чемпионкой страны по тхэквондо среди юниоров. Разве мог какой-то избалованный мальчишка сравниться с ней?

Так думала Цзи Яояо, прежде чем наброситься на него.

Через мгновение Цзи Яояо была прижата к земле и не могла пошевелиться.

— Ты что, мужчина, чтобы издеваться над слабой девушкой?! — тело было обездвижено, но рот был свободен. Цзи Яояо закричала во все горло: — Помогите! Хулиган пристает! Спасите!

Прохожие лишь бросали на них любопытные взгляды. Кто-то хотел вмешаться, но, услышав предупреждение: «Этот молодой господин не из тех, с кем можно связываться», делал вид, что ничего не заметил.

«Нравы нынче не те», — Цзи Яояо тяжело вздохнула. «Этот император никуда не годится! Прямо под носом у императора хулиганят средь бела дня, и никто не смеет вмешаться».

Му Шаое самодовольно смотрел на нее сверху вниз, элегантно размахивая веером:

— Забавно, очень забавно. Любая другая девушка на твоем месте проглотила бы обиду, а ты орешь, чтобы все услышали.

«“Любая другая девушка”, значит, он рецидивист! — подумала Цзи Яояо. — Поведение недостойное! Презрение!» — она с трудом повернула голову и бросила на него презрительный взгляд.

— Ты просто пользуешься положением своей семьи, иначе давно бы сидел в тюрьме. Такие, как ты, в сериалах… в пьесах живут не больше трех реплик, — сказала она.

Му Шаое пропустил ее слова мимо ушей, слегка наклонился и постучал по ее голове рукояткой веера:

— Девушка совершенно права. Если можешь, то воспользуйся положением своей семьи и проучи меня. Жаль только, — он самодовольно протянул, — что ты всего лишь служанка.

— Ты, взрослый мужчина, хвастаешься своим происхождением перед служанкой? Очень горд собой? — сказала Цзи Яояо, нащупав шпильку у себя на поясе. Это была шпилька, которую Мин Юэ подарила ей утром, и она сунула ее в карман на поясе. Один конец шпильки был очень острым, почти как метательное оружие.

— Хватит болтать. Извинись передо мной, встань на колени и трижды ударь головой об землю, тогда я подумаю, отпустить тебя или нет. Иначе… хм-м, — сказал Му Шаое.

— Извиниться? А я чем-то перед тобой провинилась? — громко спросила Цзи Яояо и, воспользовавшись моментом, когда Му Шаое отвлекся, вонзила шпильку ему в ногу.

— Ай! — Му Шаое вскрикнул от боли и невольно ослабил хватку. Цзи Яояо тут же вскочила и бросилась бежать.

— Ты… — Му Шаое встал на одну ногу и бросился в погоню.

Внезапно Цзи Яояо остановилась и, обернувшись, расплылась в улыбке:

— Очень хочешь меня поймать?

— Мечтай! — с этими словами Цзи Яояо отскочила в сторону, и Му Шаое, не успев остановиться, с размаху упал в большую деревянную кадку с уксусом, которую кто-то выставил на улицу. Выглядел он крайне жалко.

— Ты… ты у меня еще попляшешь! — Му Шаое сидел в кадке с уксусом, его глаза метали молнии. Вдруг он нахмурился и вытащил шпильку из ноги. — Тц… хорошо, очень хорошо. Если я не отомщу, то могу больше не появляться в столице.

Цзи Яояо стремглав добежала до Западной улицы, опасаясь, что этот хулиган найдет ее. В ателье она купила самый дешевый мужской костюм, переоделась, умылась и, наконец, спокойно взяла платье Мин Юэ и уже собиралась выйти из «Утренней зари», как вдруг…

— Подождите, — сказала ей одна из посетительниц ателье. Судя по всему, это была юная госпожа из знатной семьи, рядом с которой стояли две служанки. Только что она придиралась к хозяйке ателье, а теперь обратилась к Цзи Яояо.

Цзи Яояо не поняла:

— Госпожа, вы меня зовете?

Посетительница повернулась к хозяйке и спросила:

— Это платье ее?

Хозяйка кивнула и объяснила Цзи Яояо:

— Вы оставили здесь платье, и эта госпожа его увидела. Ей оно очень понравилось.

— И что? — Цзи Яояо подняла бровь. «Сегодня точно не стоило выходить из дома. Что за день такой?!»

— Я хочу это платье, — надменно произнесла посетительница. — Заплачу в десять раз больше.

Время поджимало, и Цзи Яояо знала, что если вернется поздно, то ей влетит. Она решила действовать прямо:

— Извините, госпожа, но это платье сшито на заказ для дома семьи Мин.

— Дом семьи Мин? Платье Мин Юэ? — лицо посетительницы мгновенно вытянулось, ее длинные красные ногти впились в рукав. — Если бы это было платье кого-то другого, я бы еще подумала, но раз это платье Мин Юэ, то я его обязательно заберу.

— Позвольте узнать, кто вы? — обычно такое поведение свойственно отрицательным персонажам.

— Наша госпожа — принцесса Ланьчжи! Живо поклонись! — крикнули служанки.

«Принцесса Ланьчжи? Ах да, в книге вроде бы была принцесса, которая постоянно устраивала скандалы. Кажется, ее потом выдали замуж за пожилого вдовца. Ее можно считать второстепенным отрицательным персонажем. Сегодня точно не мой день», — подумала Цзи Яояо и, натянув улыбку, произнесла:

— О, так это Ваше Высочество! Простите мою слепоту, Ваше Высочество. Не беспокойтесь, моя госпожа не станет спорить с вами из-за платья. Раз оно вам понравилось, я сейчас же вернусь и доложу госпоже, а затем мы отправим платье к вам домой. — «Хм, как бы не так! Вернусь я, и кто тебя вспомнит?»

Лицо принцессы Ланьчжи смягчилось:

— Хм, мне просто понравился фасон, а ткань так себе. Ладно, не буду тебя мучить. Иди и скажи Мин Юэ, чтобы до завтра она прислала мне выкройку этого платья. А что касается самого платья… — она злобно усмехнулась, — Мин Юэ ведь хочет надеть его завтра на вечерний банкет во дворце? Передай ей мои слова: если она посмеет его надеть, я опозорю ее перед всеми. Дворец — это мое место, я там как рыба в воде.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, — ответила Цзи Яояо. «Что за люди! Мин Юэ такая добрая, ни с кем не враждует, а эта принцесса явно завидует ей и хочет насолить. Но был ли в книге этот эпизод с платьем?» Цзи Яояо напрягла память, но вспомнила лишь несколько смутных фрагментов, и решила не зацикливаться на этом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение