Семейные дела Лань (Часть 2)

Едва Лань Ба вошел в Передний Зал, как Лань Сучжэнь обрушилась на него с руганью. Этот обычно неуправляемый и не знающий удержу буян все же очень уважал свою старшую сестру. Когда Лань Сучжэнь закончила браниться, накопившееся за несколько дней раздражение немного улеглось.

Главная служанка Лань Сучжэнь, Байхэ, воспользовавшись моментом, вывела всех слуг и служанок из зала, оставив Лань Сучжэнь и Лань Ба наедине.

Увидев, что сестра замолчала, Лань Ба сделал угодливое лицо, лично поднес ей чашку с чаем, расплывшись в улыбке. От чрезмерного усердия на его лбу собрались глубокие морщины.

— Супруга Великого Князя, выпейте чаю, успокойтесь, — Лань Ба одной рукой держал чашку, а другой попытался погладить сестру по спине, но Лань Сучжэнь оттолкнула его руку и фыркнула.

Лань Ба продолжал заискивающе улыбаться: — Супруга Великого Князя, кто посмел вас расстроить? Я, Лань Ба, первый заставлю его пожалеть об этом.

Лань Сучжэнь взяла предложенную чашку, сделала маленький глоток, поставила ее на столик и с насмешливым любопытством посмотрела на брата. — А если меня расстроил Его Высочество Великий Князь, что ты тогда сделаешь?

Услышав упоминание о Великом Князе, Лань Ба, несмотря на прохладный осенний день, почувствовал, как на лбу выступила испарина.

Хотя семья Лань считалась знатной и имела вес в Столице, истинная причина, по которой никто не смел пренебрегать ими у подножия трона, заключалась именно в родстве с императорской семьей.

Родственников императора, естественно, побаивались.

Лань Ба сразу сбавил тон, но на лице все еще пытался сохранить уверенный вид. — Супруга Великого Князя, говорят: «Сто лет совершенствования – чтобы плыть в одной лодке, тысяча лет – чтобы спать на одной подушке». Быть мужем и женой – это судьба, предначертанная веками.

— У супругов не бывает неразрешимых узлов, как говорится, милые бранятся – только тешатся.

Лань Сучжэнь вспомнила, как позавчера ночью Великий Князь в гневе дал ей пощечину и, уходя, злобно проклял, сказав, что она никогда в жизни не родит ребенка.

Ей было очень обидно, но о таких неприглядных вещах нельзя было рассказывать посторонним. Чувствуя себя еще более уязвленной, Лань Сучжэнь сердито сказала: — Его Высочество Великий Князь собирается взять наложницу.

Лань Сучжэнь была замужем за Великим Князем в качестве главной жены уже более трех лет, но так и не смогла забеременеть. В императорской семье наследники были важнее всего, поэтому Лань Ба не слишком удивился намерению Великого Князя взять наложницу.

Тем более, когда Лань Сучжэнь только вошла в дом Великого Князя, там уже была одна наложница по имени Чжэнь Сижэнь.

Отношения Лань Сучжэнь с Чжэнь Сижэнь были довольно мирными, поэтому Лань Ба никак не мог понять, почему сестра на этот раз так разгневалась.

— Супруга Великого Князя, чья дочь та, которую Его Высочество собирается взять? — Лань Ба хорошо знал характер сестры: если дело не доходило до крайности, она неизменно проявляла терпение, поддерживая репутацию добродетельной и благонравной супруги.

Раз уж Лань Сучжэнь позволила себе так вспылить, не заботясь об имидже, значит, дело было действительно серьезным.

Лань Сучжэнь крепко стиснула губы, сминая в руках дорогой юйянский шелковый платок. Наконец, она процедила сквозь зубы, разделяя каждое слово: — Законная дочь… из Торгового Дома Ли… солеторговцев из Хуайяна… Ли… Сянъи.

Услышав «Торговый Дом Ли из Хуайяна», Лань Ба сначала удивленно приподнял брови, но тут же на его лице появилось презрительное выражение. Он пренебрежительно сказал: — Супруга Великого Князя, пусть даже семья Ли баснословно богата, но говорят, что эта Ли Сянъи – дурнушка. Даже с такой могущественной поддержкой она не сможет отнять у вас и доли благосклонности Его Высочества.

Лань Ба искоса взглянул на сестру. Видя, что она не возражает, он продолжил: — Даже если Его Высочество Великий Князь женится на этой Ли Сянъи, он сделает это только ради влияния ее семьи.

— Но, Супруга Великого Князя, не забывайте, что влияние вашей родной семьи в Столице тоже нельзя недооценивать. Пусть даже дракон силен, он не одолеет нас, Лань, местных воротил.

Услышав слова брата, Лань Сучжэнь немного успокоилась. Она тихо вздохнула и сказала: — Разве я не понимаю этих истин? Просто услышать их от другого человека придает уверенности.

Лань Ба решил, что на этом разговор можно закончить. Его мысли уже были заняты Сы Хуанфэй, этой соблазнительницей.

При воспоминании о Сы Хуанфэй в голове Лань Ба невольно всплыли недавние события в ее комнате, отчего он почувствовал нестерпимый зуд.

Однако Лань Сучжэнь, взглянув на брата, снова заговорила: — Ба'эр, ты мой единственный брат. Мы с тобой связаны неразрывно. Процветаем вместе, и падаем вместе.

Лань Сучжэнь продолжала наставительным тоном: — Хотя ты привык своевольничать, я обычно закрывала на это глаза и никогда не поучала тебя. Но впредь будь сдержаннее.

— У Его Высочества Великого Князя повсюду глаза и уши. Много и тех, кто завидует процветанию нашей семьи Лань. Если хоть малейший слух дойдет до ушей Его Высочества, те, кто не разбирается в сути дела, скажут, что наша семья Лань, пользуясь родством с императорской семьей, стала заносчивой и распущенной.

— Хотя Его Высочество – человек разумный и наверняка не станет портить отношения из-за беспочвенных сплетен, это все равно бросит тень на репутацию нашей семьи. Ты, как глава семьи Лань, тем более не должен допустить, чтобы на наш род легло хоть пятнышко грязи, не так ли?

Лань Ба в этот момент думал только о Сы Хуанфэй и не слушал длинные нравоучения сестры. Он лишь кивал в знак согласия, надеясь поскорее спровадить эту дорогую родственницу и отправиться развлекаться.

Но Лань Сучжэнь, казалось, не замечала его нетерпения и продолжала свою тираду: — Ба'эр, я все еще беспокоюсь. Через полмесяца эта Ли Сянъи войдет в дом. Может, нам стоит что-то предпринять?

Лань Сучжэнь снова принялась теребить шелковый платок. В ее голосе послышалась обида: — Вы, мужчины… Ищете женщин ради нужды, ради чувств, ради славы и выгоды, ради власти… Женщина же ради семьи, ради родных жертвует всем, но даже после этого близкий человек может ранить ее еще больше?

К концу фразы голос Лань Сучжэнь задрожал, и она едва сдерживала слезы.

Лань Ба испугался и поспешно прервал ее жалобы: — Супруга Великого Князя, эти слова вы можете сказать своему родному брату, это не страшно. Но в доме Великого Князя, пожалуйста, никому их не говорите. Осторожно, у стен есть уши.

— В императорской семье интриг и расчетов хватает. Будьте всегда начеку, не позволяйте недоброжелателям воспользоваться ситуацией и дать преимущество всяким недостойным личностям.

Лань Ба понимал, что сестра, должно быть, сильно обижена Великим Князем, но не может никому высказать свою боль и вынуждена проглатывать обиду. Поэтому она использовала повод с новой наложницей, чтобы выплеснуть накопившуюся горечь.

Лань Ба и Лань Сучжэнь были родными братом и сестрой, близкими с детства. Видя, как сестра с трудом сдерживает обиду, стараясь сохранить лицо, он почувствовал жалость. На время отбросив мысли о Сы Хуанфэй, он сосредоточился и стал рассуждать: — Супруга Великого Князя, как говорится, отсутствие наследника – худшее из трех проявлений непочтительности к предкам.

— Но в Государстве Даинь также очень важен статус. Вы – законная супруга Его Высочества Великого Князя, это неоспоримый факт. Даже если у вас не будет детей, пока вы будете добродетельны, почтительны и скромны, даже если какая-нибудь наложница родит сына или дочь, разве они не должны будут называть вас своей законной матерью-супругой?

Лань Ба взял со столика глазурованную пиалу и залпом выпил несколько глотков холодного чая. Затем добавил: — Если вы так беспокоитесь, почему бы не укрепить собственное влияние? Не вырастить послушного сына, который будет вам опорой?

Лань Сучжэнь выросла в большой семье, насмотрелась на интриги и козни, и сама была не промах. Намек брата она поняла сразу. Словно пелена спала с глаз, ее настроение мгновенно улучшилось. Она перестала вести себя как обиженная молодая жена, ревнующая мужа, и вновь обрела свое обычное благородное и сияющее достоинство.

— Служанкам из дома Великого Князя я не слишком доверяю. Выбери мне из Поместья Лань несколько преданных и сообразительных девушек, — сказала Лань Сучжэнь, поигрывая крышечкой пиалы. Ее дыхание было легким, как аромат орхидеи.

Лань Ба почтительно согласился и тут же велел управляющей, Матушке Лю, немедленно отобрать девушек.

Брат и сестра, каждый погруженный в свои мысли, замолчали, обдумывая свои планы.

Вскоре Матушка Лю привела в Передний Зал пятерых красивых девушек лет тринадцати-четырнадцати.

Лань Сучжэнь внимательно осмотрела каждую. В душе она была очень довольна, но на лице сохраняла равнодушное выражение. — Что ж, пусть будут эти, — сказала она ровным голосом. — Уже поздно, я возвращаюсь.

— Ба'эр, помни мои наставления. Не сердись, что я ворчу. Когда эта шумиха уляжется, можешь снова дурачиться, сколько хочешь, я тебе позволю. Но сейчас не время для капризов.

Лань Ба покорно со всем согласился. Только тогда Лань Сучжэнь удовлетворенно кивнула и вместе со своей свитой и пятью новыми служанками отправилась обратно в резиденцию Великого Князя.

Как только Лань Сучжэнь вышла за ворота Переднего Зала, Лань Ба нетерпеливо бросился в комнату Сы Хуанфэй, намереваясь продолжить прерванное.

Но Сы Хуанфэй к тому времени уже спряталась у Тетушки Лянь. Усилия Лань Ба оказались напрасны. Он обыскал все Поместье Лань, но так и не нашел девчонку, которая его раздразнила и сбежала.

Это привело его в ярость. Он приказал привести Старую Госпожу Сы во двор и устроил ей допрос с пристрастием, но так ничего и не добился. Тогда он отправился в Бэйюань, самый большой квартал развлечений в Столице, где нашел утешение с тремя красавицами и выместил накопившуюся злость, немного успокоившись.

А дом Тетушки Лянь оказался входом в Пространство фруктового сада, которое Сы Хуанфэй обнаружила случайно. Сейчас Сы Хуанфэй беззаботно лежала в этом саду, лакомясь всевозможными сезонными фруктами, и, с удовольствием закинув ногу на ногу, нежилась на солнышке у ручья.

Не считая неприятного первого случайного попадания Сы Хуанфэй в Пространство фруктового сада, Тетушка Лянь очень полюбила эту немного ленивую, любящую поесть, но справедливую девушку.

Чем чаще Сы Хуанфэй посещала Пространство фруктового сада, тем теплее к ней относилась Тетушка Лянь. Одинокая женщина стала относиться к Сы Хуанфэй с такой нежностью, словно та была ее родной дочерью.

(Примечание переводчика: Далее следует текст, не относящийся к сюжету. Этот текст не переведен.)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение