Глава 1. Переселение

Пятое июля двадцать второго года правления Канси. Дворец Чэнцянь. Тун Яо с раздражением открыла глаза, услышав доносившийся до неё шум. Взгляд упал на изысканно выполненный каркас кровати и дорогие балдахины. О, она перенеслась.

Тун Яо не удивилась. Это был второй день после её перемещения. Предыдущая хозяйка тела была болезненной, и к моменту переселения души Тун Яо уже не чувствовала в ней жизни. Да и сама она давно потеряла желание жить, зная, что скоро умрет. Так что удивляться было нечему.

— Тьфу, жадные до выгоды людишки! Госпожа всего лишь заболела, а они уже ищут себе новые места. Зря она была к ним так добра, — возмущалась Цинъюй. Раньше госпожа была щедра и снисходительна, а теперь, видя её болезнь, эти людишки начали наводить справки и искать связи, чтобы устроиться получше. Цинъюй готова была растерзать их всех.

— Успокойся, — сказала Цзыюй. — Так даже лучше. По крайней мере, мы видим, на кого можно положиться, а у кого двойное сердце. Лучше позаботимся о госпоже. Когда она поправится, тогда и накажем их.

Цзыюй пыталась успокоить разгневанную Цинъюй, хотя в глубине души понимала, что госпожа, скорее всего, не поправится. Лекари сказали, что ничего нельзя сделать: госпожа сама хочет умереть, у неё нет воли к жизни.

Цинъюй все еще кипела от гнева. Цзыюй вздохнула: — Перестань. Даже если ты злишься, постарайся улыбаться. Хочешь, чтобы госпожа, будучи больной, еще и из-за этих людишек расстраивалась? Разве это стоит того?

Цинъюй открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом передумала.

— Ладно, я пойду посмотрю, проснулась ли госпожа, — сказала Цзыюй. — А ты наведайся к Четвертому принцу. В последнее время мы совсем о нем забыли. — Оставалась лишь надежда, что госпожа вспомнит о Четвертом принце и у неё появится желание жить.

Цинъюй отозвалась и, судя по звукам, удалилась. Дверь в комнату открылась.

Увидев, что Тун Яо уже проснулась, Цзыюй поспешила к ней: — Госпожа, вы очнулись? Может, примете лекарство? Маленькая принцесса уже ушла… Вам нужно беречь себя. У вас еще есть Четвертый принц.

Тун Яо замерла. Да, предыдущая хозяйка тела не смогла пережить смерть новорожденной дочери и слегла, потеряв всякое желание жить. Поэтому Тун Яо и смогла занять её тело.

Но разве у неё самой было это желание? После того, как её сына убили те мерзавцы, её поддерживала только жажда мести. Если бы не она, Тун Яо давно бы покончила с собой, чтобы быть рядом с сыном.

Поэтому, расправившись с убийцами, она сдалась, спокойно встретив орду зомби. Её сын был еще так мал и боялся темноты. Она должна была быть рядом с ним.

Кто бы мог подумать, что она снова откроет глаза? Но жизнь её не радовала.

Тун Яо помогли сесть, но она смотрела в пустоту, не отвечая Цзыюй. Служанка видела её состояние и очень переживала, но ничего не могла поделать. Смерть Маленькой принцессы стала слишком сильным ударом для госпожи. Четвертый принц все же не родной сын, будь он родным, госпожа, возможно, нашла бы в себе силы жить.

— Госпожа, может, позвать Четвертого принца? — спросила Цзыюй. — Кормилица говорит, он все время спрашивает о вас, хочет навестить, но боится потревожить.

Тун Яо молчала, но слышала каждое слово Цзыюй. Воспоминания предыдущей хозяйки тела были странными: они всплывали только при виде определенного человека. Встретив Цзыюй, она вспомнила все, что с ней связано, встретив Цинъюй — все, что связано с ней. А вот Четвертый принц, о котором говорила Цзыюй, был ей совершенно незнаком.

— Госпожа, умоляю вас! — Цзыюй упала на колени. — Как бы вам ни было тяжело, вы не должны так себя мучить! Если Маленькая принцесса увидит вас в таком состоянии, как ей будет больно! — Безжизненный вид Тун Яо по-настоящему пугал её.

— Я… кхм… я в порядке, не беспокойся, — прохрипела Тун Яо. Она так долго не говорила, что голос стал хриплым. В этом чужом мире не было никого, кто был бы ей дорог. Её сердце умерло вместе с сыном. Она хотела сказать что-то утешительное, но не могла. Если предыдущая хозяйка тела смогла так легко отказаться от жизни, зачем ей разбираться с этим всем?

В этот момент в дверь постучала Цинъюй: — Госпожа, Четвертый принц пришел засвидетельствовать вам свое почтение.

Цинъюй, как и Цзыюй, надеялась, что Четвертый принц, пусть и приемный сын, сможет пробудить в госпоже желание жить. Теперь, когда Маленькой принцессы не стало, он остался единственным близким человеком.

Цзыюй обрадовалась. Видя, что Тун Яо никак не реагирует, она забеспокоилась: — Госпожа, Четвертый принц еще мал, пусть войдет. Солнце в зените, скоро спадет жара.

Тун Яо безразлично кивнула. Ей было все равно. Она просто существовала.

Цинъюй вошла, а за ней — маленький мальчик и женщина лет тридцати. Мальчик, опустив голову, подошел к кровати и поклонился: — Сын ваш, Иньчжэнь, приветствует Э’ниан. Многая лета вам. — Ему было около четырех-пяти лет, и говорил он еще по-детски.

Услышав этот голос, Тун Яо вздрогнула и посмотрела на мальчика, как будто увидела призрак. Похож, невероятно похож! Этот голос — точь-в-точь как у её сына.

Кто-то скажет, что все дети говорят одинаково, с детской интонацией, и как можно отличить один голос от другого. Но любая мать узнает голос своего ребенка. Тун Яо была уверена, что ни одна мать не перепутает голос своего дитяти с чужим.

— Госпожа, что случилось? — встревоженно спросила Цзыюй.

— Ты… подними голову, — дрожащим голосом попросила Тун Яо. Она, которая не дрогнула перед лицом зомби, вдруг испугалась детского голоса.

Иньчжэнь удивился этой просьбе, но ослушаться не мог. Он медленно поднял голову и посмотрел на Тун Яо.

Внезапно лицо мальчика исказилось от беспокойства: — Э’ниан, не плачьте! Это я виноват, это я плохой! Не плачьте! — Иньчжэнь так разволновался, что с трудом говорил. Что делать? Он расстроил Э’ниан. ДэФэй тоже его не хочет. Что с ним будет?

Плачу? Я плачу? Тун Яо вытерла слезы и поманила Иньчжэня к себе: — Иди сюда, дай мне на тебя посмотреть.

Иньчжэнь послушно подошел ближе.

Когда он приблизился, Тун Яо дрожащей рукой коснулась его правого уха, притягивая мальчика еще ближе. Её взгляд упал на родинку за ухом.

Тун Яо резко прижала Иньчжэня к себе и разрыдалась: «Сынок, мама нашла тебя! Наконец-то нашла!»

— Э’ниан, не плачьте… — Иньчжэнь сначала попытался вырваться, но потом затих и стал гладить Тун Яо по спине. Сестренки больше нет, Э’ниан, должно быть, очень грустно. Он никогда не видел её такой.

У Цзыюй и Цинъюй на глазах тоже навернулись слезы. Пусть плачет, лишь бы не замыкалась в себе. Их по-настоящему пугал её безжизненный вид.

Тун Яо долго плакала, прежде чем успокоилась. Глядя на заплаканного Иньчжэня, она почувствовала острую боль в сердце. Её сын! Она наконец-то нашла его!

Тун Яо не сомневалась, что Иньчжэнь — её сын. Одинаковый голос, одинаковая внешность, одинаковая родинка за ухом — все указывало на это.

Но как такое возможно? И почему он зовет её Э’ниан? Она знала, что это значит «мама». Значит, в этой жизни они снова мать и сын.

В этот миг сердце Тун Яо наполнилось надеждой.

Иньчжэнь протянул маленькую ручку и вытер слезы с лица Тун Яо: — Э’ниан, не грустите. Я знаю, что не смогу заменить Восьмую сестренку, но я всегда буду рядом с вами. — Говоря это, Иньчжэнь заплакал. Если Э’ниан его не хочет, и ДэФэй тоже, то он никому не нужен.

Слова Иньчжэня снова заставили Тун Яо прослезиться: — Хорошо, будь всегда рядом со мной. — Обнимая Иньчжэня, она дала себе обещание: «В этой жизни я защищу тебя. Никто тебя не обидит».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение