Поцелуй (Часть 1)

Поцелуй

Лян Чжао летел вперед, неся Ци Инчжи на руках, а за ними неотступно гнались люди в черном. Они долетели до небольшой поляны, но, попытавшись продвинуться дальше, обнаружили перед собой отвесную скалу.

Еще несколько шагов — и внизу разверзлась бы бездонная пропасть.

Ци Инчжи молча воззвала к небесам, не в силах понять, почему, едва успев переселиться в этот мир, она тут же оказалась в такой отчаянной ситуации.

Во всех романах, что она читала, разве героини не переселялись в главных героинь?

Ей не так повезло, как Наньгун Цинъя, у которой был обожающий её император, но это ладно. Она смирилась и с ролью пушечного мяса — в конце концов, можно просто держаться подальше от мерзавца.

Но что происходит сейчас?

Ей предстоит умереть, спрыгнув со скалы?

Она ведь здесь всего несколько дней!

— Кто вы такие? Зачем вы меня ловите? Вы не ошиблись человеком? — отчаянно закричала Ци Инчжи на приближающихся, но по-прежнему молчаливых людей в черном, надеясь, что они действительно ошиблись и, возможно, отпустят её.

Но люди в черном не произнесли ни слова. Казалось, они нацелились на неё и им было всё равно, лишь бы поймать свою цель.

Лян Чжао не отпускал Ци Инчжи, продолжая отступать вместе с ней под натиском врагов. Его глаза внимательно следили за преследователями, оценивая шансы на побег.

То ли чтобы успокоить Ци Инчжи, то ли потому, что её плач тронул его сердце, он неосознанно обнял её крепче.

Сердце Ци Инчжи бешено заколотилось. Она боялась вот так умереть. Ей хотелось сказать Лян Чжао, чтобы он позволил людям в черном забрать её. Возможно, их хозяин, увидев её, поймет, что произошла ошибка, и отпустит?

Но кто бы мог подумать, не успела она и рта раскрыть, как Лян Чжао опередил её: подхватил на руки, развернулся и прыгнул вниз.

Он даже не дал ей времени среагировать!

— А-а-а-а-а… — Ци Инчжи была напугана до полусмерти. Ей казалось, что сердце остановилось, только ветер оглушительно свистел в ушах. Она знала, что сейчас упадет со скалы и разобьется насмерть. И виноват в этом был Лян Чжао, тот самый, кого приставили её защищать, — он утащил её вниз, даже не спросив!

Вскоре ноги Ци Инчжи коснулись земли, но в её сознании всё ещё билась мысль: «Прыгнули со скалы, точно умрем». Она совершенно не ощутила твердой поверхности под ногами.

Естественно, даже когда Лян Чжао, немного поколебавшись, легонько похлопал её, призывая открыть глаза, она продолжала истошно кричать: «А-а-а-а-а!»

Лян Чжао беспомощно смотрел на неё. Опасаясь, что её крики привлекут врагов, он, от безысходности, нажал на её точку сна. Девушка мгновенно обмякла. Он подхватил её на руки и занес в ближайшую пещеру.

Через час Ци Инчжи смутно очнулась. Открыв глаза, она увидела, что вокруг царит кромешная тьма, лишь вдалеке мерцал слабый огонек.

Напротив неё сидел серьезный, неулыбчивый Лян Чжао.

В слабом свете Ци Инчжи не могла разглядеть выражение его лица и решила, что попала в подземный мир. Не дожидаясь, пока Лян Чжао заговорит, она громко разрыдалась:

— Зачем ты это сделал? Пусть бы они меня забрали, и всё. Зачем нужно было прыгать со скалы? Я еще не успела передать дары императора родителям! Я не успела с ними попрощаться! Я только приехала несколько дней назад, а ты уже утащил меня в подземный мир!

— Это что, весело? Ты же такой сильный в боевых искусствах! Почему ты даже не попытался сразиться, а сразу прыгнул?

Говоря это, Ци Инчжи невольно вспомнила свою сиротскую долю в прошлой жизни. В этот раз ей так повезло попасть к любящим родителям и брату, но этот парень так нелепо утащил её со скалы всего через несколько дней после переселения.

— У-у-у… Знала бы, не пошла бы смотреть на этот Морозный цветок. Не пошла бы смотреть, не пошла бы короткой дорогой, не встретила бы плохих людей, у-у-у… Не встретила бы плохих людей, ик… не пришлось бы прыгать со скалы и умирать.

— Какая же я дура, зачем пошла смотреть на цветы… Не посмотрела бы, кусок бы от меня не отвалился. Посмотрела, а съесть нельзя, зачем смотрела… у-у-у…

— На самом деле… — Лян Чжао молча подошел к Ци Инчжи, которая вся была в слезах. Он достал из рукава носовой платок и, поколебавшись, хотел вытереть ей слезы, но, подняв руку, всё же не решился сделать это сам.

Ци Инчжи рыдала, задыхаясь. Лян Чжао легонько похлопал её по спине, помогая успокоиться.

Увидев платок в его руке, она выхватила его и, вытирая слезы, продолжала всхлипывать:

— Я не виню тебя, ведь… ведь ты тоже прыгнул со мной. Это я тебя погубила. Но… давай договоримся, если ты станешь призраком, можешь не высовывать язык, чтобы меня пугать?

Лян Чжао: «…»

— Может, ты ущипнешь себя? — Лян Чжао действительно не знал, как реагировать на эту ситуацию, но и позволять ей продолжать в том же духе было нельзя.

Поразмыслив, он решил, что лучше пусть она сама обнаружит, что на самом деле… она не умерла.

— М? Ты еще и душить меня хочешь? Точно, призраки ведь душат. Но… эй, нет, погоди… я же тоже призрак? Чего мне бояться? — Ци Инчжи заплаканно уставилась на Лян Чжао и вернула ему совершенно мокрый платок.

Но тут же она заметила что-то странное.

Она резко схватила большую руку Лян Чжао, сильно потерла её и почувствовала тепло. Шмыгнув носом, она спросила сквозь слезы:

— Почему ты, ик, теплый?

— Мм, не плачь. Разве твои слезы не теплые? — Лян Чжао посмотрел на свою руку, которую она крепко держала, и почувствовал необъяснимое тепло в сердце. Теперь он уже не думал о приличиях между мужчиной и женщиной и свободной рукой осторожно вытер слезы с уголков её глаз.

— М? — Услышав это, Ци Инчжи поспешно коснулась своих свежих слез. Действительно, они были чуть теплыми.

— Как так? Разве призраки не холодные?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение