Песнь горного духа (Часть 1)

— Мне снилось, что я умираю много раз, — сказала я. — Только что я думала, что снова умру.

Эр Юй заварил чашку тёплого чая и протянул мне:

— Ты умерла много раз во сне. А если бы я не заметил вовремя, что с Бай Чжи что-то не так, ты бы действительно умерла во сне.

— Ты снова спас меня, — смущённо произнесла я. — Мы с тобой уже так хорошо знакомы… так и быть, в следующий раз, когда я буду готовить жареную курицу, я оставлю тебе две куриные ножки. — Я сделала паузу. — А где Бай Чжи? Я пошла к ней в комнату отнести ночной перекус, а она стала рассказывать мне истории. Я думала, ей просто одиноко после стольких лет, но не ожидала, что она попытается меня убить.

Я проследила за взглядом Эр Юя и увидела на столе жемчужину размером с голубиное яйцо. Она мерцала юань ци, необходимой совершенствующимся для практики.

Это была Юань Дань.

— Говорят, что Юаньин И Сю отличается от Юаньин обычных совершенствующихся. Юань Дань И Сю не превращается в Юаньин, — Эр Юй взял жемчужину и протянул мне. — Эта Юань Дань, должно быть, принадлежала очень могущественному И Сю.

Я убил Бай Чжи. Если бы она не умерла, умерла бы ты.

Я взяла Юань Дань и принялась внимательно её рассматривать.

— Бай Чжи рассказывала мне, что её муж Фу Чжу был И Сю на пике стадии Юаньин. Помнишь легенду о свирепом белом олене из Земли Оленьего Зова, о которой мы говорили перед тем, как отправиться туда? Это был её муж. Она была обычной девушкой, и Фу Чжу спас её, когда она бросилась в море.

— Обычной девушкой? — Эр Юй выглядел озадаченным. — Я только что убил Бай Чжи, но она была Шань Гуй, которая питалась жизненной силой смертных и совершенствующихся и прожила сотни лет.

Я ошеломлённо распахнула глаза.

Внезапно за окном пошёл дождь.

Я вкратце пересказала Эр Юю историю Бай Чжи. Выслушав меня, он нахмурился и покачал головой:

— Когда я убил Бай Чжи мечом, её тело, как и у всех Шань Гуй, рассеялось по ветру, не оставив даже костей. Она действительно не была человеком. — Он уверенно произнёс это, взглянул на жемчужину и продолжил: — Ты знаешь, почему так мало кто использует запретный путь поглощения чужих Юань Дань, помимо того, что все школы считают его нарушением Небесной гармонии? Юань Дань совершенствующегося годами впитывает в себя духовную энергию Неба и Земли, поэтому она содержит не только юань ци, но и все воспоминания совершенствующегося. Если проглотить Юань Дань, то вместе с ней поглотишь и чужие воспоминания, и через какое-то время этот человек начнёт считать себя тем совершенствующимся, чью Юань Дань он съел.

— Я собираюсь растереть эту Юань Дань в порошок и сделать из неё пилюли, — сказал Эр Юй. — Раз тебе так интересно, хочешь посмотреть, кем на самом деле была Бай Чжи?

Мы с Эр Юем сели на маленькие скамейки и уставились на жемчужину.

Эр Юй сложил неизвестную мне печать и направил её на Юань Дань.

Из жемчужины вырвался густой белый туман, окутав её.

Через мгновение туман рассеялся, Юань Дань стала прозрачной, и внутри неё показалась бескрайняя морская гладь. До наших ушей донёсся шум волн. Это был тот самый день, когда Фу Чжу нёс Бай Чжи на юг.

Чёрные тучи рассеялись, наступил вечер.

Они остановились у подножия горы недалеко от городка на юге Чжун Чжоу. Оба были едва живы.

Фу Чжу бережно опустил Бай Чжи на землю и легонько толкнул её.

Бай Чжи не просыпалась, её бледная кожа постепенно холодела.

Фу Чжу опустил голову и долго молчал, а потом лёг рядом с Бай Чжи. Он протянул руку к своему животу, нахмурился и достал круглую жемчужину — свою Юань Дань. Другой рукой он крепко прижал Бай Чжи к себе, его пальцы побелели.

Он вложил Юань Дань Бай Чжи в грудь и тихо обнял её.

Постепенно тело Бай Чжи согрелось.

Он отпустил Бай Чжи, немного отодвинулся и легонько потряс её.

Бай Чжи с трудом открыла глаза, посмотрела на Фу Чжу, и по её щекам покатились крупные слёзы.

— Слава богу, ты жив, — Бай Чжи схватила Фу Чжу за рукав и прижалась к нему. — Когда пришли те люди, я ничего не могла сделать. Фу Чжу, если ты не можешь Преодолеть скорбь, то не надо. Я останусь с тобой, мы родим детей. Мир так велик, мы сможем путешествовать, куда захотим.

— С того дня, как я спас тебя, ты хотела жить, — ответил он. — У тебя будут дети, и будет тот, кто будет странствовать с тобой по всему миру.

Бай Чжи нахмурилась, собираясь что-то сказать, но вдруг почувствовала на руке тёплую кровь.

Она подняла голову и недоверчиво распахнула глаза. Она открыла рот, но слова застряли у неё в горле. Крупные слёзы покатились из её глаз, пропитывая одежду Фу Чжу.

Фу Чжу погладил её по щеке, вытер слёзы, заправил волосы за ухо и с грустью и бессилием произнёс:

— Я больше не смогу быть с тобой, я умираю. Как бы это ни было смешно, я так и не смог Преодолеть скорбь. — Он протянул другую руку, обхватил лицо Бай Чжи и, вспоминая, сказал: — Тебе всего двадцать четыре года, ты выглядишь так же молодо, как и тогда, когда я спас тебя из моря. Я больше не смогу быть рядом, но твоя жизнь не должна остановиться в этом возрасте. Бай Чжи, обещай мне, что ты выйдешь замуж за того, кто будет ценить и любить тебя, и проживёшь долгую и счастливую жизнь. Доживёшь до старости, окружённая детьми и внуками.

— Я хочу, чтобы ты жила долго и счастливо, — Фу Чжу вытер слёзы Бай Чжи.

Дальше мы увидели оставшуюся жизнь Бай Чжи.

Похороним Фу Чжу у подножия горы под красной сосной, она побрела в сторону городка.

Молодая и красивая, она без труда вышла замуж за перспективного молодого учёного (Шушэн) из местного городка. Учёный был честным и приятным человеком, и через три года он успешно сдал экзамены на государственную службу.

Она родила учёному сына и дочь, занималась домашним хозяйством и воспитанием детей, играла в мацзян с соседками, и её жизнь была спокойной и безмятежной.

В эти годы в городок часто приходили беженцы — те, кому удалось спастись из Земли Оленьего Зова.

Однажды Бай Чжи вела своих детей на рынок покупать леденцы Сяо Тан Жэнь и увидела по дороге нищего с растрёпанными волосами. Подумав немного, она достала кошелёк, наклонилась и положила несколько серебряных монет в его миску.

Несмотря на то, что он был грязным и оборванным, она узнала в нём Чжан Хуаня.

Она уже собиралась уходить, но Чжан Хуань окликнул её: «Бай Чжи!» Его взгляд скользнул по лицам детей, а затем остановился на Бай Чжи, которую он знал с детства и которая чуть не стала его женой. — …После того наводнения я единственный, кто выжил из всей деревни. Не думал, что ещё увижу тебя. Когда я встретил тебя на пристани, Бай Цзюй сказала мне, что тот, кто был с тобой, и есть морской бог, спасший её. Бай Чжи, тогда мы с Бай Цзюй хотели получить награду. В деревню пришли совершенствующиеся, которые предлагали золото за информацию о духовных зверях поблизости.

— Мы не знали, что они задумали, и рассказали им о морском боге в море, — он махнул рукой, быстро взглянул на Бай Чжи и снова опустил голову, укоряя. — Мы стояли на коленях на обрыве полмесяца, а ты так и не пришла. Если бы ты тогда пришла к нам, то столько невинных жителей… — он горько засмеялся. — …они бы не погибли.

Спустя столько лет она наконец узнала, почему те совершенствующиеся нашли Фу Чжу.

Бай Чжи закрыла глаза, крепко сжала руки детей, а потом посмотрела Чжан Хуаню в глаза. На её лице не было ни радости, ни гнева. Она чётко и размеренно произнесла:

— Тот прилив, когда я бросилась в море, был не по вине Фу Чжу. Он никогда не был жестоким морским богом, вызывающим бури по своей прихоти. А что касается вашей смерти… вы не думали, что вы сами в этом виноваты?

Не глядя на нищего, она развернулась и ушла вместе с детьми.

Сделав пару шагов, она обернулась и спокойно сказала:

— После сегодняшнего дня уходи отсюда. Если я ещё раз тебя увижу, я отомщу за Фу Чжу.

Прошло ещё сорок лет. Время летело незаметно.

Жизнь смертной женщины предстала перед нами как череда картин. Как и обещала Фу Чжу, она старалась прожить эту жизнь хорошо.

Спустя сорок лет, как и у всех смертных женщин, её волосы поседели, взгляд потускнел, а на лице появились морщины.

Зимой, когда ей исполнилось семьдесят два года, она позвала мужа и детей и сказала, что после смерти хочет вернуться в землю. Она просила кремировать её тело и похоронить прах у подножия горы под красной сосной.

В ту же ночь Бай Чжи покинула этот мир.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение