Глава 9 (Часть 1)

9

Цяо Ин мчался домой со всех ног, не останавливаясь ни на минуту.

Он ворвался в главный зал, словно вихрь, напугав вышивавшую госпожу Цяо.

— Что за шум, а? — воскликнула мать, нахмурив брови. — Наконец-то вспомнил, что у тебя есть дом и мать? — И добавила: — Один за другим, все одинаковые!

Цяо Ин понял, что она снова переживает из-за того, что А-Юань не приезжает домой. Каждый раз, когда мать заговаривала об А-Юань, она вытирала слезы и вздыхала: — Дочь выросла — не слушается мать. — А потом тут же начинала ее защищать: — Она теперь княгиня Ань, все изменилось. У нее есть свекровь, и такая большая резиденция на ее попечении. Эх, лишь бы моя Юань-эр не переутомилась. А приезжает она или нет, неважно.

А потом вымещала всю свою обиду на нем.

Обычно в такие моменты он подшучивал над матерью, чтобы отвлечь ее от грустных мыслей о дочери.

Но сегодня у Цяо Ина не было на это настроения. С серьезным видом он велел слугам удалиться.

Когда в комнате остались только они вдвоем, он сказал: — Матушка, сейчас по всему дворцу ходят слухи, что Ань-ван… что он импотент.

Госпожа Цяо подняла пяльцы, внимательно осмотрела вышивку, выбрала новую нить, снова села и сказала: — Я знаю.

Цяо Ин: …

Эти слухи распространялись слишком быстро! О неспособности зятя дошло даже до ушей тестя и тещи.

В таком случае, об этом, наверное, уже все знали…

Госпожа Цяо, видя задумчивый вид сына, бросила на него взгляд: — Это твой отец распустил слух.

Цяо Ин: …

Прошло время, за которое сгорает половина ароматической палочки.

— Может, заберем А-Юань домой? — предложил Цяо Ин.

— Ладно тебе, твоя сестра сказала, что хочет еще попробовать. Не мешай. Неважно, что будет с Ци Сюанем через год, но мы уже обеспечили себе преимущество. Даже если твоя сестра потом влюбится в кого-нибудь и захочет снова выйти замуж, проблем не будет.

Цяо Ин, обдумав это, понял, что ход отца действительно был мудрым, и больше ничего не сказал.

— Где ты пропадал все это время? — спросила госпожа Цяо.

— Я разбирал документы в Восточном дворце.

Госпожа Цяо только сейчас заметила темные круги под глазами сына. Она отложила вышивание, обошла вокруг Цяо Ина и многозначительно сказала: — Развлекайся, конечно, но береги здоровье.

— Хорошо! — машинально ответил Цяо Ин, а потом понял, что что-то не так. — Нет, матушка, я правда разбирал документы в Восточном дворце. Его Высочество не отпускал меня.

Госпожа Цяо нетерпеливо махнула рукой: — Ладно, не оправдывайся. Его Высочество наследный принц приезжал несколько дней назад.

— А? Когда? По какому делу? Почему я ничего не знаю?

Госпожа Цяо нахмурилась и спросила: — Ты знаешь, что младшая дочь семьи Шэн вернулась в столицу?

Цяо Ин растерялся.

Должно быть, за те семь-восемь дней, что Его Высочество держал его в Восточном дворце, он совсем потерял связь с реальностью: его мать знала то, чего не знал он! И то, что он знал, его мать тоже знала!

Цяо Ину было непривычно чувствовать себя в таком невыгодном положении. Чтобы хоть как-то исправить ситуацию, он уверенно кивнул: — Конечно, знаю.

Вот оно! Госпожа Цяо всегда считала странным, что наследный принц приехал сватать ее сына, и подозревала, что за этим стоит Цяо Ин.

«Так и есть! — подумала она. — Этот паршивец давно положил глаз на дочь семьи Шэн, а мне морочил голову!»

Она равнодушно сказала: — Послезавтра Ее Величество императрица устраивает во дворце праздник любования снегом. Приглашены наша семья, семья Шэн и Резиденция Ань-вана. Ты же знаешь, Старая княгиня Ань не любит подобные мероприятия, так что Юань-эр точно поедет.

Лицо Цяо Ина просияло: — Тогда я тоже поеду.

Он не видел сестру несколько месяцев и очень по ней соскучился.

Госпожа Цяо, наблюдая за выражением лица Цяо Ина, мысленно усмехнулась: «Пытаешься обхитрить собственную мать?»

— Эта девушка из семьи Шэн очень красивая? — спросила она.

— Откуда мне знать? — недоуменно спросил Цяо Ин.

Госпожа Цяо не могла спокойно смотреть на такое поведение сына.

Крылья выросли, и он перестал быть ее кровиночкой? Если ему понравилась девушка, почему бы об этом не сказать?

Она решила расставить все точки над i: — Наследный принц уже приезжал сватать. На этот раз семьи просто познакомятся.

Цяо Ин еще больше растерялся: — Сватать кого?

Госпожа Цяо схватила клубок ниток и бросила в него: — Ах ты, паршивец! Вечно ты морочишь голову матери! Кого сватать? Тебя и дочь семьи Шэн, конечно!

Клубок попал Цяо Ину прямо в лоб, но от этого он стал только еще более озадаченным. Разве наследный принц не говорил, что Второй принц хочет жениться на дочери семьи Шэн? Почему же он приехал сватать ее за него?

Он тут же понял, что их мысли с наследным принцем совпали.

Часом ранее он тоже подумал, что лучшим решением было бы, если бы наследный принц женился на дочери семьи Шэн. А наследный принц еще несколько дней назад решил женить на ней его!

«Вот же хитрец!» — подумал он про наследного принца.

Ради великих планов Его Высочества… Цяо Ин незаметно сжал кулаки… нельзя ли было все хорошенько обдумать? Он не хотел жениться на этой девушке.

В это время сват, о котором думал Цяо Ин, наследный принц Ци Янь, беседовал с Ее Величеством императрицей.

Императрице было около сорока лет. У нее были мягкие черты лица и спокойное выражение, и можно было представить, какой красавицей она была в молодости. Увидев сына, пришедшего поприветствовать ее, она, конечно, обрадовалась и, взяв Ци Яня за руку, стала рассказывать о планах на завтрашний праздник любования снегом.

— После обеда устроим на льду состязания для молодых господ. Выпустим несколько серых кроликов и фазанов, пусть покажут свою удаль. Посмотрим, кто окажется первым.

— Лучше выпустить белых кроликов, они больше подходят к снегу, — сказал Ци Янь.

Императрица улыбнулась: — Можно и так, но мы хотим устроить веселье. Если выпустить только белых кроликов, многие уйдут с пустыми руками.

— Если матушка хочет сосватать, то нужно делать это как положено, — сказал Ци Янь.

Императрица поняла, что Ци Янь хочет, чтобы Цяо Ин отличился. Но ей было жаль отдавать свою племянницу за Цяо Ина. Разве не лучше породниться с императорской семьей? Поэтому она решила прощупать почву: — Ты не видел мою племянницу, она такая скромная, разумная и красивая.

Ци Янь приподнял бровь: — Может, матушка устроит мне с ней встречу наедине?

Императрица поспешно махнула рукой: — В моей семье только одна девушка на выданье, не пугай ее, пожалуйста. Я не смогу объяснить это моему брату. — Ее взгляд потускнел. — Но ты ведь…

Не дав императрице договорить, Ци Янь сказал: — Матушка, у меня есть отличная идея для завтрашнего праздника.

Императрице оставалось только вздохнуть.

С наступлением ночи тишина, словно теплое и огромное одеяло, мягко окутала Переулок Белого Лотоса.

Мерцающий свет свечей освещал комнату, наполненную атмосферой любви.

После близости Лянь-нян с румянцем на щеках прильнула к груди Ци Сюаня, на котором была распахнута одежда.

Ци Сюань уткнулся подбородком в ее волосы и прошептал: — Не думал, что после родов ты станешь еще прекраснее. Лянь-нян, Лянь-нян, что же мне с тобой делать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение