◎Ты видишь? Что видишь?◎
Стук колес.
Свет проникал сквозь колышущуюся занавеску, мелькая над спящими бровями Чжу Цинъюань, медленно пробуждая ее. Небо прояснилось.
Чжу Цинъюань села, чувствуя сильную боль в плечах и шее от долгой тряски в карете.
— Сяошао...
Она была сонной и лишь спустя долгое время поняла, что Сяошао уже уехала. Ей было грустно. Чжу Цинъюань долго сидела в тишине, пока ее живот не заурчал, и она не очнулась, словно от сна.
Чжу Цинъюань набрала воздуха и громко крикнула: — Остановите экипаж!
Кучер резко натянул поводья, и она чуть не опрокинулась в карете.
Едва усевшись, она увидела, как Ши Бай резко откинул занавеску ее кареты. — Госпожа Чжу, что случилось? Вам нездоровится?
В мгновение ока Чжу Цинъюань вспомнила, что еще не умывалась, и поспешно схватила лежавший рядом круглый веер, чтобы прикрыть лицо.
Она тихо нахмурилась, подумав, как же невежлив этот управляющий Ши Бай.
— Ладно, управляющий Ши, будьте добры, прикажите нагреть воды, я хочу умыться, — мягко сказала она.
— Конечно, конечно, прошу госпожу подождать немного.
«Но он все же довольно вежлив», — подумала Чжу Цинъюань. По сравнению с вечно недовольным лицом Матушки Цянь в прошлой жизни, Чжу Цинъюань даже обрадовалась. Хорошо, что Матушка Цянь заболела, и, по словам лекаря, болезнь заразна, поэтому люди из семьи Чжао поместили ее в отдельную карету, избавив Чжу Цинъюань от общения с этой единственной женщиной.
Мужчины были проворны, и менее чем через четверть часа Ши Бай вернулся с горячей водой.
Однако ее привычный медный таз с гибискусом и воробьями сменился обычным деревянным тазом. На тазу лежало полотенце из ткани кудзу, простое и белое, похожее на тряпку, которой в поместье Чжу вытирали столы. Рядом лежал наскоро сорванный ивовый прутик.
Это... Чжу Цинъюань осторожно взяла прутик, с недоумением на лице. Прощание? Тоска по родине? Ах! Сегодня канун Нового года, неужели это их столичный обычай?
Чжу Цинъюань оглядела карету. Сяошао не приготовила ей вазу. Она долго думала и наконец молча откинула занавеску окна кареты.
Ши Бай стоял перед каретой госпожи, ожидая, чтобы забрать таз с водой. К его удивлению, он не услышал никакого движения, но увидел пару изящных белых рук, протянувшихся из кареты, и ивовый прутик, предназначенный для чистки зубов, был воткнут в щель у окна.
Нежные почки колыхались, как и его растерянность.
Все это видел Ли Син, стоявший впереди. Он спешился, подошел, похлопал Ши Бая по плечу, давая понять, чтобы тот отошел.
Как же ей умыться?
Чжу Цинъюань повернула голову и смотрела на простой деревянный таз.
В прошлой жизни издевательства семьи Чжао над ней были в основном словесными. Хотя физические наказания тоже случались, в еде и одежде ее не ограничивали.
Теперь, когда Сяошао и Матушки Цянь не было, Чжу Цинъюань впервые столкнулась с трудностями, оставшись без прислуги.
— Вода еще горячая?
Это был голос Ли Сина! Глаза Чжу Цинъюань загорелись. По сравнению с Ши Баем, она чувствовала себя ближе к этому господину, и невольно говорила с ним более откровенно.
Она окунула палец в воду и обиженно сказала: — Уже остыла.
— Тогда я принесу вам другую.
Ли Син подождал немного, прежде чем поднять руку и откинуть занавеску ее кареты.
Он увидел, как юная госпожа, прикрыв лицо круглым веером, послушно сидит на мягкой подушке.
— Подождите! — Чжу Цинъюань окликнула Ли Сина, который уже собирался уходить, и наконец нерешительно высказала свою просьбу. — Не могли бы вы... поменять таз и полотенце на что-то получше? Сяошао, наверное, все приготовила.
— Хорошо. — Мужчина ответил неожиданно быстро и даже спросил: — Что еще?
Услышав это, Чжу Цинъюань выпрямилась еще больше, радость переполняла ее слова. — Горячую воду лучше налить в медный таз. Идеальная температура — когда пар поднимается, а внешние стенки не обжигают. Полотенца нужно два: одно из простого шелка, другое из парчи с узором заката. Парчу лучше пропитать ароматом агарового дерева. Еще нужен крепкий чай для полоскания рта и таблетки для освежения рта.
Она помолчала, немного подумала: — В дороге можно обойтись малым, так что только это.
Ли Син не изменился в лице, взял таз с уже совсем остывшей водой, развернулся и вышел из кареты.
Затем он обратился к своим ошеломленным подчиненным за каретой: — Сделайте, как она сказала.
Снаружи быстро послышались звуки: передавали приказы, разжигали огонь, разгружали повозки, искали вещи. На мгновение стало довольно оживленно.
В это время юный господин с длинной саблей, прислонившись к лошади, вдруг выпрямился, отложил саблю и отправился искать что-то в повозке, где хранились припасы.
Это был тот самый юный господин, который в тот день случайно сбил Сяошао с ног, по имени Чан И.
Перед отъездом он почему-то согласился помочь Сяошао присмотреть за ее госпожой.
Юная служанка много чего наговорила, и он думал, что ничего не запомнил. Но сейчас, глядя на снующих людей, голос юной служанки вдруг зазвучал в его голове: «У нашей госпожи слабый желудок, завтрак обязательно должен быть, но не жирный, не холодный, не сухой и не горько-соленый. Обязательно свежеприготовленный и теплый...»
Сухих пайков у них было немного, ведь до следующего места остановки можно было добраться уже сегодня после полудня.
За ночь и утро сотня с лишним господ съели все припасы дочиста. Теперь осталось только немного черствого печенья и горсть зеленых бобов.
— И это все? — Чан И нахмурился, бормоча себе под нос. Затем вдруг что-то вспомнив, поднял руку, чтобы открыть сундук с сокровищами в следующей повозке.
Но вдруг к его груди приставили саблю, несущую пронизывающий ветер, что сильно напугало Чан И.
Чан И отшатнулся, выпрямился, узнал подошедшего и тихо сказал: — Пэй Тунлин...
Молодой господин, которого назвали Пэй Тунлином, нахмурив брови, подошел к нему и загадочно прошептал: — На дне сундука — военное довольствие.
Довольствие.
Одно лишь это слово заставило Чан И вздрогнуть всем телом. Он посмотрел на сундук, затем на Ли Сина вдалеке, и вдруг его осенило, он понял их странное поведение в этой поездке.
Он больше ничего не сказал, молча взял оставшийся мешок с зелеными бобами.
А этот Пэй Тунлин снова лениво прислонился к борту повозки, немного подумал, поднял кончиком пальца камешек и резко метнул его в сторону Ли Сина.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|