Чжу Цинъюань проснулась всего несколько часов назад, поэтому эти вещи, конечно, не могли быть теми, что они украли.
Посторонние не знали, что всё имущество семьи Чжу, большое или маленькое, всегда записывалось в реестр.
Чжу Цинъюань просто потратила время, чтобы по списку найти, чего не хватает, а затем достала похожие вещи из внутренней сокровищницы и положила их на столы.
У хитрых слуг зрение было неважным, а во дворе было темно, так что обмануть их не составило труда.
Но неизбежно найдутся те, кто внимательнее, или те, кто уже успел продать украденное. Если затянуть, они рано или поздно заметят подвох.
Поэтому Чжу Цинъюань холодно сказала: — Значит, не скажете? Это ваши контракты слуг. Сегодня я могу хоть забить вас всех до смерти, и мне ничего не будет.
Она слегка указала нефритовым пальцем: — Начнем с матушки У. Бейте ее!
— Барышня! Барышня! Старуха не виновата! — закричала она, когда ее повалили на землю и начали бить. Несколько ударов, но она не унималась.
Неудивительно, что матушка У так отчаянно сопротивлялась. По законам Великого Вэй, если украденное имущество достигает определенной стоимости, вору сначала отрубают все десять пальцев, а затем казнят через повешение.
Поэтому она не могла признаться и не смела.
Более того, она рассчитывала на мягкосердечие Чжу Цинъюань. Как могла девочка, которая плакала до опухших глаз, увидев раненую птицу, вынести сцену избиения до смерти?
Так думала матушка У, так думали и остальные. Поэтому во дворе, кроме криков боли и мольбы матушки У, никто больше не произнес ни слова.
Чжу Цинъюань так разозлилась, что не могла пить чай. Какая упрямая компания! Значит, в их глазах она была такой слабой и легко обманываемой.
Постепенно крики матушки У стихли. Стражник сказал: — Барышня, похоже, она потеряла сознание.
Но сегодня нужно было "убить курицу, чтобы напугать обезьян", иначе никак. Чжу Цинъюань крепко сжала грелку для рук и строго приказала: — Продолжайте бить!
Услышав это, молодой человек, который стоял позади Чжу Цинъюань, всё это время равнодушно опустив голову, поднял глаза и мельком взглянул на нее.
У этих стражников Чжао действительно были навыки. После еще десятка ударов матушка У совсем затихла. В воздухе распространился слабый запах крови. Видимо, ее сильно избили.
Наконец, маленькая служанка, стоявшая ближе всех к матушке У, не выдержала страха. Она закричала, начала кланяться до земли и призналась.
Затем плач охватил весь двор. Запах крови, смешанный с запахом холодных блюд и вина, проник в легкие. Чжу Цинъюань больше не могла там оставаться.
Она оставила Сяошао и, обернувшись, увидела, что во всем огромном поместье Чжу не осталось ни одного человека, на которого можно было бы положиться.
Зато стражник, стоявший у нее за спиной, — его она, кажется, никогда не видела в семье Чжао в прошлой жизни. Он был высок и строен, как нефрит, с глазами и бровями, словно нарисованными тушью, очень красивый.
Поэтому Чжу Цинъюань приподняла бровь и тихо сказала: — Прогуляйся со мной.
Они пошли по длинной галерее к пруду. Холодный аромат зимних слив ударил в нос, и Чжу Цинъюань почувствовала себя немного лучше.
Затем она обернулась, чтобы посмотреть на мужчину, который всё это время следовал за ней.
Лунный свет пробивался сквозь ветви деревьев, и лицо мужчины казалось смутным, но теперь в нем появилось еще больше благородства, чем прежде.
— Как тебя зовут? — спросила Чжу Цинъюань.
Молодой человек помедлил: — ...Ли Син.
— Твои обязанности в семье Чжао, наверное, не простые?
— Вполне.
Чжу Цинъюань почувствовала его холодное равнодушие и тоже приняла позу благородной дамы, намеренно повернувшись: — Ты только что видел, я не какая-то нежная барышня из терема. Если по дороге в столицу вы не будете обо мне должным образом заботиться, то по прибытии в семью Чжао я непременно спрошу с вас.
Однако, как только Чжу Цинъюань закончила говорить, она вспомнила кровь, что текла из-под матушки У, и сцену моря крови и трупов во время дворцового переворота в прошлой жизни.
— Угх! — Она резко согнулась и издала звук рвоты.
Только что она была такой надменной, а в следующее мгновение потеряла сознание.
Черные волосы девушки были обвиты тающим снегом, лицо сияло, как жемчужина, но брови были нахмурены, а уголки глаз слегка влажными, словно она была словно в кошмаре.
Ли Син немного поколебался. В его голове возник образ прошлой жизни, когда она упала, одетая в императорское одеяние и фениксовый венец.
Кровь вилась по Золотому чертогу. Девушка лежала бледная, с закрытыми глазами, слезы текли по вороту ее одежды.
Так же, как и сейчас.
В конце концов, он наклонился и поднял ее на руки.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|