Прекрасный солнечный день (6)

Прекрасный весенний день, утреннее солнце мягко освещало все вокруг.

В главном зале стоял низкий столик и мягкие кушетки, воздух был наполнен запахом лекарственных трав.

Пэй Юйфэй сидел за столом, его лицо было покрыто ссадинами.

Он посмотрел на Се Шутай, которая обрабатывала его раны, и вдруг нахмурился: — Ой… больно! Полегче.

— Когда дрался, о последствиях не думал? — спросила Се Шутай. — А теперь больно?

Несмотря на свои слова, она стала действовать осторожнее.

Пэй Юйфэй прищурился: — Я же говорил, это он первый начал! Я всего лишь сделал ему пару замечаний, даже не сопротивлялся. Ты разве не видела, что у него на лице ни царапины?

«Всего лишь сделал пару замечаний»… Если бы Се Шутай не знала, как Пэй Юйфэй умеет искажать факты, она бы ему поверила.

— Ты не думал, что причина может быть в тебе? — начала Се Шутай, а затем перефразировала: — Я имею в виду… Может, тебе стоит меньше говорить, когда ты не дома?

— Почему? — Пэй Юйфэй выглядел недоумевающим. — Благородный муж решает споры словами, а не кулаками. Драка — это последнее дело. Если можно победить противника без боя, зачем драться?

— Я просила тебя меньше говорить, а не драться, — сквозь зубы процедила Се Шутай.

Она сделала глубокий вдох, стараясь сдержаться, чтобы не наговорить лишнего: — Ладно, ладно, бесполезно с тобой спорить.

— Ты тоже считаешь, что с Гу Жуци невозможно разговаривать? — подхватил Пэй Юйфэй.

Я говорю о тебе! Се Шутай тяжело дышала, стараясь успокоиться и напомнить себе, что не стоит спорить с раненым.

Она взяла новый ватный тампон, обмакнула его в лекарство и, стараясь забыть о недавней перепалке, аккуратно обработала рану на веке Пэй Юйфэя.

Возможно, ее взгляд был слишком пристальным, или ее пальцы были слишком теплыми, но когда холодная жидкость коснулась его кожи, Пэй Юйфэй замер.

С его ракурса казалось, что Се Шутай не обрабатывает его рану, а смотрит ему прямо в глаза.

Мягкий утренний свет падал на ее ресницы, проникал в ее глаза, золотистые искорки в ее зрачках словно заглядывали в его душу.

Пэй Юйфэй вдруг почувствовал першение в горле.

Он сглотнул, отвел взгляд и хотел попросить Се Шутай открыть окно пошире, но она, прикрыв его от солнца рукой, сказала: — Слишком ярко.

— Да, — Пэй Юйфэй отвел взгляд и нервно потянул воротник. — Слишком ярко.

Обработав раны, Се Шутай убрала лекарства. Глядя на синяки и ссадины на лице Пэй Юйфэя, она сказала: — Не понимаю, как тебя так отделали. Словно ты сам подставлялся под удары. И все раны на видных местах.

— За кого ты меня принимаешь? — пробормотал Пэй Юйфэй.

Се Шутай убрала флакон с лекарством и, помедлив, сказала: — В любом случае… спасибо тебе за сегодня.

Пэй Юйфэй откинулся на спинку кушетки, ожидая, пока лекарство высохнет: — За что?

— За то, что ты не стал калечить его, — ответила Се Шутай. — И за то, что помог мне избавиться от него.

Если бы не Пэй Юйфэй, Гу Жуци продолжал бы караулить ее у дверей, и она не знала бы, как от него отделаться, не запятнав репутацию семьи.

Без этого случая Гу Жуци вряд ли бы так легко сдался.

— Я не думал об этом, — ответил Пэй Юйфэй после небольшой паузы.

— Даже если это было случайно, все равно спасибо, — с улыбкой в глазах сказала Се Шутай.

После этого дня отношения между Се Шутай и Пэй Юйфэем стали немного теплее.

Конец весны. Дожди и ветра стали чаще, зелень в саду стала еще ярче, нежно-розовые цветы распустились на молодых побегах.

В полдень, после утреннего пира у одной из городских госпож, Се Шутай вышла из дома и снова «случайно» встретила Пэй Юйфэя.

Юноша был одет в изысканный наряд из сычуаньского шелка ярких цветов, который привлекал внимание даже больше, чем платье Се Шутай, только что вернувшейся с пира.

Слуга обмахивал его веером. Пэй Юйфэй держал в руках сверток из промасленной бумаги и, увидев Се Шутай, с улыбкой пошел ей навстречу: — Вот так встреча!

— Вот так встреча, — ответила Се Шутай с натянутой улыбкой, глядя на слугу позади него. — Ваше Высочество, вы что, на мели? Почему у вас стало меньше слуг?

— Да, все деньги потратил, чтобы сделать тебе подарок, — ответил Пэй Юйфэй. — Где уж тут нанимать слуг? Держи, — он протянул ей сверток. — Еще теплые.

Се Шутай сразу поняла, что это лунные пирожные из кондитерской в западной части города, за которыми всегда выстраивалась очередь. — Слишком дорого, я не возьму, — сказала она.

— Что значит «дорого»? Всего три ляна серебра за упаковку, — Пэй Юйфэй посмотрел на сверток. — В столице за такие пирожные просили бы не меньше пяти лянов.

Се Шутай, прикинув, что пирожные вряд ли весят больше пяти лянов, ответила: — Лян серебра за лянь пирожных… И вы говорите, что это недорого? Как и ожидалось от столичного жителя.

— Что за вздор! — Пэй Юйфэй сунул ей в руки сверток и, как ни в чем не бывало, пошел рядом с ней, словно в прекрасном настроении. — Куда идешь? Обедать?

— Я только что была на пиру у госпожи Ло. Если вы голодны, Ваше Высочество, можете вернуться домой.

Се Шутай, разгадав его намерения, усмехнулась: — А туда, куда я иду, вам все равно не попасть.

Пэй Юйфэй решил, что она шутит: — Неужели в этом городе есть место, куда ты можешь попасть, а я нет? Не обманывай меня.

— Запретное море, тюрьма Хэнсин Сы, военный лагерь моего брата… Куда из этих мест вы можете попасть, Ваше Высочество? — спокойно спросила Се Шутай.

Пэй Юйфэй открыл рот, хотел что-то сказать, но не смог. В конце концов, он понял, что…

…ни в одно из этих мест он действительно не мог попасть просто так.

Се Шутай направлялась в военный лагерь, куда Пэй Юйфэй не мог войти.

В ставку Се Чжицзи.

В лагере действовали строгие правила: вход был запрещен всем, кроме солдат и членов клана Се. Поэтому Се Шутай была уверена, что Пэй Юйфэй туда не попадет.

Даже ей самой было непросто туда пройти.

После тщательной проверки Се Шутай наконец провели в главную палатку.

Поскольку Се Чжицзи все еще объезжал лагерь, ей пришлось немного подождать. От скуки она начала разглядывать обстановку.

Палатка Се Чжицзи, как и он сам, была холодной, строгой и аккуратной.

Здесь не было ни единого намека на то, что здесь кто-то живет. Даже бумага для письма была аккуратно сложена, кисти висели на подставке, и на их кончиках не было ни пятнышка туши.

— Что ты здесь делаешь? — раздался холодный голос снаружи, возвращая ее к реальности. Се Шутай очнулась и, обернувшись, поклонилась: — Брат.

Се Чжицзи снял шлем и положил его на стол: — Что привело тебя сюда?

— Давно не виделись, вот и решила навестить, — ответила Се Шутай.

Хотя Се Чжицзи казался холодным и суровым, на самом деле он очень дорожил своей семьей.

В прошлой жизни Се Шутай не знала об этом. Она считала его черствым и бесчувственным. Каждый раз, когда она пыталась с ним поговорить, он отвечал лишь короткими «угу» или «хорошо», словно его заставляли это делать. Со временем она перестала искать с ним близости.

Пока однажды, когда она попала в засаду в горах и осталась без провизии, не появился Се Чжицзи.

Он закрыл ее собой от смертельного удара, чуть не погибнув сам.

Се Шутай помнила, как перед тем, как потерять сознание, она увидела его лицо, все еще суровое, но с необычайно мягким взглядом.

Он с трудом произнес слова, которые обычно скрывал: — Хорошо, что ты цела.

Всего пять слов, но они стоили ему всех сил.

Он потерял сознание сразу после того, как произнес их.

Се Шутай думала, что если бы не та рана, он бы не погиб в той битве.

Это она виновата в его смерти.

С этой мыслью у Се Шутай защипало в глазах.

Се Чжицзи слегка нахмурился: — Что случилось? Этот мальчишка, Гу Жуци, обидел тебя?

Этот вопрос удивил ее. Се Шутай смахнула слезы и спросила: — Я думала, брат, ты не выходишь из военного лагеря. Неужели тебя интересуют городские сплетни?

— Просто случайно услышал от солдат, — невозмутимо ответил Се Чжицзи.

Се Шутай посмотрела на него и вдруг поняла, улыбнувшись.

Се Чжицзи нахмурился еще сильнее: — Чему ты улыбаешься? Девушка, то плачешь, то смеешься. Что за манеры?

— Ничего, — Се Шутай, вспомнив, что сейчас ее брат еще здоров, решила не спорить с ним. — Я пришла не только чтобы увидеться с тобой, но и попросить об одной услуге.

— В следующий раз говори прямо, не нужно придумывать отговорки, — сказал Се Чжицзи, опустив глаза. — Мы семья, я не буду тебе отказывать.

Се Шутай, которая после перерождения хорошо знала его характер, тут же признала свою ошибку: — Прости меня, брат. Я думала, ты занят военными делами, и не хотела тебя беспокоить. В будущем, если будет время, я буду чаще тебя навещать.

— Кто тебе такое сказал? — Се Чжицзи отвернулся. — Ладно, хватит этих сантиментов. Говори, что тебе нужно. У меня много дел, я не могу долго с тобой разговаривать.

День клонился к вечеру, и Се Шутай, не желая терять время, сразу перешла к делу: — Я хотела попросить тебя, брат, найти мне одного человека.

— Тебе нужен охранник? — В глазах Се Чжицзи что-то промелькнуло. — Разве тебе недостаточно тех, что есть в доме?

— Мне нужен не охранник, а учитель боевых искусств, — ответила Се Шутай.

Се Чжицзи удивился: — Зачем тебе это?

— Не мне, — Се Шутай покачала головой. — Жохе уже не маленький. Он непоседливый и энергичный. Вместо того, чтобы целыми днями слоняться по трактирам, пусть займется чем-нибудь полезным.

Под «полезным делом» она, конечно же, подразумевала боевые искусства.

Вспоминая о судьбе Се Жохе в прошлой жизни, Се Шутай хотела сделать все возможное, чтобы защитить его. Но, сколько бы она ни старалась, все зависело от самого Се Жохе. Вместо того, чтобы искать тысячи способов избежать опасности, лучше научить его защищаться самому.

Конечно, все это она решила пока не говорить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение