Связанное с произведением (2) (Часть 1)

Он шагнул вперед и обхватил ее за талию, поднимая на руки.

С детства занимаясь боевыми искусствами, он был силен, а она была такой хрупкой и маленькой, что он легко поднял ее. Ему даже показалось, что порыв ветра мог бы унести ее.

— Ты что, не ела? Почему такая легкая? — нахмурился он.

Сяосин не успела ответить. На мгновение у нее закружилась голова, а когда она снова открыла глаза, то уже была у него на руках. Она удивленно моргнула.

Ее нынешний муж был намного сильнее У Цзяна.

— Сейчас время для шуток над другими? — раздался в ее голове спокойный голос Да Да.

— М?

— У тебя сейчас два варианта: первый — покорить его сердце через близость, действуя мягко и незаметно, как весенний ветерок. Второй — найти его слабое место и нанести решающий удар. Если ты не хочешь выбирать первый вариант и терять невинность… — Да Да на мгновение замолчал.

— Тогда тебе стоит немедленно подумать, как тактично отказать мужчине, у которого на тебя появились виды.

☆ Глава 4: Первое испытание · Жена

— Да Да, это тело мое собственное?

— Нет. На самом деле, для удобства игроков, мы скопировали гены игрока и временно модифицировали гены первоначального владельца, так что это тело принадлежит ей. Здесь есть и очевидный баг: если время покорения превысит этот «временный» лимит, тело вернется к исходным данным, и воспоминания связанных с ним людей также восстановятся.

— Эта проблема пока не решена, но пока ты носишь меня с собой, я смогу быстро помочь тебе с повторной модификацией.

Раз уж зашла речь об этом, Да Да решил раскрыть немного больше информации, чтобы игрок был в курсе.

Эти слова пронеслись у нее в голове, но Су Сяосин еще не приняла решения. Она лишь успела поднять глаза и ответить мужчине, чей взгляд был таким обжигающим: — …Немного холодно.

Этот мужчина определенно не беспокоился искренне о том, хорошо ли она питается. Он просто жаловался, что она слишком легкая и почти неощутимая.

Зачем ей было так серьезно объясняться, подыгрывая ему?

На ее иссиня-черных волосах золотая шпилька в виде птички закачалась от его движений, отбрасывая в свете и тени переливающиеся золотые блики, которые завораживали взгляд.

Когда она говорила, ее брови и глаза казались еще мягче, полные вишневые губы слегка надулись, выражая легкую обиду.

Ши Бэю это очень нравилось.

Слишком слабые женщины его раздражали и казались обузой, слишком сильные и упрямые не вызывали никакого интереса. А вот такие милые и умные девушки трогали его сердце.

Управление домом всегда было обязанностью старшей невестки. Раньше жена его не устраивала, и он склонялся к тому, чтобы наблюдать за ее способностями и умениями.

На самом деле, он всегда считал, что жена должна зависеть от него, и самое важное — угождать ему.

— Тогда вернемся в комнату, — его голос в ночной тишине приобрел легкую хрипотцу и интимные нотки.

В спальне, на маленькой кушетке перед ширмой, никого не было. Лишь на столике стояла масляная лампа, пламя которой размером с горошину подрагивало.

Хун Сю и Тянь Сян, вероятно, ушли в боковую комнату заниматься рукоделием, но помнили ее просьбу оставить свет.

Так было даже лучше. Хотя Су Сяосин всегда была довольно толстокожей, когда ее вот так внесли в комнату, явно намекая на «плохие» дела, она все равно покраснела.

Но если подумать, как же тактично отказать…

Ши Бэй отнес свою маленькую жену в комнату для омовений.

Хотя он всегда спал в кабинете, мыться он все же приходил в свою комнату.

Просто чаще всего он не хотел встречаться с женой.

Его раздражал ее робкий вид, когда она хотела подойти помочь, но не решалась.

В династии Лунмин система водоснабжения была более продвинутой, чем в обычных древних династиях. Стоило повернуть крышку из павловнии у белой стены, как из трубы непрерывно начинала течь вода.

На левой крышке был вырезан узор пламени, указывающий, что там была подогретая и накопленная горячая вода.

Когда он наполнил водой каменный нефритовый бассейн размером девять чи в квадрате, он опустил голову и увидел, что взгляд его маленькой жены был отсутствующим, словно она о чем-то задумалась.

Ее щеки залились румянцем, будто их обдало паром от воды. Тонкие белые пальчики теребили завязки накидки, слегка ослабляя их.

Его кадык дернулся, дыхание стало прерывистым. Сидя на широком краю бассейна, он освободил одну руку, чтобы помочь ей раздеться.

Возможно, из-за его довольно грубых движений, Сяосин внезапно очнулась. Оценив ситуацию, она решительно схватилась за воротник и посмотрела на него своими глубокими кошачьими глазами: — …Нехорошо.

— Что случилось? — он нетерпеливо снова потянулся к ее одежде.

— Отец вечером выпил слишком много вина, а я забыла приказать сварить ему отрезвляющий суп. Боюсь, завтра утром у него будет болеть голова, — ее голос был мягким и нежным, но на лице было выражение образцовой невестки и верной помощницы, брови слегка нахмурены, полные беспокойства.

— … — При упоминании отца лицо Ши Бэя мгновенно похолодело. Он резко встал и, не рассчитав силы, столкнул Сяосин, сидевшую у него на коленях, в бассейн.

Она не ожидала этого и наглоталась воды, сильно закашлявшись.

Взгляд Ши Бэя, устремленный на нее, был ледяным, а слова полны насмешки: — Вот и будь своей хорошей невесткой. — Сказав это, он, словно совершенно забыв о нежности мгновение назад, вышел, не оборачиваясь.

Его грудь все еще вздымалась от гнева, кулаки были крепко сжаты.

Любой на его месте, услышав в такой момент имя человека, которого он ненавидел и хотел бы забыть навсегда, захотел бы ударить.

Он все же помнил, что его жена — женщина.

Су Сяосин прислонилась к краю бассейна, выложенного огненным нефритом, одной рукой придерживая растрепанную одежду, и кашляла так, что щеки покраснели.

— …Я же говорил тебе быть тактичнее. Ты так успешно начала, шкала симпатии поднялась на две отметки, а теперь все вернулось к исходной точке, — с сожалением произнес Да Да.

Су Сяосин вспомнила, как обругала У Цзяна, и ей стало ужасно обидно: — Но я была очень тактична…

Да Да перепроверял ее атрибуты и опыт. Услышав ее слова, он помолчал, а затем сказал: — В этом есть доля правды. — По крайней мере, она не послала его прямо. Это уже был значительный прогресс.

Ему нужно было набраться терпения.

Одежда и накидка полностью промокли. Хун Сю и Тянь Сян были в боковой комнате, и даже если бы она позвала, эти две служанки, скорее всего, не услышали бы.

Су Сяосин вздохнула, откинула голову назад и прислонилась к стенке бассейна, позволяя горячей воде колыхаться вокруг нее легкими волнами, и погрузилась в размышления.

На этот раз Да Да молчал, пока вода в бассейне не остыла.

Для семнадцати-восемнадцатилетней девушки, внезапно заброшенной в незнакомое место для отладки системы и поиска ошибок, дойти до этого этапа было уже неплохо.

Однако он не мог часто помогать ей, в основном ей приходилось полагаться на себя.

Лучше всего, если она сама все поймет.

Су Сяосин уже забыла, о чем думала в тот момент. Помнила только, как неловко было выходить из бассейна в мокрой одежде.

В конце концов, ей пришлось взять с вешалки висевший там белый хлопковый дагуа с воротником-стойкой, принадлежавший господину Ши, и небрежно накинуть его.

Хотя это была мужская одежда, мягкая хлопковая ткань приятно прилегала к телу, и в качестве ночной рубашки она подходила отлично.

Это было возможно благодаря привычке первоначальной владелицы тела: не зная, когда муж вернется в комнату для омовения, она каждый день оставляла на вешалке чистую сменную одежду.

Нельзя было не признать ее усердие и заботу.

******

На следующее утро рассвело. Солнечный свет заливал все вокруг, пели птицы, благоухали цветы.

Тянь Сян, неся медный таз, толкнула дверь и увидела Сяосин в белом хлопковом дагуа, доходившем ей до бедер. Она легко встала на цыпочки, чтобы открыть окно, обнажив пару белоснежных ног, сияющих весенним светом. Служанка невольно вскрикнула: — Мо-мо-молодая госпожа… В-в-вчера второй молодой господин… — Вернулся?

Утреннее солнце бросило сноп света, похожего на россыпь золота, на ее иссиня-черные волосы. Сяосин обернулась, грациозно изогнувшись, и провела рукой по длинным волосам, словно расчесывая их. Она легко улыбнулась: — О чем ты думаешь? Я вчера вспотела во сне, а утром, приняв ванну, обнаружила, что забыла взять одежду, вот и воспользовалась одеждой мужа.

— О-о, вот как, — смущенно улыбнулась Тянь Сян.

Наконец ей стало неловко за свою опрометчивость. Как говорила Хун Сю, если она будет постоянно напоминать об этом, молодой госпоже будет только больнее.

— Конечно, так, — Сяосин села на край кровати, поставив босые ноги на подставку для ног, и напомнила служанке: — Уже поздно. Вчера вернулись старший брат и старшая невестка, сегодня мы обязательно должны завтракать вместе. Готовься быстрее, мы пойдем в Зал Янь Хэ приветствовать отца.

— Да, служанка поняла.

Хотя Тянь Сян была немного неотесанной, действовала она быстро и решительно. Она помогла госпоже надеть заранее приготовленную зелено-белую юбку-жуцюнь с цветочным узором и накинуть на руки лунно-белый шарф-пибо.

Поскольку Сяосин была миниатюрной, ей сделали прическу-юаньбао, которая визуально делала ее выше. Прическу украсили цепочкой из золотых бусин, перемежающихся с синими сапфирами, а в центр воткнули шпильку с синей птицей Луань. Это украшение гармонировало с нефритово-зеленым украшением-лотосом (хуадянь) на лбу, и при каждом движении головы все это переливалось и сияло.

Холодные зеленые тона, по сравнению со вчерашним нежно-розовым нарядом, делали ее кожу еще белее, а облик — чище и изысканнее.

Су Сяосин посмотрелась в зеркало, изогнула темные брови, закрыла шкатулку с зеркалом и встала: — Пойдем. — Кажется, она была довольна.

Тянь Сян наконец с облегчением вздохнула.

Утренний воздух был свежим, все вокруг казалось новым и ярким. Сяосин впервые за долгое время расслабилась.

Увидев в саду густые заросли темно-зеленых и нежно-розовых цветов, она поддалась порыву, сорвала розовую азалию и, примерив ее то так, то эдак, наконец прикрепила рядом с цепочкой из золотых бусин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение