Глава 4: Оказывается, она из цзянху (1)

Надо сказать, мне невероятно повезло. Вспомнить только, Шангуань Юэ, хоть и была дочерью премьер-министра, жила в таком захудалом дворе. А я — совсем другое дело! Даже ем в сопровождении Наследного принца. Какая честь!

Насытившись, я всё же не удержалась и спросила:

— Почему именно я?

— Шангуань Юэ, третья госпожа из резиденции премьер-министра, не была писаной красавицей, да и дома её не баловали. Как бы ни выбирали, выбор не должен был пасть на неё.

Он задумался, казалось, ему было трудно ответить. Лишь спустя некоторое время он сказал:

— Юэ'эр с детства росла в уединении, никому не известная, поэтому действовать будет проще!

Что это за причина? Завуалированно назвал меня серой мышкой? Я была немного возмущена, но ничего не могла поделать. Закатив глаза, я продолжила есть.

К полудню Гун Юй с большой свитой вернулся во дворец. Меня же с почестями проводили в очень роскошный двор. Статус изменился — и всё стало иначе! Похоже, у меня, будущей супруги Цзин Вана, неплохие перспективы.

Я не знала, каким чудодейственным лекарством меня напоили, но если пару дней назад мне было трудно даже ходить, то теперь я могла скакать и прыгать без проблем. Я невольно восхитилась врачами этой эпохи.

После ужина я сидела одна у окна и предавалась размышлениям. Молоденькая служанка, присланная господином Шангуань, казалось, была очень робкой, её почти не было видно. Естественно, расспросить о чём-либо не представлялось возможным. Право, не знаю, где сейчас моя легендарная личная служанка Фэнъэр.

Резиденция премьер-министра была огромной, но из-за только что выпавшего снега всё вокруг было покрыто белым покрывалом. Во внутреннем дворе почти никто не ходил, царила какая-то мёртвая тишина. Однако влажный воздух казался мне очень приятным — прохладный, с едва уловимым загадочным свежим ароматом.

— Сяо Юэ! — окликнул меня кто-то сзади. Я резко обернулась и увидела того самого мужчину средних лет в чёрном халате, которого видела днём.

— Отец! — тихо произнесла я, чувствуя необъяснимое напряжение. В конце концов, он был родным отцом Шангуань Юэ. Если он поймёт, что я самозванка, мне конец.

Он со вздохом кивнул и сел за стол. Я опустила голову и подошла к нему, не смея заговорить. Он налил чашку чая, поднёс к носу, понюхал, но тут же поставил обратно.

— Почему Сяо Юэ так боится отца? — Он словно обращался ко мне, но в то же время говорил сам с собой. Я по-прежнему молчала.

Он жестом велел мне сесть. Отказываться я, конечно, не стала и осторожно присела. Кажется, за всю свою жизнь я не была такой благовоспитанной.

— В юности я обещал твоим родителям хорошо заботиться о тебе. Не ожидал, что сегодня случится такое… Как же мне теперь быть?

Я замерла. Он сказал «обещал твоим родителям»? Неужели Шангуань Юэ не его родная дочь? Неудивительно, что к ней так относились.

— Милость приёмного отца Сяо Юэ никогда не сможет отплатить! — Я низко поклонилась, но он тут же остановил меня рукой. Я поджала губы и снова села на стул.

— Сегодня я пришёл, чтобы всё тебе рассказать. Что касается будущего, всё будет зависеть только от тебя самой! — Выражение его лица было очень серьёзным. Чтобы не нарушать атмосферу, я тоже очень серьёзно посмотрела на него.

— Отец, говорите, не стесняйтесь!

И тогда он неторопливо поведал мне историю происхождения Шангуань Юэ. Оказалось, Шангуань Юэ была ребёнком людей из цзянху. Двенадцать лет назад в мире боевых искусств царила смута, многие выдающиеся мастера погибли при загадочных обстоятельствах. Родители Шангуань Юэ были представителями сил света и, естественно, должны были выступить, чтобы избавить мир боевых искусств от зла. Но Шангуань Юэ была ещё мала, и её отцу ничего не оставалось, как доверить её своему старому другу Шангуань Линфэю с единственной просьбой: позволить ей прожить обычную, мирную жизнь и никогда больше не связываться с цзянху.

Но даже если жить обычной жизнью, нельзя же было позволять девушке жить в таком месте! Это ветхое жилище… до сих пор вспоминаю с содроганием. Да ещё и зимой!

— Сяо Юэ! — Заметив, что я задумалась, Шангуань Линфэй не удержался и окликнул меня. Я вздрогнула и поспешно улыбнулась. Он вздохнул и продолжил: — Я знаю, тебе тяжело, но что случилось, то случилось. Что бы я ни говорил сейчас, это бесполезно. Надеюсь лишь, что в будущем ты будешь больше думать о резиденции премьер-министра. В конце концов, она кормила и растила тебя больше десяти лет!

Я кивнула. Выдать меня замуж за Гун Четвёртого — помимо желания обеспечить мне «обычную жизнь», это, вероятно, было сделано и для того, чтобы держать премьер-министра в узде!

А Шангуань Линфэй пришёл ко мне, надеясь использовать свою «милость приёмного отца» как рычаг, чтобы защитить резиденцию. Ведь ни Наследный принц, ни внушающий ужас Цзин Ван не были теми, с кем они могли бы связываться.

Однако они всё просчитали, но не учли одного: несчастная Шангуань Юэ уже мертва. Та, что сидела здесь, — это я, Ван Фэй.

Видя, что я молчу, он забеспокоился и посмотрел на меня:

— Сяо Юэ, ты обещаешь отцу?

— Если смогу, я клянусь до смерти защищать резиденцию премьер-министра! — Заметьте, я сказала «если»!

Лицо Шангуань Линфэя просияло. Он тяжело кивнул и глухим голосом сказал:

— Твои родители похоронены в Бэй Жу. Будет возможность — навести их могилы!

Я кивнула с видом глубокой благодарности, стараясь не показывать своего горя. Видя моё подавленное состояние, он не решился оставаться дольше и поднялся, чтобы уйти.

— Тогда Сяо Юэ отдыхай пораньше. Осталось полмесяца, хорошенько подготовься. У Цзин Вана странный нрав, будь готова к худшему!

Я разинула рот, глядя на него. Хотелось плакать, но слёз не было. Вы все знаете, что этот Гун Четвёртый убивает не моргнув глазом, что он настоящий дьявол, но так просто выдаёте меня за него замуж! Небеса свидетели, у меня, Ван Фэй, хоть и есть задатки спецагента, но умирать я пока не хочу!

Конечно, это были лишь мои внутренние жалобы. На лице же сияла самая любезная улыбка, пока я провожала его. Но в последний момент я вспомнила о таинственной Фэнъэр и спросила:

— Отец, а где Фэнъэр?

Он явно удивился.

— Она плохо защищала хозяйку и сейчас заперта в дровяном сарае!

У меня не было слов. Я пробормотала:

— Это не её вина!

Он кивнул и ушёл. Наверное, согласился отпустить Фэнъэр. Я была несказанно рада. Как только Фэнъэр вернётся, я, скорее всего, узнаю всё.

И действительно, вскоре — примерно через время, за которое выпивают чашку чая, — во двор вошла девушка по имени Фэнъэр. Ей было лет тринадцать-четырнадцать, но выглядела она не по годам серьёзной и сдержанной. Увидев меня, её глаза блеснули, показалось даже, что в них появились слёзы. Но её самообладание не позволило ей проявить излишних эмоций. Она лишь почтительно назвала меня по имени, встала в стороне и замолчала.

Неужели Шангуань Юэ была с ней так строга, что та не позволяла себе даже лишнего выражения лица? Разве не говорят, что девочки в этом возрасте особенно эмоциональны?

Почему эта служанка меня игнорирует? Похоже, придётся самой начать разговор.

— Фэнъэр, я… потеряла память. Ты веришь? — Я с трудом посмотрела на неё. Она, не раздумывая, кивнула:

— Верю!

Она ответила так быстро, что я была поражена и с недоумением посмотрела на неё. Но она лишь естественно опустила голову и так и не подняла её. Неужели моя амнезия — это нормально?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение