Глава 8: Невеста (Часть 1)

Цветы распускались повсюду, закат создавал умиротворенную и изысканную атмосферу. Девушка тайком провела Е Цина ко входу в кухню, намереваясь что-нибудь стащить, но неожиданно Е Цин бесцеремонно вошел внутрь. И, к ее удивлению, на кухне кто-то был.

Девушка попыталась удержать Е Цина, но безуспешно. Странно, но после его появления на кухне не произошло ничего необычного. Все оставалось тихим и спокойным. Вскоре все, кто был внутри, вышли, словно деревянные истуканы, с ничего не выражающими лицами. Затем Е Цин, держа в руке куриную ножку, вышел и, прислонившись к дверному косяку, помахал ею девушке, прячущейся под дубом: — Не хочешь? Очень даже неплохо.

Девушка моргнула, посмотрела на исчезающие тени вышедших из кухни людей и только тогда, крадучись, вышла и встала перед Е Цином: — Эй, кто ты такой? Разве ты не снаружи пришел? Почему они тебя слушаются?

Е Цин сунул куриную ножку девушке в рот, вернулся на кухню и небрежно бросил: — Тот, кто похищает невест.

Куриная ножка упала на землю, девушка разинула рот.

Е Цин только взял палочки для еды и собирался попробовать кристальное тофу, как вдруг чьи-то руки схватили его за лицо и принялись внимательно разглядывать с изумленным видом: — Похищаешь невест? Ты меня знаешь?

Е Цин убрал ее руки и продолжил заниматься тофу: — Нет. И что?

— Тогда почему ты похищаешь мою свадьбу? — Девушка выхватила у Е Цина палочки и положила себе в рот кусочек тофу.

Е Цин посмотрел на нее, выхватил палочки обратно и с легким раздражением сказал: — Потому что ты украла мое тофу.

Девушка уставилась на него широко раскрытыми глазами: — ...

— Молодой господин… пора возвра… — У входа в кухню с неба спустилась белая тень, и перед ними предстал изящный молодой господин. Увидев, кто находится на кухне, Су Лян Юй запнулся.

Е Цин, отправив в рот кусочек тофу, бросил: — Пошли.

Он хотел уйти. Су Лян Юй знал, что на самом деле Е Цин не собирался похищать невесту, просто у него была такая привычка. С тех пор, как он познакомился с Е Цином, он знал, что тот иногда бывает… очень странным.

Он, вероятно, уже привык, и по логике вещей, не должен был заикаться, но, увидев эту сцену, все равно не мог сдержать удивления. Потому что девушка в красном, стоящая позади него и держащая его за рукав, была той самой Жань Ци, которая несколько дней назад в "Павильоне Полной Живописи" хотела подсесть к ним за столик.

Судя по ее свадебному наряду, эта Жань Ци, несомненно, и была главной героиней сегодняшнего похищения.

Су Лян Юй с трудом смотрел, как Е Цин обернулся и с недоумением спросил Жань Ци: — Что?

Жань Ци сглотнула, потянула Е Цина за рукав и осторожно спросила: — Молодой господин, разве вы не пришли похитить невесту? — Она помолчала, видя, что Е Цин никак не реагирует, и добавила: — Какой же это смысл, если вы просто уйдете?

Е Цин выглядел озадаченным, словно действительно не понимал: — А как еще уходить, если не так?

Жань Ци разволновалась: — Ты… разве ты не должен забрать невесту? Ты же похищаешь! Как ты можешь не забрать невесту?

Е Цин еще больше удивился: — Разве я говорил, что, похищая невесту, нужно ее забирать?

— Это логично! Раз уж ты похитил мою свадьбу, ты должен забрать меня! — Жань Ци снова схватила Е Цина за запястье, непреклонно заявив. Эта фраза звучала скорее как аргумент в споре, и в ней не было ни капли обиды на то, что кто-то испортил ей свадьбу.

Е Цин впервые столкнулся с подобной ситуацией, но в его глазах эта девушка не была кем-то особенным, поэтому не требовала особого отношения. Он освободился от Жань Ци и направился к выходу из кухни: — Все же не стоит.

Су Лян Юй закрыл лицо рукой, глядя в небо. Именно такие слова и мог сказать Е Цин. В его прошлой истории похищений он никогда не задумывался о последствиях. Все проблемы решал Су Лян Юй, поэтому иногда ему казалось, что он похож на жену-помощницу Е Цина.

И вот настал момент, когда жена-помощница должна была проявить себя.

Жена-помощница Су Лян Юй достал из-за пазухи веер и, неторопливо обмахиваясь, подошел к Жань Ци, собираясь ее вразумить: — Госпожа Жань Ци…

Ситуация мгновенно изменилась. Не успел Су Лян Юй договорить, как невеста опустилась на колени, схватила Е Цина за рукав и заплакала: — Прошу, молодой господин, заберите Жань Ци с собой! Жань Ци добровольно пойдет с вами, Жань Ци… Жань Ци…

Поплакав немного, она продолжила: — Жань Ци не хочет выходить замуж за этого человека, Жань Ци ни за что не выйдет за него замуж!

Су Лян Юй замолчал, сложил веер и хотел было поднять Жань Ци, но заколебался. Он всегда испытывал неприязнь к плачущим женщинам, потому что женский плач — это очень шумно.

Е Цин обернулся и посмотрел на стоящую на коленях девушку. Он знал, что эти глаза чисты и невинны, но их обладательница не так проста.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение