Едва Юн Шаобай вошел в карету, как почувствовал неладное.
В карете было темно, что ослабило его зрение, но обострило обоняние. В воздухе витал незнакомый аромат пудры. Запах был приятным, но Юн Шаобаю он не понравился.
Он обернулся, чтобы позвать Шуан Цина, но в этот момент всё изменилось. Карета резко тронулась с места, и кто-то, спрятавшийся в углу, повалил его на пол. Незнакомец навалился на него сверху и прижал к его лицу ткань с резким запахом.
Перед тем как потерять сознание, Юн Шаобай почувствовал, как незнакомец прошептал ему на ухо:
— Увидел меня и решил сбежать, не поздоровавшись? Хе-хе-хе, Юн Шаобай, сегодня я с тобой позабавлюсь. Ночь длинная, мы никуда не торопимся.
Когда он открыл глаза, голова была настолько тяжелой, что он едва мог её поднять. Его связали и привели в ярко освещенную комнату. Способность видеть вернула ему немного спокойствия.
Но спокойствие длилось недолго. То, что он увидел, заставило его похолодеть.
Юн Шаобай обнаружил, что лежит на огромной кушетке, на которой могли бы разместиться десять человек. Плотные занавеси создавали в просторной комнате полумрак, сквозь который пробивался свет ламп, отбрасывая разноцветные блики. Несмотря на занавеси, он ясно видел двух мужчин, предающихся интимной близости на другой стороне кушетки.
Еще больше его напугало то, что он был не один на этой стороне кушетки.
Чья-то рука скользила по его телу, медленно и нежно поглаживая его. Молодой миловидный мужчина, увидев, что Юн Шаобай открыл глаза, приблизился к нему и игриво подмигнул, демонстрируя искусно накрашенные глаза.
— Господин проснулся? Я так долго вас ждал.
Юн Шаобай отстранил назойливую руку и спокойно сел.
Сохранять спокойствие было непросто. Голова была тяжелой, в ушах звенело, тело казалось ватным. Он заставил себя двигаться, собрав всю свою волю.
В такой ситуации он просто обязан был оставаться спокойным.
Мужчина, который похитил его, хотел увидеть его испуг. Чем больше он паниковал, тем больше удовольствия получал похититель. Его страдания были бы радостью для этого человека. Юн Шаобай не собирался доставлять ему такого удовольствия.
Поэтому глава клана Юн, обычно такой отстраненный и безмятежный, прислонился к стене и, незаметно регулируя дыхание, попытался восстановить силы и обдумать план действий.
Он не обращал внимания на непристойную сцену за занавесью, не слышал стонов и криков. Казалось, всё происходящее было ему настолько безразлично, что он чуть не зевнул.
Красивый юноша снова попытался приблизиться к нему, но Юн Шаобай бросил на него такой взгляд, что тот замер, а затем опустил голову.
Он редко смотрел на людей таким взглядом — холодным, презрительным взглядом свысока, взглядом, полным безграничного превосходства. Он не скрывал своего презрения, заставляя других чувствовать себя ничтожными и стыдиться… Даже если бы он на самом деле никого не презирал, сейчас он должен был вести себя именно так, чтобы держать дистанцию.
Под таким взглядом любой опустил бы голову.
…Хотя, возможно, одна девушка не стала бы этого делать.
Если бы он так посмотрел на неё, её большие, круглые, ясные глаза смотрели бы на него в ответ, широко раскрытые, полные негодования. Её милое лицо оживилось бы, выражая возмущение.
Юн Шаобай вдруг замер, удивленный тем, что в такой момент подумал о Су Янсянь.
Вчера она приходила лечить его руку. Он должен признать, что её серьезное выражение лица, сосредоточенность, покрасневшие от пара щеки и слезящиеся от дыма глаза вызвали в нём… странное, необъяснимое желание подразнить её.
Но потом она вдруг погрустнела, её открытое, живое выражение лица исчезло… Может, он зашел слишком далеко? Даже у самого терпеливого человека есть предел. Неужели он её обидел?
— Ты… Ты что, издеваешься? Сидишь тут как ни в чем не бывало, когда тебя притащили в такое место?!
Занавесь резко отдернулась. Мужчина, который только что был занят с юношей, подошел к Юн Шаобаю. На нём был только халат. Увидев выражение лица Юн Шаобая, он выругался и затрясся от гнева.
— Ты что, замечтался? Я всё это устроил для тебя, чтобы подготовить тебя! Сегодня ночью начну с тебя, ты — главное блюдо, понял? Думаешь, тебя это не касается?
Юн Шаобай проигнорировал его, встал и направился к выходу.
— Эй, ты куда? Сбежать хочешь? Хе-хе, никуда ты не денешься сегодня, понял? — в его голосе звучали злорадство и торжество. — Завтра… нет, может быть, через три-пять дней я тебя отпущу. С почестями выпровожу из самого роскошного дома свиданий в столице. Устрою тебе пышные проводы, чтобы все видели, как глава клана Юн из Танлинъюань, приехав в столицу, первым делом отправился в бордель. И не один, а со мной! Ха-ха-ха, как думаешь, что люди скажут? Сколько раз я тебя поимел?
Юн Шаобай, не оборачиваясь, продолжил идти.
— Говорю же тебе, не сбежишь! Весь дом окружен моими людьми, не понимаешь?! — Мужчина пришел в ярость. Быть проигнорированным ему явно не нравилось.
— И что с того? Мне нужно в туалет, — спокойно ответил Юн Шаобай, не меняя выражения лица. — По нужде. Так что лучше отпусти меня.
— …Что?
Через полчаса…
Почти двадцать человек, сопровождавшие похитителя, носились по дому свиданий в поисках Юн Шаобая. Хотя он и не видел, но отчетливо слышал топот ног и крики тех, кто, мешая другим посетителям, вступал с ними в конфликты.
Юн Шаобай хотел воспользоваться походом в туалет, чтобы осмотреться и, возможно, найти способ сбежать. Но оказалось, что в комнате была отдельная кабинка с ванной и всем необходимым, а в углу за ширмой стояло чисто вымытое ведро для нечистот.
Похититель, видимо, решил, что Юн Шаобай никуда не денется, и поэтому не стал возражать, когда тот попросил оставить его одного.
В кабинке не было окон, только небольшое отверстие для вентиляции под самым потолком.
Юн Шаобай решил попробовать. Он должен был попробовать. Это был первый шанс связаться с внешним миром с тех пор, как его похитили. Даже если надежда была призрачной, он должен был попытаться.
К счастью, судьба была к нему благосклонна.
Он перевернул большую ванну, поставил на неё табурет и дотянулся до вентиляционного отверстия. Сначала ему показалось, что оно слишком маленькое, чтобы через него пролезть, но когда он надавил на край, кусок старой, потрескавшейся штукатурки отвалился. Отверстие находилось высоко под потолком, и его, вероятно, давно никто не проверял.
Он надавил еще несколько раз, и вскоре отверстие стало достаточно большим, чтобы через него мог пролезть взрослый мужчина.
Юн Шаобай полез наверх. Резкая боль пронзила травмированную руку, но он, стиснув зубы, продолжил карабкаться и наконец выбрался наружу… Вернее, не выбрался, а вывалился, довольно неуклюже. Шум, видимо, привлек внимание охранников, и ему пришлось спрятаться в тени.
На улице уже стемнело. Висели большие красные фонари, горели маленькие светильники в резных каменных колоннах. Всё вокруг было ярко освещено. На открытых верандах танцевали девушки, играла музыка, слышались веселые голоса. Спрятаться в таком месте было непросто.
Юн Шаобай петлял по двору, чувствуя, как тяжелеет голова. Он чуть не упал в искусственный пруд, а потом, поскользнувшись на краю, не стал подниматься, а залез под небольшой арочный мостик.
Мостик был декоративным, его опоры были сделаны из дерева, а не из камня, и под ним образовалось небольшое укрытие, куда он смог забраться.
Юн Шаобай думал, что, придя в себя после снотворного, он почувствует себя лучше, но этого не произошло.
Что-то было не так.
Он понял, что, пока был без сознания, ему, вероятно, дали еще какое-то лекарство. Его бил озноб, живот горел, в груди было тяжело, он с трудом дышал.
— Ты… Тьфу! Чего встал? Не видишь, мы человека ищем! Глаза разуй!
Это были люди похитителя. Их крики, которые он слышал с тех пор, как выбрался из кабинки, теперь раздавались совсем рядом, у искусственного пруда под мостиком.
Юн Шаобай затаил дыхание, чувствуя боль в груди. Вдруг он услышал веселый голос:
— Ой, господа, прошу прощения, не хотел вам мешать. Господин Цинь Цю, наш лучший куртизан, велел мне добавить в пруд стеклянные фонарики. Чтобы было красивее и ярче. Посмотрите, как стало хорошо!
Сердце Юн Шаобая бешено заколотилось, он распахнул глаза, но темнота окутывала его, словно кокон. Он был как насекомое, заживо погребенное в земле. Как бы он ни старался, он ничего не видел.
Но он слышал. Веселый голос, хотя и был нарочито приглушен и немного хриплый, как у подростка, чьи голосовые связки еще не окрепли, звучал очень похоже на голос Шуан Цина. Но… нет, это был не Шуан Цин. Это был…
(Нет комментариев)
|
|
|
|