Глава 5. Вполне себе приятная картина (Часть 2)

На камне счастья и долголетия уже была выгравирована надпись «Счастье и долголетие», а сама работа называлась «Процветание», что намекало на пожелание «Пусть каждый день будет как сегодняшний, а каждый год — как этот». Такой подарок идеально подходил для празднования дня рождения, но это был дар Юн Шаобая, а у неё и её старших братьев были свои идеи, как поздравить учителя. Поэтому, несмотря на щедрость главы клана, ей всё еще нужно было подумать о подарке для учителя.

У неё было еще два месяца, чтобы всё обдумать. Сейчас же самым важным было выздоровление Юн Шаобая.

Пока не узнаешь человека поближе, не поймешь, какой он на самом деле. Честно говоря, господин Юн был очень противоречивой личностью.

Он прекрасно понимал, насколько он ценен, особенно его руки, насколько они важны для всего клана Юн из Танлинъюань. Но, как ни странно, к своим травмам он относился довольно легкомысленно… Ну, не то чтобы совсем безразлично, но в целом он придерживался позиции «пусть будет, как будет, главное, чтобы лечили».

Юань Шу и Шуан Цин, которые были рядом с ним, конечно, следили за его состоянием, но им не хватало женской внимательности. Су Янсянь, видя это, не могла не волноваться за него. Поэтому она постоянно приглашала старого доктора для осмотра, сама бегала к нему в лечебницу, узнавала о предписаниях и заставляла Юн Шаобая строго их соблюдать.

Она не хотела этого делать, не хотела, чтобы едкий дым заставлял её глаза слезиться, не хотела контролировать его, но, похоже, у неё не было выбора.

В который раз моргнув, чтобы прогнать слёзы, она осторожно помассировала его травмированные пальцы и успокаивающе произнесла: — Не больно. Я спрашивала доктора, он сказал, что будет только легкое покалывание, небольшой дискомфорт. Но если во время ванночек делать массаж, то лекарство лучше впитается в суставы… Потерпи немного, я буду очень осторожна… — Травмированные пальцы, освобожденные от шины, казались слабыми и безжизненными. Она очень бережно разминала его пальцы.

С тех пор, как Су Янсянь вошла в Сокровенный дом, она почти не смотрела на Юн Шаобая.

Она была занята его рукой, словно не замечая его самого.

Он попросил её прийти, чтобы помочь ему с разделенным на десять частей камнем-хранителем, но она делала гораздо больше, чем он ожидал. Казалось… она взяла на себя заботу и о нём самом.

Он не возражал. Если ей хотелось заботиться о нём, пусть заботится.

Он видел, как она обращается со своим отцом, словно с ребенком: то ласково уговаривает, то строго отчитывает.

Даже когда дочь ругала его, Су-старший был доволен, послушно принимал выговор и беззаботно улыбался, легко уходя от наказания. Наблюдая за этим, Юн Шаобай не мог не задаться вопросом:

А действительно ли Су-старший потерял рассудок?

Или он просто притворяется?

— Потерпи немного… будь умницей…

Ему показалось, что Су Янсянь обращается с ним так же, как со своим отцом.

Он не чувствовал себя неловко или стесненно. Если ей хотелось заботиться о нём, пусть делает это. У него не было возражений.

Возможно, расслабившись, он невольно вздрогнул, когда она сильнее надавила на его пальцы.

— Я сделала тебе больно? — Су Янсянь резко подняла голову, боясь пошевелить его рукой.

— Больно, — ответил он, хотя на самом деле боль была не сильной. Почему он так сказал? Ему было лень думать об этом.

— Прости, я не рассчитала силу. Я… буду осторожнее, — с досадой сказала она. Видя, как его нахмуренные брови разгладились, она облегченно вздохнула.

Юн Шаобай попробовал пошевелить травмированными пальцами. Резкая боль пронзила его руку, но на этот раз он не издал ни звука. Несмотря на боль, он смог сделать более широкие движения пальцами.

— Не торопись. Видишь, какой прогресс? Нужно дать костям время срастись, — Су Янсянь, широко раскрыв глаза, смотрела то на его руку, то на его лицо.

Она сидела рядом с ним, так близко, что в её темных глазах отражалось его лицо.

Его рука, распаренная лечебными травами, была горячей, а щеки девушки покраснели от едкого дыма.

— Какая ты… — его голос был хриплым.

Су Янсянь замерла. Он смотрел на её лицо. Она знала, что сейчас выглядит ужасно: слёзы от дыма текли по её щекам, она не успевала их вытирать.

— Я… прости, я вытрусь и продолжу массаж. Я задумалась, — она поспешно достала платок и вытерла лицо, особенно глаза и нос, отчего кожа стала еще краснее.

— Я не про тебя, — сказал он, когда она закончила вытираться.

— А? — Су Янсянь не поняла, но заметила, как его взгляд переместился на что-то позади неё.

Что могло быть позади неё? Только те десять кусков нефрита.

Подождите, кажется, она поняла, что он имел в виду…

Она проследила за его взглядом. Десять кусков камня-хранителя всё еще были не обработаны. За последние два месяца, несмотря на травму, он не мог работать с нефритом, но с её помощью определил направление потоков энергии и стабилизировал душу камня.

Теперь всё было готово, оставалось только начать работу. Пока же ему приходилось ждать, и, без сомнения, он много раз мысленно представлял себе процесс обработки.

«Грязный» — на языке мастеров это означало наличие нежелательных примесей и вкраплений в камне.

Он говорил о десяти кусках нефрита.

Поняв это, она повернулась к нему и улыбнулась.

— Да, довольно грязный. Но это естественно, ведь это огромный кусок нефрита, поднятый со дна озера. Чем больше камень, тем больше в нём примесей. Но если их удалить или использовать технику «цяо сэ», превратив недостатки в достоинства, то можно добиться прекрасного результата.

— Да, впечатляет, — кивнул Юн Шаобай.

Её похвалил сам Юн Шаобай, великий мастер!

Сердце Су Янсянь забилось чаще, уши горели. Она смущенно улыбнулась. — Н-ничего особенного. Это же всем известные вещи.

— Я не про тебя, — неторопливо произнес мужчина. — Я про себя.

— Эм… — Су Янсянь на мгновение потеряла дар речи.

Юн Шаобай продолжил: — Да, он грязный, и разделение на части привело к появлению новых трещин. Но в обработке нефрита главное — очистить его от примесей и трещин, и это одна из моих сильных сторон. Я справлюсь, ведь я очень искусен.

В глазах других глава клана Юн был благородным и красивым, с лицом, подобным нефриту, и холодным характером… Су Янсянь видела его таким, каким он был на самом деле: красивым и благородным, но только когда он молчал.

Его прямолинейность забавляла её, ей хотелось ущипнуть его за ногу или за бок.

Но она сдержалась. Всё-таки он был их «кредитором».

И, кроме того, он был прав. Он действительно был очень, очень искусен.

С легкой улыбкой она опустила голову и снова сосредоточилась на его руке. Дым от трав почти рассеялся. Она вытерла его руку, нанесла мазь, наложила шину и аккуратно забинтовала, завязав красивый узелок.

— Красиво, — раздался над её головой тихий голос Юн Шаобая.

Су Янсянь подняла голову. Он смотрел на узелок на его руке, словно тот был чем-то необыкновенным.

Она гордо приподняла бровь. — Я умею завязывать разные узлы. И плести узелки тоже. — Подумав, она добавила шутливо: — Это одна из сильных сторон женщин. Я очень хорошо в этом разбираюсь, ведь я очень искусна.

Но…

— Я не про узелок, — он перевел взгляд с узелка на неё. — Я про тебя.

Су Янсянь словно громом поразило. Она не заметила, как открыла рот и забыла его закрыть, как затаила дыхание. В ушах звенело, но она ясно слышала голос Юн Шаобая:

— Твои глаза слезятся от дыма. Ты совсем не похожа на трогательную девушку, вызывающую сочувствие. Но они такие чистые и ясные, а когда ты сердишься, в них появляется такая твердость… Вполне себе приятная картина.

Он… хотел, чтобы она сердилась на него? Он хвалил её или ругал?

Впрочем, неважно, потому что она уже сердилась!

В груди всё сжалось от напряжения. Она поняла, что затаила дыхание, и, резко выдохнув, хотела продолжить сердиться, но заметила, как он прикрыл глаза и слегка улыбнулся.

Он… Он определенно играл с ней!

Скрипнув зубами, она возмущенно произнесла: — Простите, что не оправдала ваших ожиданий.

Он спокойно улыбнулся. — Не стоит извиняться. Все люди разные.

Это было как удар в самое сердце. Су Янсянь, не в силах больше сдерживаться, еще шире распахнула глаза.

Юн Шаобай, как всегда невозмутимый, спокойно выдержал её взгляд. Он снял крышку с чашки и сделал глоток чая, прежде чем снова заговорить.

— Кстати, завтра вам не нужно приходить. Я уезжаю по делам.

Су Янсянь инстинктивно хотела спросить, куда он едет, зачем и с кем. Но вовремя остановилась, чтобы не выглядеть еще глупее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Вполне себе приятная картина (Часть 2)

Настройки


Сообщение