Услышав, что Уту собирается связаться с остатками Самбёльчхо, чтобы напасть на королевский дворец Корё и убить монгольскую принцессу, Янь До пришел в ярость: — Негодяй!
— Великое дело задумал дома!
Уту тут же распростерся на земле, не смея издать ни звука.
— Такое важное дело, и ты не доложил мне, самовольно навлекая ужасную беду!
Вы считаете меня старым?
Уту бил головой о землю, многократно повторяя, что не смеет.
Янь До крикнул: — Всего лишь несколько тысяч соклановцев, рассеянных по Корё, без доспехов и оружия, без денег и продовольствия, даже не доедающих досыта, какое еще восстание?
Это просто идти на смерть!
Даже если убьете монгольскую принцессу, что с того?
Сколько еще чжурчжэней придется похоронить вместе с ней?
Уту попытался оправдаться: — Докладываю, Ланчжу, доспехи, оружие, продовольствие и деньги не совсем отсутствуют.
Остатки Самбёльчхо готовы предоставить сто комплектов железных доспехов, пятьсот луков и стрел, пятьсот копий, а также триста даней пшеницы и две тысячи гуаней.
Они обещают, что как только мы согласимся выставить восемьсот крепких мужчин, они сразу же передадут продовольствие и деньги.
Янь До холодно усмехнулся: — Судя по всему, ты сам согласился идти в авангарде за них.
Уту сказал: — Не согласился.
Без приказа Ланчжу, как мы смеем самовольничать?
Однако, чтобы получить доспехи, оружие, продовольствие и деньги, придется идти в авангарде.
Эти корейские повстанцы слишком слабы в бою. Без наших чжурчжэней, которые первыми пойдут на штурм, они, даже имея в несколько раз больше людей, не смогут взять столицу.
Янь До покачал головой: — Уту, ты и Ду Ле меня очень разочаровали. У вас есть только кровь и отвага, но нет никакой стратегии. Никто из вас не способен на великие дела.
Взять хотя бы это дело. Вас используют Самбёльчхо. Такой простой план, а вы совсем его не разглядели.
Уту вздрогнул, недоуменно спросив: — Ланчжу, это... — По его мнению, раз уж они берут оружие и продовольствие у повстанцев Самбёльчхо, то идти в авангарде — это их долг. Почему же их используют?
Янь До горько усмехнулся: — Самбёльчхо ни за что не осмелятся по-настоящему восстать против монголов, тем более убить королеву Корё, которая является монгольской принцессой.
Если они действительно разгневают двор Юань, то не только погибнут сами, не найдя себе могилы, но и погубят государство Корё.
Они же не дураки, как они могут совершить такую глупость?
Лицо Уту изменилось, но он все еще не совсем понимал: — Уту глуп, прошу Ланчжу просветить меня.
Янь До холодно сказал: — Они, вероятно, мятежники, стремящиеся стать чиновниками, с целью получить амнистию.
Самбёльчхо изначально были корейскими правительственными войсками, а теперь стали мятежниками, скрывающимися. Видя, что монголы слишком сильны, чтобы им противостоять, они, естественно, хотят вернуться в правительственные войска.
Но они неоднократно восставали против Юань, и король Корё, опасаясь гнева двора Юань, наверняка не осмелится легко их принять.
Даже если примет, награда будет небольшой.
Но как только они одержат военную победу для монголов, король Корё сможет смело объявить амнистию, и награда будет щедрой.
Когда Янь До договорил до этого места, Уту наконец понял.
Неудивительно, что он раньше удивлялся, почему Самбёльчхо так щедры. Оказывается, под видом восстания против Юань они собирались ударить чжурчжэней в спину на поле боя, чтобы обменять военные заслуги на козырь для амнистии.
Тогда восемьсот чжурчжэней будут штурмовать город впереди, а они внезапно ударят сзади тремя тысячами воинов, став заслуженными чиновниками, уничтожившими "бандитские войска".
Вот это хороший расчет!
— Проклятие!
Эти трусливые корейцы так коварны!
— злобно выругался Уту.
Янь До сказал: — Корейцы всегда были приспособленцами, среди них много хитрецов, меняющих курс по ветру.
Изначально двор Юань, хотя и сильно истреблял чжурчжэней, все же не уничтожил их полностью, оставив им хоть какую-то возможность выжить.
Но если это дело произойдет, чжурчжэням в Корё не останется места.
— Тогда откажем Самбёльчхо, скажем, что чжурчжэни сейчас просто хотят спокойно жить, им даже есть нечего, какое уж тут восстание против Юань.
Если хотят восставать, пусть восстают сами.
— сказал Уту с большим нежеланием.
Янь До покачал головой: — Нет.
Сейчас соклановцы голодают, триста даней зерна — это жизнь. Почему бы не взять?
Самбёльчхо раньше награбили немало военных припасов, потеря небольшой части продовольствия и денег не нанесет им серьезного ущерба.
Ты согласись на их условия, скажи, что соклановцам нужно хорошо поесть и набраться сил, прежде чем идти в бой, поэтому нужно сначала получить продовольствие и деньги.
Когда получишь продовольствие и деньги, не выставляй войска, постоянно отговаривайся и тяни время. Что они смогут сделать?
В любом случае, наши соклановцы в Корё разбросаны по разным местам, им будет трудно отомстить.
Настроение Уту сразу улучшилось: — Если у нас будет это продовольствие и деньги, соклановцы смогут несколько дней есть досыта.
Янь До вздохнул: — Жаль, что у вас есть смелость, но нет стратегии. После моей смерти я не знаю, кому доверить этих соклановцев.
…………
Заброшенный маленький дворик, оставшийся от брата жены Янь До, находился в деревне Модончжай, той самой деревне, где семья Пак была уничтожена пиратами, недалеко от моря.
Когда Ли Ло и остальные вошли в деревню Модончжай, они увидели много корейцев, которые, несмотря на сильный снегопад, что-то рассматривали.
— Они смотрят на большой дом семьи Пак, — сказал Ду Ле.
Ли Ло и двое других подошли и увидели, что на месте большого дома семьи Пак остались лишь обугленные разрушенные стены и обломки. Но можно было понять, что до пожара это был просторный и величественный двор. К сожалению, все превратилось в выжженную землю.
Тела всей семьи Пак уже увезли, но многие следы крови все еще были видны, даже сильный снегопад не мог полностью их скрыть.
Немало изможденных жителей, одетых в ветхую и простую корейскую одежду, копались в разрушенных стенах и обломках, покрытых остатками снега, что-то ища.
Ли Ло мог примерно понимать их корейский язык, он не сильно отличался от современного корейского, так что они могли общаться.
— Они уничтожают место преступления, — тихо сказала Цуй Сюнин Ли Ло.
Уничтожают место преступления?
Ли Ло улыбнулся.
Такое в этот момент могла сказать только Цуй Сюнин.
На самом деле, все это из-за бедности. Эти жители явно "ищут сокровища", пытаясь найти имущество, которое пираты не забрали.
Действительно, один кореец, согнувшийся так, что у него торчала задница, вдруг издал торжествующий крик, выкопав разбитый кувшин. Желтые блестящие медные монеты посыпались со звяканьем, а в кувшине были еще кузнечики из соломы и маленькие глиняные фигурки.
— Квончжа, ты разбогател, Симнида!
— крикнул один кореец с покрасневшими глазами. — Это же все хорошие монеты по десять!
— Квончжа, ты, наверное, нашел новогодние деньги маленького внука семьи Пак!
Деньги маленького чертенка нельзя брать!
— Брат, у тебя, наверное, есть почти гуань, угости меня выпивкой, Симнида!
Пока все взгляды были прикованы к Квончжа, вдруг одна женщина воскликнула "ой!" и смущенно сказала: — Простите, я нашла полбочки фасоли.
Что?
Все с завистью посмотрели туда.
Даже у Ду Ле глаза немного остекленели.
Продовольствие!
Что сейчас может быть драгоценнее продовольствия?
Эти полбочки фасоли, должно быть, пираты не успели найти, и они достались госпоже Чжан.
Госпожа Чжан крепко обняла бочку, словно защищая своего малыша, и с радостью и смущением крикнула: — Муж!
Иди скорее сюда, Симнида...
Сейчас продовольствие дорогое, эти полбочки фасоли весят не меньше семидесяти-восьмидесяти цзиней. Даже за два гуаня их не купишь. Как же ей повезло?
Увидев эту сцену, окружающие жители стали еще более отчаянно копаться на месте бывшего дома семьи Пак.
Цуй Сюнин фыркнула, недовольно покачав головой.
Как полицейский, она не могла смотреть на поведение этих жителей.
Ли Ло сказал: — Им не хватает еды.
Нам сейчас тоже не хватает еды, возможно, мы будем не лучше их.
Цуй Сюнин отвернулась, явно не желая разговаривать с Ли Ло.
Ду Ле с некоторой неохотой увел их от толпы. По дороге они увидели пятьдесят-шестьдесят домов. Хотя у всех этих домов были маленькие дворики, большинство из них выглядели низкими, простыми и убогими. Только два или три дома выглядели относительно зажиточнее.
У дороги то и дело попадались темные выгребные ямы, а рядом — разбросанные поля.
Некоторые вялые жители, увидев троих, с любопытством остановились, спрятав руки в рукава, и осматривались, указывая подбородком.
Вот так выглядела Корея семьсот с лишним лет назад.
— В деревне Модончжай более ста домов. Ваш дворик находится на самом севере, — сказал Ду Ле.
Один пожилой кореец, похожий на деревенского ученого, увидев Ду Ле, сам поздоровался: — Ду Ле, почтенный господин?
— Он говорил по-китайски, но этот китайский язык был, мягко говоря, нелепым.
Ду Ле сдерживал смех, отстраненно ответив: — Почтенный господин, почтенный господин.
Приветствую, старец Линь.
Цуй Сюнин не удержалась и фыркнула от смеха, чем тут же привлекла внимание старца Линя: — Труднее всего иметь дело с женщинами и низкими людьми!
Ду Ле поспешно сложил руки в извинении за Цуй Сюнин: — Старец Линь, обидел, обидел.
Сказав это, он не смел больше задерживаться и быстро повел их вперед.
Позади послышались недовольные слова старца Линя, но он уже перешел на корейский: — Чжурчжэньские дикари...
PS: Новая книга без токсинов, красавчики, смело добавляйте в избранное
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|