В этот момент отряды охраны, сидевшие в засаде по обеим сторонам, бросились в бой. Тюрки, никогда прежде не встречавшие сопротивления, остолбенели. Великая Суй устроила нам засаду! Это не то, о чем говорили, когда мы выходили! Многие, не успев понять, почему, уже стали мертвыми душами под мечами.
Вскоре с этой группой тюрков было покончено. Но то, что они не вернулись, непременно привлечет внимание. Поэтому, отступая, Ли Цзин разработал для Ли Цзяньчэна путь отхода и установил различные ловушки на всех дорогах, ведущих в город Маи. Это непременно доставит неприятности врагам, которые придут.
Ли Цзяньчэн, следуя указаниям Ли Цзина, установил многоуровневую оборону по пути и лишь затем вернулся во временный лагерь с головами этих тюрков.
Ли Юань, увидев столько тюркских голов, привезенных Ли Цзяньчэном, испугался. Этот северный поход был лишь для вида, чтобы показать двору, что они что-то делают. Он не собирался по-настоящему ссориться с тюрками. В конце концов, тюрки — народ непростой. Если их разозлить, тогда пострадает наша семья Ли.
Кто бы мог подумать, что теперь Ли Цзяньчэн тайно устроил засаду на тюркскую конницу! Если тюрки узнают об этом, в будущем у нас не будет пути к отступлению!
— Недопустимо! Кто дал тебе такую смелость? Кто приказал тебе самовольно устраивать засаду на тюркскую конницу?
Ли Цзяньчэн не понял, почему отец разгневался, но почувствовал, что то, что он сделал, не удовлетворило отца.
— Отец, разве наш северный поход не для того, чтобы противостоять тюркам? Разве я неправ, устроив засаду на тюркскую конницу?
Ли Юань не знал, куда направить свой гнев. «Если бы здесь был Шиминь!» — подумал он. — Ты действительно не понимаешь или притворяешься? Наш северный поход — это правда, но мы не можем по-настоящему воевать на севере! Знаешь ли ты, насколько сильна армия тюрков? А теперь посмотри на наши силы. Можем ли мы противостоять тюркам в открытом бою?
Глядя на нынешнюю Великую Суй, охваченную внутренними и внешними проблемами... При императоре Вэне еще можно было сражаться с тюрками лицом к лицу. Нынешняя ситуация — это время, когда герои делят земли. Наша семья Ли с трудом накопила кое-какое состояние. Мы ни в коем случае не можем потерять его в этом северном походе.
Ли Юань вздохнул: — Раз уж дело дошло до этого, мы не можем больше прятаться. Завтра мы войдем в город Маи. Я отправлю людей к тюркам, чтобы объяснить наши намерения. Как только обе стороны подпишут соглашение и тюрки перестанут вторгаться на наши земли, мы сможем поскорее уйти.
Ли Цзяньчэн с обиженным видом вернулся в свой шатер. Он не только не получил похвалы от отца, но и был отчитан. Из этого случая стало ясно, что Ли Цзин и Хун Фу — люди необычные, но на этот раз он действительно не угодил отцу.
Ли Цзяньчэн рассказал Ли Цзину о случившемся. Выслушав его, Ли Цзин в душе пожалел о своем поступке. Оказывается, Ли Юань тоже не заботится о народе Поднебесной, а лишь пользуется смутным временем для собственной выгоды.
Ли Цзин сжал Цан Хун. В душе он был разгневан, но не мог действовать опрометчиво.
— План отступления врага выполнен. Нам незачем здесь больше оставаться. Я прощаюсь.
Ли Цзяньчэн поспешно остановил Ли Цзина: — Господин, останьтесь! Я понимаю намерения господина. Прошу, помогите мне! Я, Ли Цзяньчэн, обещаю вам: когда-нибудь, когда мои великие планы осуществятся, я щедро вознагражу вас.
Ли Цзин вздрогнул. Он не ожидал, что у Ли Цзяньчэна такие амбиции.
— Великие стремления молодого господина непременно осуществятся, но сейчас еще не время.
Ли Цзин понял, что у Ли Цзяньчэна есть амбиции, но слишком рано проявлять свои таланты — нехорошо. Человек, стремящийся только к заслугам, в будущем непременно останется без них. Жаль только, что Ли Цзяньчэн не тот человек, которому можно служить.
Войска двух округов величественно вошли в Маи. Это было невиданное зрелище для города. Конечно, это не ускользнуло от лазутчиков, внедренных тюрками. Вскоре тюрки получили известие: Ли Юань во главе войск Тайюаня и Хэдуна вошел в Маи под предлогом северного похода.
Связав это с событиями прошлой ночи, командующий тремя армиями тюрков Шиби-хан пришел в ярость. Он не ожидал, что Ли Юань, всегда такой осторожный, осмелится устроить засаду на его конницу.
Не успел он разгневаться, как посланник Ли Юаня уже прибыл к его шатру.
Ли Юань отправил письмо, в котором ни словом не упоминал о событиях прошлой ночи. В нем говорилось лишь, что он прибыл на север по приказу императора, чтобы умиротворить тюрков, а не для того, чтобы воевать с ними. Шиби-хан бросил шелковое письмо на стол.
— Есть ли у кого-нибудь что сказать?
Перед столом стояли в два ряда военачальники. Среди них выделялся один ханец, который обмахивался веером из перьев. В нем было что-то от Чжугэ Ляна, но не его гениальность.
— Каган, проявите проницательность! Этот Ли Юань прибыл на север по приказу, явно посланный императором Суй, чтобы покарать нас. Теперь, зная, что его силы уступают нашим, он намеренно притворяется слабым. — Ханец обмахнулся веером и продолжил. — Сейчас мы можем повести нашу армию прямо на юг. Воспользовавшись внутренними беспорядками в Суй, мы захватим Лоян. С нашими силами никто в Южной Династии не сможет нам противостоять.
Шиби-хан счел, что в этих словах есть доля истины, но поход на юг затронет интересы многих сторон. Если им не удастся взять Лоян, а в тылу начнется хаос, это будет невыгодно.
— Военный советник ошибается! Наша тюркская конница никого не боится, но мы не можем вести неподготовленную войну. Хотя в Суй внутренние беспорядки, как только они столкнутся с внешним вторжением, они отбросят прежние обиды и единодушно выступят против внешнего врага. Это будет невыгодно для нас.
В этот момент военачальники в зале уже проявляли нетерпение. Послышались разногласия:
— Нашу тюркскую конницу никто никогда не обижал! Вчера вышло тридцать человек, и ни один не вернулся! Сегодня этот Ли Юань вошел в Маи! Это не совпадение! Великий хан, отдайте приказ! Мы немедленно поведем войска в Маи!
Шиби-хан снова взял шелковое письмо, крепко сжал его в руке и с силой ударил кулаком по столу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|