Извлечение Лазутной Радуги (Часть 1)

Ли Цзин понял, что Чжан Баосян в опасности, и бросился вперед, но тут же полетели еще несколько тайных стрел, не давая ему уйти.

Хун Фу, увидев, что Ли Цзин в ловушке, не раздумывая, невольно помогла ему, отразив множество тайных стрел. Ли Цзин в душе был благодарен этой женщине в красном за спасение, но сейчас им нужно было срочно уходить, иначе жизнь Чжан Баосяна висела на волоске.

Хун Фу, воспользовавшись моментом, метнула перехваченные стрелы обратно. Вдалеке послышались стоны, а затем выскочили несколько мужчин в черном с закрытыми лицами, все — мастера боевых искусств.

Ли Цзин и Хун Фу сражались плечом к плечу. Он не ожидал, что в этом путешествии на север его ждет такая встреча.

Ли Цзин вспомнил мужчин в черном, которые пытались убить его несколько дней назад. Хотя это было ночью, стиль боя не меняется. Если те люди были посланы ею, то почему сегодня эти люди пытаются убить и ее?

Если это она, ей не нужно притворяться. Она могла бы просто объединиться с мужчинами в черном против меня. Откуда же взялись эти убийцы?

Было ясно, что целью мужчин в черном был Ли Цзин. Их решимость убить его была так велика, что они не обращали внимания даже на гибель товарищей, неуклонно стремясь к Ли Цзину.

Ли Цзин и Хун Фу стояли спиной к спине, лицом к мужчинам в черном. Против десятка с лишним сильных противников у них было мало шансов. Ли Цзин с чувством вины сказал:

— Госпожа, они явно идут за мной. С твоим мастерством ты можешь легко уйти. Уходи скорее, не рискуй своей жизнью.

Хун Фу, конечно, могла бы уйти, но как она могла оставить его одного?

С того дня, как она впервые увидела Ли Цзина, с того момента, как она внезапно изменила движение и пронеслась мимо него, было предрешено, что она не уйдет одна.

— Раз уж встретились, можно и попрактиковаться. А вот за тебя я не ручаюсь. Посмотрим, на что ты способен.

Ли Цзин почувствовал необъяснимое волнение в сердце. В такой ситуации рядом с ним была красавица. Это путешествие стоило того.

— Госпожа, как тебя зовут? Даже если суждено умереть, я должен знать, кто умрет вместе со мной.

Услышав слово «смерть», Хун Фу почувствовала, будто что-то кольнуло ее в сердце, но не могла понять, что именно. Внезапно ее охватила печаль. Правильно ли она поступает или нет?

— Хун Фу.

— Какое красивое имя. Мне нравится.

Слова «мне нравится» заставили сердце Хун Фу забиться быстрее. В этот момент мужчины в черном не стали ждать их болтовни. Десяток с лишним убийц с острыми мечами бросились на Ли Цзина и Хун Фу. Ли Цзин, с детства занимавшийся боевыми искусствами, легко справлялся с ними. А Хун Фу, будучи тщательно обученной убийцей Ян Су, естественно, не считала этих людей серьезной угрозой.

Непрерывные атаки все же заставили их попотеть. В один момент, потеряв бдительность, Ли Цзин получил порез на руке, и кровь мгновенно брызнула.

Увидев, что Ли Цзин ранен, Хун Фу мгновенно воспылала жаждой убийства. В одно мгновение она выхватила меч у одного из мужчин в черном, а того, кто ранил Ли Цзина, убила одним ударом, прежде чем он успел среагировать.

Увидев, что еще один товарищ убит, мужчины в черном немного замедлились, продолжая кружить вокруг них, выискивая возможность для атаки. Неожиданно, со свистом полетела холодная стрела, и мужчины в черном один за другим упали.

— Брат, ты в порядке?

Ли Цзин внимательно посмотрел и увидел, что это Чжан Баосян. А вместе с Чжан Баосяном прибыл большой отряд правительственных войск. Возглавлявший их офицер был очень крепкого телосложения. Хотя он был молод, по его виду было ясно, что он не раз бывал в боях.

Ли Цзин поклонился:

— Благодарю господина военного за спасение. Простолюдин безмерно благодарен.

Офицер холодно сказал:

— Связать их троих и обратно в лагерь.

Правительственные войска, действовавшие открыто, конечно, внушали больше доверия, чем мужчины в черном. К тому же, у каждого из них были натянуты луки. Ли Цзин и Хун Фу не сопротивлялись и последовали за отрядом в лагерь.

Ли Цзин тихо сказал Хун Фу:

— Твой статус особенный. Если будут спрашивать, притворись моей женой. Поняла?

Хун Фу подумала: «Ты умеешь выбирать момент. Но мой статус действительно особенный, и они ни в коем случае не должны узнать».

Лицо Хун Фу слегка покраснело, отчего она стала еще красивее и привлекательнее. Она молча кивнула. Ли Цзин был вне себя от радости.

Нужно было сказать об этом и Баосяну, иначе все раскроется. Но Чжан Баосян был позади, отделенный от него другим человеком, и передать ему информацию было невозможно.

Неожиданно Хун Фу, немного помедлив, тихо прошептала Чжан Баосяну:

— Скоро называй меня невесткой.

Чжан Баосян не понял, что происходит, и лишь подумал: «Неужели мой брат уже женился?»

Хун Фу и остальных привели во временный лагерь. Возглавлявший их офицер почтительно стоял, словно кого-то ждал. Снаружи раздался возглас «Старший молодой господин!», и все солдаты склонили головы в приветствии.

Увидев «Старшего молодого господина», о котором говорили солдаты, он махнул рукой, отпуская остальных ненужных людей.

— Говорите, кто вы?

Хун Фу искоса взглянула на Ли Цзина, но ничего не сказала. Ли Цзин тут же понял и ответил:

— Меня зовут Ли Лицин, это моя жена, ее зовут Чжан Чучэнь, а это мой младший брат, его зовут Чжан Баосян.

— Могу я узнать, как обращаться к Старшему молодому господину?

Старший молодой господин посмотрел на троих. Ему показалось, что этот Ли Лицин говорит неправду. Человек, на которого охотились столько мужчин в масках, наверняка имеет какой-то статус. Сейчас его армия идет на север сражаться с тюрками. Если он не выяснит, кто они, это может стать проблемой.

— Ли Цзяньчэн.

Ли Цзин невозмутимо сказал:

— Так это Старший молодой господин из дома князя Тан! Давно слышал о вашем имени. Счастлив встретиться с вами. Это великая удача.

Хун Фу подумала: «Так вот он какой, Ли Цзяньчэн. Он даже красивее, чем о нем говорят в цзянху. Он всегда сражался в одиночку. А этот Ли Цзин, появившийся так неожиданно, довольно сообразителен. Посмотрим, как они выкрутятся. Мой нынешний статус — жена Ли Цзина. Никакой другой статус нельзя раскрывать».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Извлечение Лазутной Радуги (Часть 1)

Настройки


Сообщение