15
Услышав это, Дайюй мгновенно покрылась холодным потом.
В этот момент ей показалось, что в глазах этой юной служанки она совершенно прозрачна.
Но она сохранила невозмутимое выражение лица и притворилась спокойной:
— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Если я не ваша госпожа, то кто же тогда? Я с детства жила вдали от дома, и мы давно не виделись, верно? За эти годы я могла сильно измениться.
— Хорошо, — Чунь Я посмотрела на Дайюй, словно уже все поняла. — Если так, не могла бы госпожа рассказать Чунь Я, почему в тот день госпожа привела меня в дом?
— Разве для того, чтобы привести тебя в дом, нужна причина? В доме не хватает людей, и госпожа может нанять столько служанок, сколько пожелает, — тон Дайюй не изменился.
— И ты все еще хочешь сказать, что ты наша госпожа Линь? — Услышав это, Чунь Я шагнула вперед, ее взгляд был пронзительным. — Чунь Я привела в дом не госпожа, а вы, госпожа.
— В тот год, когда одна старая матушка водила вас по улице покупать булочки, вы увидели меня, бездомную, стоявшую у булочной, как нищенка.
— Госпожа была очень добра. Она спросила, как меня зовут, и я сказала, что у меня нет имени.
— Госпожа велела старой матушке привести меня в дом. Поскольку тогда была весна, госпожа дала мне имя Чунь Я (Весенний Росток).
Говоря это, Чунь Я не могла сдержать слез, которые блестели в ее глазах.
Она помолчала несколько секунд, а затем добавила: — С того дня я стала считать вас своими вторыми родителями. Я обращала особое внимание на каждое ваше слово и действие.
— Всякий раз, когда госпожа задумывалась, она хмурила брови. Когда госпожа улыбалась, она была нежной и мягкой, и говорила тихо и нежно…
Услышав это, Ли Дайюй подумала: «Черт возьми, неужели эта Чунь Я по-настоящему любит Дайюй?!»
«Это наблюдение просто ужасающе детальное…»
Чунь Я стала еще более взволнованной и, шагнув вперед, воскликнула:
— Эти привычки — врожденные, их очень трудно изменить.
А у вас нет этих тонких движений, вы совсем не нежно улыбаетесь, и даже говорите грубо и резко.
Господин раньше часто отсутствовал дома, поэтому он мог этого не заметить.
Скажите, кто вы?! Где сейчас наша госпожа?!
Ли Дайюй задумалась на мгновение, поняла, что выхода нет, и решила действовать без оглядки. Она тоже шагнула вперед и сказала:
— Хорошо, я скажу тебе, где ваша госпожа.
— Ты все правильно сказала, я действительно не госпожа Линь.
Из-за некоторых обстоятельств я временно заняла ее тело.
Если ты хочешь увидеть ее, ты должна мне помочь.
— Что вы говорите?! — Чунь Я была в полном недоумении.
— Сколько бы я ни говорила, ты все равно не поймешь.
Я скажу тебе вот что: я должна спасти семью Линь. А чтобы спасти семью Линь, нужно спасти семью Цзя.
Если этого не сделать, ваша госпожа никогда не вернется.
А сейчас самое важное: Второй Господин Лянь внедрил своих людей в наш дом, и они пристально наблюдают за нашим поместьем.
Тебе нужно следить за тем, кто ведет себя подозрительно, и при малейшем признаке чего-то неладного немедленно сообщать мне, поняла?
Высказав все это на одном дыхании, Дайюй почувствовала, что у нее пересохло в горле, и она задыхается.
Чунь Я, услышав столько информации, на мгновение замерла, не зная, поняла ли она или нет.
Позже она, возможно, перестала пытаться осмыслить, ведь главное было спасти их семью Линь. Она кивнула и сказала:
— Хорошо, я поверю вам на этот раз.
После того как господину стало лучше, он снова нанял несколько служанок со стороны.
Я буду внимательнее следить за ними.
— Хорошо, — Ли Дайюй загадочно улыбнулась ей и повернулась, чтобы вернуться в дом. — Завтра мы с отцом отправимся в Поместье Жун. Ты как раз сможешь воспользоваться этой возможностью, чтобы разузнать о новеньких.
Вернувшись, она увидела Цзыцзюань и Сюэянь, играющих в карты в комнате. Она подошла посмотреть и заметила, что Сюэянь почти все проиграла.
Похоже, Цзыцзюань была гораздо сообразительнее.
— Госпожа вернулась. После долгого разговора с господином вы, должно быть, проголодались, — Цзыцзюань поспешно встала и спросила: — Хотите чего-нибудь поесть?
— Я еще не принимала женьшень сегодня, — сказала она, потирая грудь.
В конце концов, ее тело еще не полностью восстановилось, и после столь долгого разговора она все еще чувствовала усталость.
Пока служанки вышли готовить женьшень, Дайюй, полулежа на ложе, собиралась немного отдохнуть, но, закрыв глаза, тут же уснула.
Во сне она оказалась во дворе Поместья Линь. Вокруг вечнозеленые деревья и цветущие цветы. Казалось, снова наступила теплая весна.
Поместье Линь в это время выглядело более живым, а дворы — новее. Стены двора были выложены новым камнем, а не старым, пожелтевшим, как сейчас.
Пока она недоумевала, из-за искусственной горы впереди появилась роскошно одетая женщина.
Она была красива и величественна, и нежно смотрела на Дайюй.
Дайюй почувствовала, что эта женщина ей странно знакома, и уже собиралась подойти и спросить, кто она, как вдруг та подошла и обняла ее, тихо пробормотав: — Моя Юй'эр…
— Мама? — растерянно спросила Дайюй.
Неужели это Цзя Минь, ее мать, которая так рано ушла из жизни?
В этот момент она почувствовала тепло ее объятий и осталась в них еще немного.
— Юй'эр, ты должна помнить, меньше плачь.
За эти годы, пока мамы не было, ты стала намного сильнее, и теперь ты стройная и изящная.
В будущем Юй'эр должна продолжать быть такой. Помни, не плачь…
Сказав это, Цзя Минь достала что-то из-за пазухи и положила в руку Дайюй.
Дайюй только собиралась посмотреть, что это, как вдруг ее тело вздрогнуло, и она открыла глаза, садясь на кровати.
Над ее головой появилась строка: «Задание „Первое явление Цзя Минь во сне“ (1/1) выполнено».
В руке она действительно сжимала что-то, похожее на зеленую пилюлю.
Она открыла меню, посмотрела в инвентарь и обнаружила, что это пилюля красоты, которая повышает уровень очарования.
Похоже, ее мать действительно хорошо к ней относилась. Явилась во сне и поделилась хорошей вещью.
Она проглотила пилюлю, и в ушах тут же раздался приятный звук системы: «Уровень очарования +20 —! Достигнут 40 —!»
Отлично! Этот предмет действительно полезен.
Похоже, такие задания не только дают предметы, но и подсказки. Значит, возвращение домой действительно принесло пользу.
Она снова и снова прокручивала в голове слова матери, находя их немного странными.
«Не плачь». Почему?
Впрочем, с тех пор как она попала в мир «Красного Терема», она ни разу не плакала.
Дайюй с детства много плакала. Неужели ее мать просто доброжелательно советовала ей быть сильнее?
Внезапно Сюэянь распахнула дверь и крикнула:
— Госпожа, женьшеневый суп готов!
— Ох, — Дайюй взяла суп, отпила глоток и вдруг расплакалась.
Кашляя, она рыдала: — Сюэянь, что ты добавила в суп?!
— Я… я?! — Сюэянь, дрожа, подошла ближе, взглянула и воскликнула: — Госпожа, я ошиблась!
— Я только что случайно добавила туда что-то из соседней банки.
Я думала, это куриный порошок для вкуса, а оказалось, что это порошок зеленого перца, который господин в последнее время любит использовать. Я еще удивилась, почему он такой острый…
Дайюй продолжала плакать, а про себя думала, какая же эта девчонка глупая и милая, совсем ни на что не годная, даже приправу перепутала, просто ужас…
Внезапно над ее головой снова появилась строка: «Активирован уровень выносливости».
«Выносливость -10 —!»
«Выносливость достигла 50 —!»
Затем появилась красная рамка, очень заметно расположенная рядом с ее головой, а рядом мелким шрифтом было написано: 50/100.
Ли Дайюй снова была потрясена.
Что это за новый показатель?!
Это шкала выносливости?!
И у этого показателя есть предел!
Конечно, ее мать была права, ни в коем случае нельзя плакать!
От ее слез даже выносливость уменьшилась.
Судя по всему, если этот показатель упадет до нуля, она проиграет игру?!
— Да, — снова раздался магнетический голос системы. — После активации уровня выносливости ты должна быть осторожна во всем, что делаешь.
Иначе, если он упадет до нуля, ты сразу проиграешь игру.
— Но почему от слез уменьшается выносливость?
— Ты разве не слышала о том, как Дайюй возвращает слезы? — Система рассмеялась, словно она была очень невежественна.
Ли Дайюй вдруг все поняла.
Дайюй изначально была феей Цзянчжу с небес. Ее день и ночь поливал сладкой росой Шэньин Шичжэ, ее предыдущее воплощение Цзя Баоюя, и только так она приняла женский облик.
В этой жизни она пришла, чтобы вернуть Цзя Баоюю слезы. Когда слезы закончатся, она вернется на небеса, и игра закончится.
Вот оно что! Оказывается, все это время она была в долгу перед Цзя Баоюем.
Подумав об этом, ее мозг начал лихорадочно работать, придумывая, как избежать слез в дальнейшем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|