— В-взрослый? Как вы здесь оказались?
Се Чжи запиналась, ее бледное лицо было искажено от испуга. Вся мокрая, она выглядела жалко.
— Что, увидев меня, ты разочарована?
— Я… я не… — Се Чжи говорила бессвязно, не понимая, почему именно он ее спас.
Подняв голову, она увидела его мрачное лицо с едва заметным гневом. Должно быть, он тоже не ожидал, что спасет именно ее.
Се Чжи не понимала, на что он злится. Он так ее ненавидит, неужели жалеет, что спас?
Не дав ей времени подумать, Пэй Ду встал, велел ей оставаться на месте и, не оглядываясь, ушел.
Вскоре подошла Матушка Чжоу с толстым плащом. Увидев, что Се Чжи вся промокла, она поспешила накинуть на нее плащ, при этом ворча:
— Что с тобой случилось?
Се Чжи проигнорировала ее слова, поспешно потянув Матушку Чжоу обратно к тому месту, где они были раньше.
— Матушка, давайте не будем об этом, пойдемте вперед!
Независимо от того, что произошло на самом деле, сейчас ей нужно было отмежеваться от той матери и сына, чтобы они не смогли ее очернить!
— Личунь, что с тобой?
Когда Матушка Чжоу поддерживала Се Чжи, одна из служанок у озера удивленно спросила. Се Чжи объяснила, что случайно упала в воду и ей посчастливилось встретить Матушку Чжоу на другой стороне, которая ее спасла.
— Вот как, тогда тебе очень повезло, — Матушка Чжан, видя, что ее план провалился, лишь выдавила натянутую улыбку и поздравила ее.
— Ладно, все разойдитесь. Личунь, Старая госпожа хочет тебя видеть, — сказала Матушка Чжоу.
Старая госпожа должна была отправиться в южное предместье завтра. Почему она вдруг позвала ее перед отъездом? Се Чжи не понимала, но ей оставалось только переодеться в сухую одежду и следовать за Матушкой Чжоу в Сад Чуньхуэй.
— Личунь, как ты поживала все эти дни в Павильоне Снежных Видов?
— В ответ Старой госпоже, я очень хорошо поживаю, спасибо за вашу заботу, — Се Чжи слегка улыбнулась, на ее губах появилась ямочка, делая ее милой и умной.
Старая госпожа поставила чашку, улыбнулась и погладила ее по голове.
— Сегодня ты случайно упала в воду. Вернувшись, выпей миску имбирного супа перед сном, чтобы завтра не простудиться.
Ее тон был ласковым, и глаза Се Чжи вдруг увлажнились.
Сегодняшний план провалился, и, думая о том, что произойдет после ее ухода, Се Чжи вдруг почувствовала себя печально.
С покрасневшими глазами она пробормотала:
— Старая госпожа, возьмите меня с собой. Я готова служить вам всю жизнь.
— Глупое дитя, в буддийском храме холодно, что ты там будешь делать? Возвращайся и хорошо выспись, завтра будет хороший день.
Говоря это, Старая госпожа, казалось, устала, ее голос стал медленным, а глаза почти закрылись.
— Личунь, уже глубокая ночь, Старой госпоже пора отдыхать, возвращайся, — Матушка Чжоу жестом показала ей.
Се Чжи знала распорядок дня Старой госпожи и не хотела ее беспокоить, поэтому ей оставалось только поклониться и уйти.
Как только она ушла, Матушка Чжоу встала и помогла Старой госпоже пройти во внутреннюю комнату.
— Старая госпожа, почему вы не сказали ей прямо, что Наследник сегодня вечером согласился позволить ей служить в Яншаньтае?
— Пусть она хорошо выспится, завтра она сама все узнает.
Старая госпожа выглядела рассеянной. Она вспомнила, как сегодня вечером гуляла в саду и встретила Санлана, который допрашивал какого-то книжного мальчика.
Но когда она спросила, Санлан ничего не сказал, быстро сменил тему и заговорил о другом.
— Кстати, этот книжный мальчик из Павильона Снежных Видов, верно? Я помню, Личунь тоже там. Говоря о ней, у нее с тобой довольно глубокие связи.
— Что хочет сказать бабушка?
— Ничего. Когда она была рядом со мной, она ловко наливала чай и воду. Рядом с тобой все крупные и грубые охранники. Если бы ты не был так упрям, я бы очень хотела ее…
— Она не так уж важна, но раз бабушка сказала, пусть она подметает в моем дворе.
Старая госпожа и Матушка Чжоу удивленно переглянулись, в глазах друг друга они увидели недоверие. На этот раз он действительно согласился?
…
Вскоре после возвращения к Се Чжи пришел тот маленький книжный мальчик, который днем был с ней, и со слезами рассказал ей обо всем.
Се Чжи, услышав это, дрожащей рукой уронила чашку. Горячая вода расплескалась по полу, фарфоровые осколки разлетелись.
Она почувствовала, как холод, который она испытала в озере, снова поднялся, заставляя ее дрожать.
Вот как… вот как это было…
Ее послание не дошло до Пэй Хуна, а было перехвачено Пэй Ду.
Пэй Ду знал об этом с самого начала.
Неудивительно, что сегодня вечером на озере Синбо оказался Пэй Ду. Он изначально пришел, чтобы разоблачить ее.
Что касается спасения ее, то это было случайностью.
Возможно, завтра он придет, чтобы свести с ней счеты.
— Сестра Личунь, я что-то не то сказал…
— Нет, это не имеет к тебе отношения. Быстро возвращайся в свою комнату и отдыхай. Если дети поздно ложатся спать, они могут не вырасти высокими.
Се Чжи погладила его по голове и отправила обратно в комнату.
Вернувшись, она почувствовала, что ее шаги неустойчивы, голова кружится. Опершись, она села в комнате, и головокружение усилилось.
Она потрогала лоб, он был горячим.
Должно быть, простудилась.
Но у Се Чжи не было времени думать об этом. Что произойдет завтра, висело над ней, как нож.
Как только Старая госпожа уедет, ее либо выдадут замуж за Шуанфу по приказу Госпожи уезда Юйян, либо Пэй Ду сведет с ней счеты.
У Се Чжи разболелась голова, она ворочалась всю ночь, не засыпая.
В третью стражу ночи она резко села на кровати, тряхнула затуманенной головой и встала.
Нет, она не может сидеть сложа руки и ждать смерти.
Се Чжи быстро собрала немного ценностей и, воспользовавшись темнотой, вышла из Павильона Снежных Видов и направилась к Каретному двору.
Старая госпожа должна была уехать более чем на два месяца, и весь багаж уже был заранее подготовлен и загружен в несколько экипажей.
Ей нужно было только спрятаться в одном из экипажей под покровом ночи, а завтра выехать из города с караваном Старой госпожи, и она избежит беды.
Приехав в Храм Цыэнь, она в крайнем случае снова попросит Старую госпожу.
У нее со Старой госпожой были некоторые отношения, возможно, она не отправит ее обратно в поместье.
Что касается того, что будет дальше, то пусть проблемы решаются по мере их поступления.
Думая так, Се Чжи невольно ускорила шаг.
Но чем дальше она шла, тем более неустойчивыми и слабыми становились ее шаги, и жар в теле только усиливался.
Завтра все будет хорошо, завтра все будет хорошо…
Она утешала себя так.
Подойдя к пруду с лотосами, она потеряла равновесие и едва не упала на каменную дорожку.
Острая боль пронзила ее, она подняла руку и увидела, что ладонь покрыта кровью.
Се Чжи почувствовала, что сегодня она опозорилась по полной. Только она собиралась встать, как услышала холодный голос сверху:
— Куда ты идешь?
Высокая температура затуманила сознание Се Чжи. Она растерянно подняла голову и увидела перед собой мужчину в черном халате, его тон звучал не очень хорошо.
— В-взрослый?
— Что ты делаешь, крадучись? Собираешься сбежать?
— Что вы, — смущенно сказала Се Чжи, — я нет.
Пэй Ду взглянул на Чанмина, и тот, поняв намек, подошел, поднял узелок Се Чжи и передал его Пэй Ду.
Пэй Ду развернул узелок, и золото, серебро и ценности рассыпались по земле.
— Все еще собираешься отпираться?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|