Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В конце деревни располагалась банановая роща, насчитывавшая несколько десятков деревьев. На некоторых банановых деревьях уже висели созревшие плоды, так что, глядя на них, невольно хотелось сорвать пару штук и попробовать.
Через некоторое время Бу Цзыю и две женщины подошли к банановой роще.
Бу Цзыю поднял голову и увидел на одном из банановых деревьев несколько полностью созревших бананов.
Он взял тесак, подошел и одним ударом срубил банановое дерево.
— Цзыю!
— Как ты можешь просто так рубить чужие банановые деревья! — Глаза Ван Лифэнь округлились от гнева. Похоже, этот красавец уже считал эти бананы своими.
Бу Цзыю взял банан и самодовольно сказал: — Мама, я угощаю тебя бананом!
Ван Лифэнь не могла есть, она беспокоилась, хватит ли у них денег, чтобы заплатить за ущерб.
Видя, что она молчит, Бу Цзыю протянул банан Ю Мяочань и сказал: — Тётушка, попробуй мой банан!
Ю Мяочань холодно фыркнула: — Ты слишком наглый, даже такой мелочью пользуешься!
Бу Цзыю пришлось самому есть банан, чувствуя себя неловко: — Тётушка, что ты имеешь в виду?
Ю Мяочань взглянула на «маленькую палатку» Бу Цзыю и сердито сказала: — Если Вдова Май узнает, что ты срубил её банановое дерево, она… — В этот момент из банановой рощи вышла женщина в чёрной одежде. Сначала она увидела срубленное банановое дерево, а затем уставилась на тесак в руке Бу Цзыю.
— Откуда взялся этот мелкий воришка, посмевший срубить банановое дерево моей семьи, я тебя не прощу!
Женщина схватила серп и, задыхаясь от гнева, бросилась к Бу Цзыю.
Ван Лифэнь и Ю Мяочань, услышав голос женщины, обернулись и внутренне воскликнули: «Нехорошо!»
Однако, когда Бу Цзыю обернулся, женщина остановилась и внимательно оглядела его.
Бу Цзыю успокоился и тоже стал рассматривать женщину.
Женщине было около тридцати, она была очень привлекательна, с круглым лицом и пышной фигурой.
— Какая прекрасная фигура! — мысленно восхитился Бу Цзыю.
Посмотрев некоторое время, женщина невольно кивнула, подошла к Бу Цзыю, взглянула на Ван Лифэнь и спросила: — Ван Лифэнь, кто это?
Видя серп в её руке, Ван Лифэнь и Ю Мяочань немного испугались.
Подумав, Ван Лифэнь с лёгкой виной сказала: — Это мой сын.
— Сестрица Фужун, мне очень жаль, он срубил твоё банановое дерево просто из озорства.
— Так это Цзыю! — Женщина словно преобразилась, её тон стал очень доброжелательным.
Бу Цзыю вежливо сказал: — Сестра Фужун, здравствуйте!
Женщина, услышав это, расцвела в улыбке, очистила банан и протянула его Бу Цзыю, с улыбкой говоря: — Цзыю, сестра угощает тебя бананом!
Бу Цзыю взял банан и сказал: — Спасибо, сестра Фужун!
В то же время Ван Лифэнь и Ю Мяочань были очень удивлены, они не могли поверить, что женщина, которую называли «Тигрицей», стала такой покладистой.
А эта женщина была хозяйкой банановой рощи — Май Фужун, 32 года, известная в деревне как дикая и неукротимая девушка.
Поговорив немного, Бу Цзыю и две женщины продолжили путь к Большой горе, чтобы рубить дрова.
Май Фужун, глядя вслед уходящему Бу Цзыю, довольно кивнула, взяла серп, отрубила связку бананов, взвалила её на плечо и пробормотала про себя: — Если бы ты не был таким красивым, я бы тебя точно порубила!
Сказав это, она, покачивая пышными бёдрами, поспешила домой.
По дороге в горы Ван Лифэнь, Бу Цзыю и Ю Мяочань весело болтали обо всём на свете.
Бу Цзыю быстро узнал, что у Май Фужун есть младшая сестра — Май Сяовэй, которой восемнадцать лет, и она очень красива.
Кроме того, Бу Цзыю узнал, что сёстры Май часто продавали бананы в деревне, а иногда даже носили их в соседние деревни.
Однако Ван Лифэнь размышляла о том, чтобы Май Сяовэй стала женой Бу Цзыю, но она не хотела родниться с Май Фужун, потому что Май Фужун, когда была не в духе, обычно брала серп и искала, с кем бы поссориться.
Конечно, в деревне Цанто было ещё много красивых молодых девушек.
Что касается этих красивых девушек, Ван Лифэнь также рассматривала возможность выбрать одну из них в жёны для Бу Цзыю, но пока не определилась.
Примерно через полчаса Бу Цзыю и две женщины добрались до подножия горы, и все трое сели отдохнуть.
Осмотрев окрестности, Бу Цзыю глубоко вдохнул свежий воздух, и его душа наполнилась радостью.
Впереди вилась извилистая тропинка, по обеим сторонам которой росла пышная зелёная трава.
Вокруг было полно деревьев с густыми ветвями и пышной листвой, некоторые из них достигали почти десяти метров в высоту.
Горные птицы время от времени щебетали, вылетая на поиски пищи, и их пение радовало слух.
В это время Бу Цзыю закурил сигарету, взглянул на двух красавиц рядом с ним, и его «маленькая палатка» снова подняла голову.
Ван Лифэнь и Ю Мяочань сидели на камнях, их одежда слегка промокла от пота, и их «большие булочки» едва просвечивали.
Обе женщины заметили это и почувствовали смущение.
Но затем они вдруг сердито взглянули на Бу Цзыю, словно считая, что его «маленькая палатка» слишком сильно выпирает.
Докурив сигарету, Бу Цзыю стряхнул пыль с ягодиц, затем взял тесак и вместе с двумя красавицами направился в лес.
По пути Бу Цзыю шёл впереди, время от времени размахивая тесаком и срезая мешавшие заросли; Ван Лифэнь и Ю Мяочань шли позади, время от времени разглядывая фигуру Бу Цзыю.
Постепенно Бу Цзыю и две женщины добрались до густого леса, где росли высокие и величественные деревья, стволы которых не могли обхватить и трое детей, а ветви были очень толстыми.
Глядя на эти деревья, Бу Цзыю захотел построить на них домик, чтобы жить настоящей горной жизнью.
Конечно, Бу Цзыю ещё больше хотел сделать в домике на дереве большую кровать, чтобы лучше «заниматься тем делом» с девушками из деревни.
Хотя эта мысль и вызывала некоторое смущение, Бу Цзыю был очень рад этому.
Однако Бу Цзыю знал, что сейчас не время строить домик на дереве, ведь он ещё не «завоевал» девушек.
Однако Бу Цзыю был пришельцем, поэтому его мысли отличались от мыслей землян.
Через некоторое время все трое обошли несколько больших деревьев и, наконец, выбрали относительно невысокое дерево для изготовления дверной рамы.
— Мама, тётушка, отойдите! — сказал Бу Цзыю, беря тесак, подошёл к дереву и тут же замахнулся им.
Ван Лифэнь и Ю Мяочань отошли в сторону, молча наблюдая, как этот красавец рубит дрова.
— Хэ! — Ха! — Хэ! — Бу Цзыю рубил обеими руками, каждый раз громко выкрикивая.
В мгновение ока он срубил большую часть дерева.
Ван Лифэнь и Ю Мяочань стояли рядом, обе онемели от изумления, чувствуя, что этот красавец обладает невероятной силой.
— Хруст! — С этим звуком большое дерево рухнуло, его ствол повалил несколько соседних молодых деревьев, а испуганные птицы разлетелись в стороны.
— Цзыю!
— Откуда у тебя такая огромная сила! — Ван Лифэнь была очень рада, говоря это, она достала платок и вытерла пот с Бу Цзыю.
— Цзыю, выпей воды! — Ю Мяочань невольно достала из корзины кувшин с водой и протянула его Бу Цзыю.
Бу Цзыю взял кувшин и стал пить большими глотками.
— Глоток! Глоток…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|