Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Деревня Цанто — это отдалённая, отсталая горная деревушка. В деревне около тридцати дворов, и у каждой семьи есть по акру земли.

Немногочисленные жители, живущие здесь, в основном женщины и девушки.

Причина, по которой в деревне так мало мужчин и много женщин, заключалась в том, что пятьдесят лет назад одной ночью в деревне внезапно поднялся зловещий ветер.

С тех пор беременные женщины рожали в основном девочек; если рождался мальчик, он вскоре умирал, а если и выживал, то не доживал до двадцати лет, умирая без видимой причины.

Двадцать лет назад одной ночью, с появлением плача младенца мужского пола, вся Деревня Цанто внезапно несколько раз содрогнулась.

В начале деревни стоял дом из синего кирпича с черепичной крышей. В комнате за столом сидели две молодые женщины.

Эти две молодые женщины были красивы как цветы, стройны, им было около семнадцати-восемнадцати лет.

В тот момент обе девушки выглядели недовольными, время от времени бросая косые взгляды на молодого человека, стоявшего у кровати.

Хотя этот молодой человек был из горной деревни, он был очень красив и крепко сложен.

Его звали Юй Цзышэн, ему было девятнадцать лет, он был родом из Деревни Цанто.

Две молодые женщины были жёнами Юй Цзышэна: Ян Мэйгуй, восемнадцати лет, его вторая жена; и Яо Мугэ, семнадцати лет, его третья жена.

На кровати лежала ещё одна молодая женщина — Ван Лифэнь, девятнадцати лет, первая жена Юй Цзышэна.

Ван Лифэнь была одновременно счастлива и встревожена. Она смотрела на младенца мужского пола, которого держала на руках, и тревожно спросила Юй Цзышэна: — Ты действительно хочешь, чтобы он сменил фамилию?

Юй Цзышэн посмотрел на младенца и вздохнул: — Все эти годы в нашей деревне не рождались мальчики.

Теперь, когда у меня наконец-то появился сын, я не хочу, чтобы он умер в младенчестве.

Поэтому я назвал его Бу Цзыю.

Дай Бог, чтобы он выжил!

У Юй Цзышэна была восьмилетняя сестра по имени Ю Мяочань.

Ю Мяочань подошла к кровати, небрежно погладила голову младенца и с любопытством спросила Юй Цзышэна: — Брат, наша деревня — Деревня Смешанных Фамилий.

Если ты так поменяешь ему фамилию, он сможет выжить?

Юй Цзышэн снова вздохнул: — Что ещё можно сделать, кроме как поменять ему имя?

Мне тоже скоро исполнится двадцать лет, и если я не покину Деревню Цанто, возможно, мне тоже не избежать смерти.

Сестрёнка, я прошу тебя хорошо позаботиться о Цзыю!

Сказав это, он достал несколько монет и передал их Ван Лифэнь.

Ван Лифэнь взяла монеты: — Цзышэн, надолго ли ты уходишь?

Юй Цзышэн похлопал Ван Лифэнь по руке и сказал: — Лифэнь, береги себя!

Сказав это, он взял Ян Мэйгуй и Яо Мугэ и вышел из комнаты.

Глядя на удаляющуюся спину Юй Цзышэна, Ван Лифэнь не могла сдержать горьких слёз.

Ю Мяочань всё ещё гладила голову младенца, не забывая утешить Ван Лифэнь.

Двадцать лет спустя, сегодня, тот младенец — Бу Цзыю — выжил.

У него были густые брови, большие глаза и светлая кожа, он был красивее Юй Цзышэна.

Но с самого рождения он лежал в постели, не мог говорить и не мог двигаться.

Все эти годы Ван Лифэнь просила людей найти ему много лекарей, но никто не мог вылечить его болезнь, и даже не могли определить, чем он болен.

Со временем Ван Лифэнь совсем разорилась, но она не переставала искать докторов для Бу Цзыю.

Точно так же Ю Мяочань все эти годы много натерпелась, чтобы вылечить Бу Цзыю, каждый день трудясь с утра до ночи, ведя очень занятую жизнь.

Из-за этого она до сих пор не вышла замуж.

Каждый раз, когда наступала глубокая ночь и всё вокруг затихало, её одолевали мысли о близости.

Потому что каждый день ей приходилось купать Бу Цзыю; Бу Цзыю был не только красив, но и его мужская сила выглядела очень мощной.

Конечно, Ю Мяочань была красива как цветок и луна, с пышной и привлекательной фигурой.

В комнате Бу Цзыю сидел на кровати, оглядывая комнату, и вздохнул про себя: — Эти двадцать лет чуть не свели меня с ума!

Но ничего, теперь я могу двигаться.

Они, наверное, не знают, что я из космоса, иначе почему они так обо мне заботятся?!

Если бы я мог говорить, я бы очень хотел сказать им: пятьдесят лет назад, когда я дрался с Марсианином, я случайно был сбит на Землю!

Пятьдесят лет назад Бу Цзыю упал из космоса на Землю, разбившись вдребезги.

Его душа спала в Деревне Цанто тридцать лет, а однажды ночью он проснулся и обнаружил, что превратился в младенца мужского пола.

Тогда он закричал и применил свою Божественную силу, но, к его удивлению, его прежняя Божественная сила полностью утратила силу, а тело словно было опутано чем-то и не могло двигаться.

Только двадцать лет спустя, сегодня, его Божественная сила восстановилась на один уровень.

Хотя восстановился только один уровень Божественной силы, для Бу Цзыю этого было достаточно, чтобы победить всех врагов на Земле.

Теперь ему не терпелось отблагодарить Ван Лифэнь и Ю Мяочань, но он не знал, как это сделать.

Поскольку он теперь является их родственником, он не мог взять их в жёны.

Так что же делать?

Он невольно погрузился в раздумья.

Этот дом из синего кирпича с черепичной крышей Ван Лифэнь имел три комнаты, площадь, стиль оформления и т.д. которых были примерно одинаковыми.

В центре зала стоял стол и несколько стульев, рядом располагался очаг.

Рядом с очагом стоял большой чан для воды. Ван Лифэнь в этот момент несла коромысло с водой и подошла к чану.

Ю Мяочань, сидевшая у очага и разжигавшая огонь, увидев это, поспешно помогла Ван Лифэнь вылить воду из деревянного ведра в чан.

В это время Бу Цзыю взглянул на дверной проём: там даже не было двери, вместо неё висела старая тряпка.

Соскочив с кровати, Бу Цзыю прошёлся по комнате несколько раз, наслаждаясь тем самым «движением», которого он ждал двадцать лет.

Однако в этот момент Ю Мяочань оттолкнула висевшую на двери тряпку и с изумлением увидела, что этот красивый юноша смог встать с кровати и ходить.

В этот момент она испытывала смешанные чувства.

Вскоре Бу Цзыю увидел её и внимательно разглядел.

Её лицо было прекрасным, как картина, и кожа нежной, как застывший жир; её изящный носик был очарователен, словно вырезанный мастером; а пухлые розовые губки были милы, как вишенки.

И её волосы, и фигура выглядели очень привлекательно.

Прежде чем они успели прийти в себя, к дверному проёму подошла и Ван Лифэнь.

Когда она увидела Бу Цзыю, она невольно вздрогнула и на мгновение впала в оцепенение.

Хотя прошло двадцать лет, Ван Лифэнь всё ещё была очень красива: её брови были подобны новому месяцу, глаза — с чётким разделением белка и радужки, нос и губы — безупречны, а пышная фигура и тёмные блестящие волосы заставляли невольно задерживать на ней взгляд.

Бу Цзыю подошёл к двери и сказал: — Мама, тётя.

Ван Лифэнь и Ю Мяочань были очень удивлены, услышав это.

Потому что Бу Цзыю не только мог двигаться, но и говорить.

— У-у-у… Цзыю!

Ван Лифэнь схватила большую руку Бу Цзыю и горько заплакала.

Ю Мяочань тоже пришла в себя, она похлопала Ван Лифэнь по плечу и утешила: — Невестка, не плачь же!

Бу Цзыю тоже сказал: — Мама, не плачь.

Ван Лифэнь вытерла слёзы с лица и потянула Бу Цзыю к кровати.

Бу Цзыю сел и поманил рукой: — Тётя, ты тоже подойди.

Ю Мяочань кивнула, изящно покачнула бёдрами и села на край кровати.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение