Лин Чэнь нахмурился, достал противоядие. На мгновение он захотел дать ей лекарство, но, подумав о Вэнь Хэн, снова опустил руку и убрал флакон.
Лань Лин уже очнулась, но не хотела открывать глаза. Она не хотела его видеть.
В воздухе витал слабый аромат сандалового дерева — он приблизился к ней.
Лань Лин почувствовала легкое прикосновение ко лбу — он поцеловал ее. Легкий, прохладный поцелуй, словно прикосновение бабочки.
Сердце Лань Лин дрогнуло.
Лин Чэнь дал ей лекарство, прописанное доктором Чжоу, осторожно укрыл одеялом и вышел.
Лань Лин открыла глаза и увидела рядом красивую старшую служанку. — Где я?
— Это спальня князя, — ответила Линлун.
— А где моя аптечка? — Лань Лин села и огляделась.
— Не знаю, князь ее не приносил.
Лань Лин уловила странный запах. Хотя он был едва различим, она узнала аромат красного лекарства — средства для прерывания беременности, которое использовали только северные И.
Она подняла голову и увидела, как Линлун кладет пакетик с лекарством в мешочек.
Служанка не пыталась скрыться от Лань Лин. Она еще не знала, что госпожа Лин прекрасно разбирается в медицине.
Лань Лин не хотела оставаться в спальне Лин Чэня.
Она встала. — Я вернусь в свою комнату.
Линлун кивнула. — Князь и не говорил, чтобы вы оставались здесь.
Лань Лин вышла из спальни Лин Чэня. Проходя мимо его кабинета, она подумала, что стоит забрать аптечку по пути. Она больше никогда не хотела возвращаться в это место.
Лин Чэнь вернулся в кабинет, где его все еще ждали.
— На сегодня все, расходитесь. Раскрыть планы Отряда Ястребов князя Нин за день-два не получится, не торопитесь. Фань Син, в последнее время ты много трудился, — обратился Лин Чэнь к бледнолицему ученому мужу.
Все поочередно удалились, только Вэнь Хэн осталась стоять.
— Ты тоже иди.
— Прости, это я была слишком импульсивна. Не ожидала, что ловушки князя Нин окажутся такими сложными. Ты отравился из-за меня, — с виноватым видом сказала Вэнь Хэн, прижимаясь к его груди.
— Не рискуй собой больше. Нам нелегко было дойти до этого дня. Нужно быть осторожными. Без моего приказа не действуй опрометчиво. С тобой ничего не должно случиться. Если с тобой что-то случится, я сломаюсь, — он нежно поцеловал ее в лоб.
Она подняла лицо, слегка прикрыв глаза.
— Возвращайся, все устали, — Лин Чэнь разжал руки.
Вэнь Хэн удивилась. Обычно он сам льнул к ней. Что случилось сегодня? Он действительно устал или все дело в той женщине?
Она не отпустила его, крепко обняв обеими руками.
Лин Чэнь поднял ее на руки и поцеловал в губы. — Хэн'эр, я не хочу больше ждать. Я попрошу Императора даровать нам брак. Выходи за меня, хорошо? Сначала я дам тебе положение второй жены, а когда великое дело свершится, место главной жены будет твоим, только твоим, — низким голосом произнес Лин Чэнь.
— Нет, нужно еще немного подождать. Я хочу больше тебе помочь, — ответила Вэнь Хэн.
— Я не хочу, чтобы ты рисковала, Хэн'эр. Мне нужно только, чтобы ты была рядом со мной, сопровождала меня. Остального тебе делать не нужно, правда, — в голосе Лин Чэня звучала мольба.
Он умолял ее.
Лань Лин стояла в дверях, чувствуя горечь в сердце. Любовь и безразличие — как небо и земля.
— Выйди! — Лин Чэнь выпрямился и тихо приказал кому-то за дверью.
Лань Лин смущенно улыбнулась. — Я пришла забрать свою аптечку. Я ничего не слышала, правда. — Она увидела свою аптечку и, не дожидаясь разрешения Лин Чэня, схватила ее и выбежала.
Знать чужие секреты действительно опасно. Вэнь Хэн — вот его настоящая любовь.
А Гуань Юэ? Она тоже его пешка? Но он так хорошо к ней относится.
Прожив целую жизнь, она все еще слишком многого не понимала. Не могла отличить правду от лжи, не могла разгадать человеческие сердца.
Что за «великое дело», о котором он говорил? Он собирается поднять мятеж? В прошлой жизни он потерпел поражение.
Лин Чэнь взмыл в воздух и приземлился перед ней, схватив ее.
— Лань Лин, ты действительно неисправима!
Сзади послышались торопливые шаги.
— А Чэнь!
Лин Чэнь обернулся. К шее Вэнь Хэн был приставлен длинный меч, а за ее спиной стоял человек в черном одеянии и маске.
(Нет комментариев)
|
|
|
|