Лин Чэнь быстро спрятался у двери. Лань Лин притворилась спящей. Дверь приоткрылась.
Лань Юй заглянула внутрь. Лин Чэнь схватил ее и зажал ей рот. Служанка, стоявшая за Лань Юй, хотела убежать, но Лань Лин нажала на кольцо Мэйин, и оттуда вылетела маленькая игла, поразив девушку. Служанка упала без сознания.
Лин Чэнь удивленно посмотрел на Лань Лин.
Лань Лин прожила в горах Мошань до тринадцати лет. Дедушка и дяди в свободное время обучали ее боевым искусствам, и она, будучи очень способной, быстро все схватывала.
Кольцо Мэйин и серебряная заколка Юэхунь, которые ей подарил учитель Яо Линь, были не только украшениями, но и оружием.
Поэтому, если она захочет, обычный человек не сможет ее ранить. В прошлой жизни она была слишком наивна, отдав всю себя человеку, который ее не любил.
Когда ее бросили в темницу, Лин Фэн надел на нее кандалы с шипами, чтобы она не сбежала.
Лань Лин встала и оделась. Она прекрасно понимала уловку Лань Юй — в прошлой жизни та не раз прибегала к подобным грязным трюкам.
Лань Лин вспомнила, как в прошлой жизни Лань Юй таким же образом подставила ее и Лин Чэня. Правда, это случилось уже после ее замужества с Лин Фэном. Неожиданно столкнуться с подобным сейчас, едва вернувшись в резиденцию маршала.
Если бы их обнаружили, она не только лишилась бы репутации, но и была бы обвинена в соблазнении принца, что грозило бы ей смертью. Кроме того, пострадал бы и Лин Чэнь — ведь она дочь великого маршала, а не какая-то девушка из публичного дома.
Лин Чэнь, оглушив Лань Юй, с покрасневшим лицом и глазами достал из одежды служанки небольшой фарфоровый флакон и влил лекарство Лань Юй в рот.
— Что это?
— Афродизиак, который она дала мне, — процедил Лин Чэнь сквозь зубы.
— Тебе лучше вернуться, пока нас не хватились, — сказал Лин Чэнь, глядя на Лань Лин. Его взгляд задержался на шелковом нагруднике медового цвета под ее платьем.
Лицо Лань Лин изменилось, и она бросилась бежать, но не успела сделать и нескольких шагов, как он схватил ее за пояс и закинул себе на плечо.
— Ты что, с ума сошел? Сейчас не время для этого! Разберись с последствиями! — Лань Лин вытащила серебряную заколку из волос и вонзила ее в бедро Лин Чэня.
Лин Чэнь охнул, поставил ее на ноги и крепко сжал ее подбородок.
— У девчонки острые коготки! — он схватил ее за руку, и Лань Лин услышала хруст сломанных костей.
На глаза навернулись слезы, но она не могла показать слабость. Она знала, что Лин Чэнь находится под действием афродизиака.
Она ударила его по лицу. Лин Чэнь на мгновение застыл и разжал руку.
Осознав, что сделала, Лань Лин развернулась и хотела убежать.
В тот же миг сильные руки сжали ее шею. Еще немного, и он сломает ей позвоночник.
— Ты не только оскорбляешь принца, но и смеешь его бить! Жизнь тебе надоела? — в глазах Лин Чэня сверкнул гнев.
Лань Лин вцепилась в его руки, но силы ее покидали.
Он грубо бросил ее на землю.
— Убивай, если хочешь! Сейчас не время для этого! — Лань Лин поднялась и сунула ему в рот успокоительное, которое немного ослабило действие афродизиака.
Лин Чэнь снова застыл.
— Что ты мне дала?!
— Противоядие. Оно ослабит действие афродизиака, — Лань Лин выглянула в окно. За домом находилось небольшое озеро.
Она вонзила заколку в грудь служанки, убедившись, что та мертва.
— Быстро, брось ее в озеро! — она схватила тело.
Лин Чэнь не двигался. Он все еще не мог поверить, что какая-то девчонка дала ему пощечину, и при этом он не хотел ее убивать.
— Ты знаешь, какое наказание ждет за нападение на принца? — он смотрел на нее.
— Все лучше, чем обвинение в распутстве! Помоги мне! — Лань Лин топнула ногой.
— Ты жестока. Зачем ты ее убила? Она могла бы стать свидетелем, — нахмурился Лин Чэнь.
— Кто знает, что может сказать человек. Раз уж ты схватил Лань Юй и дал ей афродизиак, нужно довести дело до конца. Никаких случайностей, — холодно произнесла Лань Лин.
Лин Чэнь задумался. В ее словах был смысл. Если бы служанка вдруг изменила показания, возникли бы проблемы.
Он посмотрел на Лань Лин. На ее красивом лице читалась жестокость, не свойственная ее возрасту.
Лин Чэнь поднял тело служанки, вышел и бросил его в озеро.
Лань Лин, поправив одежду, быстро вышла из комнаты.
Подойдя к банкетному залу, она столкнулась с Лин Фэном. Он, похоже, перебрал с вином — лицо его покраснело, а глаза блестели. Увидев Лань Лин, он подошел к ней и преградил ей путь.
— Почему ты все время меня избегаешь?
— Ваше Высочество внушает трепет. Я всего лишь робкая девушка, не привыкшая к светской жизни.
— Сегодня ты очень красива, — Лин Фэн приблизился к ней, прикрыл глаза и с наслаждением вдохнул ее аромат.
— Ваше Высочество, вы, наверное, ищете мою сестру? — Лань Лин смотрела на него. В прошлой жизни она любила этого мужчину до безумия, потеряла себя и погубила свою семью.
Сейчас, находясь так близко к нему, она все еще чувствовала волнение.
— Ты видела свою сестру?
Лань Лин хотела сказать, что не видела, но вдруг передумала.
— Кажется, я видела, как она пошла туда, — она указала в сторону той самой комнаты.
— О, дворец большой, будь осторожна, не заблудись, — он посмотрел на нее.
— Благодарю, Ваше Высочество, — Лань Лин поклонилась и поспешила уйти.
Лин Фэн был раздражен. Она избегала его, как чумы.
Лань Лин вернулась на свое место. Банкет продолжался. В этом году из-за смерти наследного принца не было ни песен, ни танцев. Лань Юй сыграла на цитре в начале вечера, а затем император лишь раздавал награды министрам.
Император и императрица беседовали с придворными. Это был настоящий семейный ужин.
Госпожа Шэнь, увидев Лань Лин, нахмурилась. Лань Лин, взглянув на нее, поняла, что мачеха знала о сегодняшней ловушке.
Она сама была никем, но Лин Чэнь — принц. Чтобы подстроить ловушку во дворце, нужен был сообщник среди высокопоставленных лиц. Лань Лин вспомнила выражение лица Лин Фэна — он, похоже, был ни о чем не догадывался.
Лань Лин посмотрела на Благородную супругу Чжоу, мать Лин Фэна. Та задумчиво смотрела на нее. Лань Лин встала и, лучезарно улыбнувшись, поклонилась ей.
Сообщницей была именно она.
Лань Лин вдруг поняла, в каком сложном положении находился Лин Чэнь. Его мать не пользовалась благосклонностью императора, а Благородная супруга Чжоу, фаворитка императора, явно что-то замышляла.
В прошлой жизни у Лань Лин сложилось не самое лучшее впечатление о Лин Чэне. Этот обаятельный принц привлекал к себе всеобщее внимание, был бездельником, но при этом являлся соперником Лин Фэна в борьбе за престол. Лин Фэн чуть не проиграл ему, а значит, Лин Чэнь был не так прост.
Она вспомнила, как он пытался спасти ее, когда ей вырезали сердце. Теперь, оглядываясь назад, Лань Лин понимала, что этот легкомысленный принц всегда заботился о ней. Тогда она думала, что он просто фриволен, потому что он всегда заигрывал с ней.
Но спасти ее с места казни мог только тот, кому не все равно. Лань Лин до сих пор не понимала, почему он это сделал.
Она не знала, убил ли его потом Лин Фэн. Последнее, что она помнила — это меч, занесенный над его головой…
Лин Чэнь вернулся. Он сидел с покрасневшим лицом, и любой мог подумать, что он просто пьян.
Лицо Благородной супруги Чжоу помрачнело.
В зал вошли служанки с кувшинами вина. Служанка в зеленом платье передала кувшин служанке в красном, которая стояла рядом с матерью Лин Фэна.
Лань Лин заметила, как служанка в зеленом подставила ножку служанке в красном. Никто, кроме Лань Лин, этого не увидел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|