Глава 17. Снятие яда с князя (Часть 1)

Лань Лин взяла свою аптечку и быстро обработала рану на груди.

Тянь Мин видел, что она идет нетвердо, и хотел поддержать ее, но боялся оскорбить. Он протянул руку и, едва касаясь ее одежды, полуобнял и помог вернуться в кабинет.

Лин Чэнь откинулся на спинку стула, закрыв глаза. Вэнь Хэн стояла рядом, держа его за руку.

— Отойди! — приказала Лань Лин, глядя на Вэнь Хэн.

— Я тоже лекарь. Говори, что делать, — Вэнь Хэн не сдвинулась с места.

— Тогда ты и лечи? — Лань Лин пристально посмотрела на нее. Ей не нравилась Вэнь Хэн, совсем не нравилась.

Вэнь Хэн выхватила меч и направила его на Лань Лин: — Быстрее!

— Как бы то ни было, я его наложница. А ты кто такая, чтобы указывать мне мечом?

— Вон! Вон отсюда! Не нужно твоего лечения, — голос Лин Чэня был хриплым и сдержанным, он отвернулся.

— Госпожа Вэнь, пожалуйста, уступите. Здоровье князя важнее всего, — нахмурился Хань Чжитао.

Вэнь Хэн отошла и встала за спиной Лин Чэня.

Лань Лин иглой проколола средний и безымянный пальцы Лин Чэня, наблюдая, как вытекает темная густая кровь.

Затем она сделала надрез нефритовым скальпелем на задней части шеи Лин Чэня.

Лин Чэнь хотел использовать внутреннюю силу, чтобы ускорить выход крови.

— Князь сильно отравлен, не двигайтесь опрометчиво, иначе спасения не будет, — спокойно сказала Лань Лин.

Кровь из раны на шее Лин Чэня сочилась медленно, густая и темная.

— Госпожа Вэнь может помочь ядовитой крови на шее князя вытекать быстрее, — Лань Лин посмотрела на Вэнь Хэн, стоявшую за спиной Лин Чэня.

Вэнь Хэн начала надавливать руками.

Лань Лин холодно усмехнулась, подошла и оттолкнула ее: — Раз не можешь помочь, не мешай!

Она слегка наклонилась и, прижавшись губами к ране, начала с силой вытягивать кровь.

Лин Чэнь замер, морщины между его бровями углубились. Все присутствующие были поражены.

Выражение лица Вэнь Хэн стало еще сложнее, она холодно смотрела на происходящее, в ее глазах читалась ненависть.

— Госпожа Лин, позвольте мне, вы же тоже отравитесь, — сказал Тянь Мин.

— Ничего страшного, я уже отравлена. К тому же моя жизнь ничего не стоит, любой может ее отнять, не о чем жалеть, — говорила Лань Лин, не прекращая своих действий. Она сплевывала вытянутую кровь в плевательницу.

К ее горлу постоянно подступал сладковато-приторный привкус. Она знала, что яд, который дал ей Лин Чэнь, усугубляет ее болезнь сердца.

С момента возрождения у нее развилась болезнь сердца. Возможно, это последствие того, что случилось с ее сердцем в прошлой жизни.

Через некоторое время, увидев, что кровь стала светлее, Лань Лин открыла аптечку, достала белый флакон и посыпала порошком рану на шее.

Затем она достала две пилюли и дала Лин Чэню проглотить. — В этом флаконе осталось еще четыре пилюли, примите их за два раза. Завтра яд будет полностью выведен.

Она задумалась, затем достала из-за пазухи черный фарфоровый флакончик. — Это пилюли для защиты сердца. Сердечные меридианы князя повреждены. Это лекарство действует очень быстро. Принимать по одной пилюле три раза в день.

Она взяла со стола чью-то чашку с водой, прополоскала рот и вытерла губы рукавом. — Если князь не собирается убивать Лань Лин, то я пойду.

Лин Чэнь все еще пребывал в легком оцепенении. Лань Лин уже вышла. Едва переступив порог, она сплюнула полный рот крови. В груди стало горячо, и она потеряла сознание.

Тянь Мин подбежал и хотел поднять Лань Лин, но Лин Чэнь уже подхватил ее на руки. — Позовите доктора Чжоу!

Он отнес ее в свои покои — Ланьлиньсюань. Ее Чэньсянъюань был слишком далеко.

Эта женщина... он все меньше ее понимал.

При первой встрече она тоже спасла его, но тогда казалось, что он ей очень неприятен. Позже, в Чуньманьлоу, он вроде бы спас ее, но из-за того, что она была дочерью Лань Цзинтяня, он запятнал ее репутацию. И из-за этого Император пожаловал ее ему.

В брачную ночь он наказал ее служанку. Чтобы спасти служанку, она подчинилась ему, сказав, что ненавидит его. При этой мысли сердце Лин Чэня сжалось — она пошла на такое ради служанки…

На императорском пиру она усмирила обезьяну, чем не только спасла репутацию семьи Лань, но и добыла для него пропуск «Сквозь облака», о котором он и мечтать не смел.

Лин Чэнь положил ее на свою кровать. На его кровати еще не бывала ни одна женщина, даже Линлун, служанка, прислуживавшая ему в комнате, спала на маленькой кушетке снаружи.

Сейчас лицо Лань Лин было бледным, в уголках губ запеклась кровь, а одежда на груди была пропитана кровью.

Линлун увидела, что он внес в комнату женщину, и замерла.

— Принеси воды, — тихо приказал он.

Стоит ли ей верить? Но она дочь Лань Цзинтяня. Даже если они не близки, кровь все же гуще воды.

Лань Цзинтянь был самым преданным сторонником князя Нин.

Он осторожно вытер ее лицо и руки. Его пальцы были прохладными, и их прикосновение к ее лицу было на удивление нежным.

Пришел доктор Чжоу, нащупал пульс и слегка нахмурился.

— Князь, госпожа Лин отравлена. У нее и так была болезнь сердца, а яд усугубил ее, оттого и такое состояние. Примет лекарство, отдохнет, и все будет в порядке, — сказал доктор Чжоу, выписывая рецепт.

У нее тоже болезнь сердца? Почему он никогда об этом не слышал?

Все женщины, которых искал Лин Чэнь, страдали болезнью сердца, кроме Лань Лин. Он и не подозревал, что у нее тоже есть этот недуг.

Он вправил ее сломанное левое запястье. Лань Лин глухо застонала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Снятие яда с князя (Часть 1)

Настройки


Сообщение