— Я не хотела пускать Пэй Эр, сказала, что князь уже отдыхает, но она сама ворвалась, — недовольно проговорила Юнь Сян.
— Впредь не останавливайте служанок госпожи Гуань, — спокойно ответила Лань Лин.
Какой смысл удерживать человека, если его сердце не здесь?
Посреди ночи, когда все служанки спали, Лань Лин услышала во дворе визг горного духа. Она накинула плащ и вышла.
Шерсть горного духа стояла дыбом, глаза были устремлены куда-то во тьму.
— Что случилось?
Лань Лин надела кольцо Мэйин и тихонько вышла за дверь.
Несколько темных фигур направились к восточному кабинету князя Ань. Юнь Сян рассказывала ей, что вход туда воспрещен всем, кроме самого князя, под страхом смерти.
«Наемные убийцы?» Но они не были похожи на них, скорее, они хорошо знали резиденцию.
Лань Лин бесшумно последовала за ними. Фигуры вошли в кабинет.
Лань Лин задумалась, кричать ли ей, чтобы схватить «убийц», или сначала доложить князю.
Внезапно она почувствовала холодок на спине. Кто-то приставил к ней меч, зажал ей рот и втолкнул в кабинет.
В комнате было полно людей в черном. Среди них Лань Лин узнала красивую женщину — придворную даму, которая стояла за спиной Императора на пиру.
— Это ты? — только и успела произнести Лань Лин, как высокий мужчина замахнулся на нее мечом. Лань Лин подняла левую руку, направив на него кольцо Мэйин.
Позади раздался холодный смех. Чья-то сильная рука схватила ее за запястье и резко вывернула, сломав кости.
Лань Лин согнулась от боли, но не смогла закричать.
Она почувствовала легкий аромат сандала. Лань Лин широко распахнула глаза. Это был князь Ань, Лин Чэнь.
Лицо его было бледным, а между бровей проступала синева. Лань Лин поняла, что он отравлен.
— Не кричи, иначе убью, — прошептал он.
Лань Лин испуганно кивнула.
В комнате было много людей. Среди них она узнала Тянь Мина, Гу Фаня, Ян Шо — мужчину со шрамом над левой бровью. Все они были личными телохранителями князя. Здесь также были Хань Чжитао, придворная дама, а за ее спиной стоял еще один человек, спиной к Лань Лин.
Хань Чжитао смотрел на нее с серьезным выражением.
Мужчина, который только что пытался ее убить, все еще держал меч направленным на нее. Лань Лин не знала его.
Человек за спиной придворной дамы обернулся. Это был бледный мужчина, похожий на ученого.
Лань Лин пораженно ахнула. В прошлой жизни он служил Лин Фэну и звали его Фань Син. Когда Лин Фэн стал императором, он пожаловал ему титул генерала Верной армии.
— Четвертый брат, эту женщину нельзя оставлять в живых. Она видела Вэнь Хэн, — сказал высокий мужчина, не опуская меча.
— Госпожа Лань, что еще вы узнали? — холодно спросил Лин Чэнь.
Так он принял ее за шпионку семьи Лань.
— Только это. Я подумала, что это наемные убийцы, — ответила Лань Лин, заметив в глазах Лин Чэня жажду убийства.
Он хотел ее убить.
— Ты хочешь меня убить? — спросила она, глядя ему в глаза.
— Ты что делала посреди ночи? Вышла посмотреть на убийц? — спросил Лин Чэнь, пристально глядя на нее.
— Горный дух все время кричал, я испугалась, что с ним что-то случилось. Служанки спали, поэтому я вышла сама…
— Зачем ты с ней разговариваешь? Женщин много! Ты хочешь подвергнуть Вэнь Хэн опасности? Я убью ее! — вскричал мужчина с мечом.
— Лэй Цзэ, слушай князя! — Тянь Мин перехватил его меч.
— Но она все-таки дочь великого маршала, и Император сейчас к ней благоволит. Если она вдруг исчезнет, это будет сложно объяснить, — медленно произнес Хань Чжитао.
— Это не проблема. Я скажу Императору, что в резиденцию проникли убийцы, и госпожа Лань погибла. Вэнь Хэн, я не могу рисковать тобой, — равнодушно сказал князь Ань.
Лань Лин побледнела. Он назвал эту женщину Вэнь Хэн. Так вот, она действительно была его человеком.
— Лэй Цзэ, убей ее, — отвернулся Лин Чэнь.
Он приказал другому убить ее. Неужели он все еще колебался?
— Лин Чэнь, если ты так хочешь моей смерти, убей меня сам! — крикнула Лань Лин. Она не хотела умирать так нелепо. Она решила рискнуть.
Меч Лэй Цзэ уже был занесен над ней. Левая рука Лань Лин была сломана, поэтому она выдернула серебряную шпильку из волос и нажала на скрытый механизм.
Эта шпилька, Юэхунь, была подарком от учителя Яо Линя на день рождения Лань Лин. Учитель говорил, что ее боевые навыки недостаточно хороши, чтобы защитить себя, и специально разработал для нее несколько особых средств самообороны.
Шпилька выглядела простой, но при нажатии на кнопку ее кончик раскрывался, как маленький зонтик, испуская холодный свет, который мог вызвать головокружение. Если кончик был отравлен, то человек, на которого падал свет, мог отравиться.
Лэй Цзэ зажмурился от яркого света, меч выпал из его руки.
— Моя жена действительно необыкновенная. Я недооценил тебя, — сказал князь Ань, выхватывая меч и делая выпад.
Лань Лин не стала уклоняться, продолжая смотреть ему в глаза. Меч вонзился ей в грудь.
Князь Ань не ожидал, что она не будет сопротивляться. Глядя на ее бледное лицо, черные волосы, рассыпавшиеся по плечам, и темные, полные боли глаза, он замер.
Хлынула кровь. Лань Лин не чувствовала боли. Ее сердце болело гораздо сильнее.
Так мало ценилась ее жизнь в глазах человека, который ее не любил.
— Князь, я не думаю, что госпожа Лань способна на предательство, — сказал Тянь Мин, опускаясь на колени.
Лин Чэнь держал меч, не вынимая его и не вонзая глубже. В его глазах читался гнев.
Почему он злится? Лань Лин не сводила с него взгляда.
— Князь, она видела всех нас. На кону жизни стольких людей. Она твоя жена, решай сам, — спокойно сказала Вэнь Хэн.
— Ты ошибаешься. Я не его жена. Он никогда не считал меня своей женой. Его жена — Гуань Юэ. Или, может быть, ты, — с горечью сказала Лань Лин.
Гнев в глазах Лин Чэня вспыхнул с новой силой.
— Лань Лин, ты действительно хочешь умереть? — процедил он сквозь зубы.
— Я хочу жить. Кто не хочет жить? Но если ты хочешь меня убить, я ничего не могу поделать.
— Почему ты не увернулась?
— А был бы в этом смысл? — равнодушно спросила Лань Лин.
— Нет, не было бы, — прищурился Лин Чэнь. Тянь Мин, который служил ему много лет, никогда не видел его таким.
— Но, князь, тебе нельзя злиться. Ты отравлен, сильные эмоции опасны, яд может поразить сердце, и тогда тебя уже не спасти! Почему бы тебе не отпустить меня? Я могу дать тебе противоядие, — спокойно предложила Лань Лин.
— Князь действительно отравлен. Позвольте госпоже Лань дать вам противоядие, — сказал Гу Фань, становясь на колени.
— А Чэнь, позволь ей дать тебе противоядие. Я не могу справиться с этим ядом. А вдруг у нее получится? Если нет, ты всегда сможешь ее убить, — сказала Вэнь Хэн, беря Лин Чэня за руку.
— Князь, попробуйте, — добавил Хань Чжитао.
— Я же сказал, я не хочу подвергать тебя опасности, — Лин Чэнь не хотел вынимать меч.
Вэнь Хэн взяла его руку, в которой был меч, и вытащила клинок.
Рана была неглубокой, но крови было много. Платье Лань Лин пропиталось кровью. Ее сердце похолодело еще больше.
— Так, значит, моя жизнь в руках твоей женщины? А я-то хотела помочь тебе схватить убийц! — горько рассмеялась Лань Лин.
— Вэнь Хэн, дай мне У Ю, — тихо сказал Лин Чэнь.
Вэнь Хэн, помедлив, достала из кармана фарфоровый флакон и протянула Лин Чэню таблетку.
Лин Чэнь подошел к Лань Лин, зажал ей рот и заставил проглотить таблетку.
— Это У Ю. Яд. Противоядие у меня. Я буду давать его тебе каждый месяц. Если ты посмеешь рассказать кому-нибудь о Вэнь Хэн и остальных, я перестану давать тебе противоядие, и ты умрешь в страшных муках.
Лань Лин усмехнулась.
Она заметила, что синева между бровей Лин Чэня стала еще темнее. Он слегка нахмурился.
Лань Лин встревожилась. Почему ее беспокоило, что он отравлен? Разве она не должна ненавидеть его за его жестокость? Неужели она влюбилась в него?
Вэнь Хэн, увидев, что Лин Чэнь дал Лань Лин У Ю, нахмурилась. Значит, он больше не хотел ее убивать.
Такое случилось впервые. Раньше Лин Чэнь безжалостно устранял всех, кто представлял для нее угрозу.
— Госпожа Лин, прошу вас, дайте князю противоядие, — сказал Хань Чжитао.
— Лекарство в Чэньсянъюань. Мне нужно вернуться за аптечкой, — Лань Лин прижала руку к груди.
— Перевяжи ей рану, — тихо сказал Лин Чэнь, обращаясь к Вэнь Хэн.
Вэнь Хэн подошла к Лань Лин.
— Не нужно. Моя жизнь ничего не стоит. Кто пойдет со мной за аптечкой?
— Я провожу вас, госпожа Лин, — сказал Тянь Мин, взглянув на Лин Чэня. Князь кивнул.
Тянь Мин осторожно вывел Лань Лин из кабинета.
— Рана неглубокая, но ее нужно перевязать, — сказал Тянь Мин.
— Я знаю. Просто я не хочу, чтобы эта женщина прикасалась ко мне, — прямо ответила Лань Лин. Она действительно не любила Вэнь Хэн.
Все в комнате услышали ее слова.
Лин Чэнь, глядя на упрямую Лань Лин, стиснул зубы. Почему он не мог ее убить? Почему? Она угрожала безопасности Вэнь Хэн, и к тому же ненавидела ее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|