Глава 3. Неземная красота (Часть 1)

В Илань Цзюй.

Сестры, закончив умываться, сидели на кровати, облокотившись на подушки и обсуждая прошедшие годы.

Шэнь Линвань, заметив усталость в глазах Шэнь Цинчжи, ласково погладила ее по голове: — Десять лет я ждала твоего возвращения. Если бы ты не приехала, эта Чи Цинлянь, наверное, и твое приданое бы присвоила.

Шэнь Цинчжи слегка улыбнулась, потерла уставшие виски и беззаботно сказала: — Это всего лишь вещи.

Ее улыбка была так прекрасна, что даже Шэнь Линвань не могла отвести глаз.

Шэнь Линвань нежно пощипала Шэнь Цинчжи за щеку: — Сестра, тебе нужно чаще улыбаться.

Шэнь Цинчжи покачала головой: — Мое здоровье не позволяет мне проявлять сильные эмоции. Кстати, я отправляла письмо несколько дней назад, ты его не получила?

— Письмо? — удивилась Шэнь Линвань. — Что ты там писала?

— Просто сообщила о дате своего возвращения. Больше ничего.

Вспомнив о выходках своей двоюродной сестры, Шэнь Линвань стиснула зубы: — Вот почему ты вернулась раньше, а я ничего не знала! Это наверняка проделки этой маленькой гадюки! И сегодняшнее происшествие тоже ее рук дело!

Шэнь Линвань ткнула Шэнь Цинчжи в лоб: — Почему ты так спокойно к ней относишься? Ты забыла, что случилось в детстве? Если бы не она, разве ты бы так тяжело заболела? Бабушке пришлось увезти тебя из столицы на лечение, и это дало ей возможность занять твое место!

От легкого прикосновения Шэнь Линвань на лбу Шэнь Цинчжи остался красный след. Ее нежная кожа говорила о том, что она выросла в заботе и ласке, а не в деревне, как говорили слухи.

Шэнь Линвань знала, что ее сестра умеет постоять за себя.

Хотя она выглядела хрупкой, ее было нелегко обидеть. Но Шэнь Линвань все равно решила предупредить: — Сейчас все не так, как раньше. Мы выросли, и каждая из нас знает, чего хочет. Не позволяй своей доброте снова стать причиной твоих бед.

Шэнь Цинчжи почувствовала тепло в груди от заботливых слов сестры. Она прижалась к Шэнь Линвань и нежно ответила: — Это все дела давно минувших дней. Не стоит из-за этих глупых людей расстраиваться. Раз уж я вернулась, я буду жить так, как мне хочется.

Услышав этот ответ, Шэнь Линвань успокоилась.

На следующий день.

Шэнь Цинчжи проснулась на рассвете.

Увидев Шэнь Линвань уже одетую, она мило зевнула. Ее голос, в отличие от обычной холодности, был полон очарования: — Сейчас только начало маоши (с 5 до 7 утра), зачем ты так рано встала?

Шэнь Линвань взяла у служанки полотенце и вытерла лицо сестре: — Ты что, забыла? У бабушки в поместье строгие правила. Мы должны сначала навестить матушку, а потом бабушку. Если опоздаем, она заставит нас переписывать буддийские сутры.

Услышав про переписывание сутр, Шэнь Цинчжи окончательно проснулась.

Шэнь Линвань, заметив ее реакцию, усмехнулась: — Ты десять лет медитировала с бабушкой, и все равно боишься переписывать сутры?

Шэнь Цинчжи наморщила носик: — Ты же знаешь, бабушка меня очень любит, она никогда не заставляла меня рано вставать или переписывать сутры.

Шэнь Линвань рассмеялась: — Неужели кто-то еще, кроме бабушки, осмелится тебя наказывать?

— Еще как! — пожаловалась Шэнь Цинчжи. — После отъезда из столицы бабушка нашла мне учителя по имени Хэ, чтобы он обучал меня буддизму и медитации. Он был очень строгим. Бабушка никогда не наказывала меня, а он мог.

В глазах Шэнь Цинчжи появилась ностальгия: — Однажды я сбежала с горы, потому что не хотела учиться, и он наказал меня, ударив по ладоням дисциплинарной линейкой. Даже бабушка не стала за меня заступаться.

— И что потом? — Шэнь Линвань с сочувствием посмотрела на нежные руки сестры. Она никогда не рассказывала об этом в письмах.

Шэнь Цинчжи развела руками: — После этого я больше не видела господина Хэ. Бабушка тоже никогда о нем не говорила. Он был странным человеком, молчаливым и сдержанным. Он всегда носил вуаль, так что я даже его лица не видела.

Она говорила об этом спокойно, без каких-либо эмоций.

Но Шу Кэ, личная служанка, которая помогала им умываться, не выдержала: — Госпожа, я помню, как вы плакали, когда господин Хэ ушел. Он был строгим, но хотел, чтобы вы выздоровели.

— Это правда, — согласилась Шэнь Цинчжи. — Если бы не его строгость, я бы не научилась так красиво писать.

Этот человек остался в ее памяти лишь мимолетным облаком, которое со временем рассеялось.

За разговорами время пролетело незаметно. Сестры поспешили к Мэй Ши.

Придя во двор, они увидели, что Мэй Ши завтракает одна. Чи Цинлянь, которая обычно ела вместе с ней, не было.

— Линвань, Цинчжи, проходите, — с некоторым смущением сказала Мэй Ши. — Присоединяйтесь к завтраку, а потом пойдем к бабушке.

Сестры поклонились Мэй Ши.

— Матушка, — сказала Шэнь Линвань, — бабушка рано встает, мы можем опоздать.

Мэй Ши отложила палочки для еды: — Тогда пойдемте вместе.

По дороге Мэй Ши несколько раз хотела заговорить о Цинцюн Цзюй, но, встречаясь с равнодушным взглядом Шэнь Цинчжи и многозначительным взглядом Шэнь Линвань, теряла решимость.

Когда они подошли к Ваньфу Тан, резиденции старой госпожи, служанка подняла занавес. Еще не войдя, они услышали тихие всхлипы.

Шэнь Цинчжи замерла, а затем в ее глазах мелькнуло понимание.

Как она и думала.

Они пришли рано, но кто-то пришел еще раньше.

Старая госпожа еще умывалась, остальные члены семьи еще не пришли. В зале, кроме слуг, была только одна девушка в розовом платье, которая стояла на коленях и тихо плакала.

Увидев, кто это, Мэй Ши воскликнула: — Цинлянь, что ты здесь делаешь?

Чи Цинлянь подняла заплаканное лицо: — Тетушка, я всю ночь не спала, переживала, что поставила тебя в неловкое положение. Сестра Цинчжи имеет право злиться на меня, поэтому я пришла просить прощения у бабушки.

— Ты ни в чем не виновата, — поспешила сказать Мэй Ши. — Это Цинчжи выросла в деревне и не понимает правил.

Она совсем не подумала о чувствах своей родной дочери.

Любой другой на месте Шэнь Цинчжи расплакался бы от обиды, но она лишь спокойно подняла глаза, ее выражение лица не изменилось.

В этот момент в зал вошли еще несколько человек.

Впереди шла женщина примерно того же возраста, что и Мэй Ши, а за ней несколько девушек.

Женщина, взглянув на стоящую на коленях Чи Цинлянь, как бы невзначай спросила: — Что случилось, Цинлянь? Вчера вечером я слышала, что твоя сестра Цинчжи вернулась. Почему ты сегодня так расстроена?

Затем она добавила с легкой улыбкой: — Неужели сестра Цинчжи обидела тебя?

Мэй Ши почувствовала себя неловко под взглядом невестки и почему-то вдруг разозлилась на Шэнь Цинчжи.

Она хотела что-то сказать,

но в этот момент в зал вошла старая госпожа Сюй Ши, опираясь на руку служанки.

Она окинула острым взглядом всех присутствующих, а затем внимательно посмотрела на Шэнь Цинчжи.

Наконец, она словно только что заметила Чи Цинлянь и воскликнула: — О, боже, что случилось? Цинлянь, почему ты стоишь на коленях? Кто посмел тебя обидеть?

Только после слов бабушки Чи Цинлянь начала всхлипывать: — Бабушка, я пришла просить у тебя прощения.

Сюй Ши с усмешкой посмотрела на Чи Цинлянь: — А в чем ты провинилась? Я недавно говорила с твоей тетушкой о том, чтобы найти тебе хорошего жениха!

Чи Цинлянь перестала плакать, подняла глаза и жалобно сказала: — Бабушка, я всего лишь бедная родственница. Я не знала, что Цинцюн Цзюй — это двор сестры Цинчжи. Теперь, когда она вернулась, я пришла просить у тебя и у нее прощения.

— Всего лишь двор, — сказала Сюй Ши. — Неужели в таком большом поместье, как наше, не найдется для тебя другого двора?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Неземная красота (Часть 1)

Настройки


Сообщение