Глава 5. Подарок

Глава 5. Подарок

— Яо Чэнь, посмотри, понравится ли тебе.

Безбрежное звёздное море вновь предстало перед Яо Чэнем. Но теперь оно было не где-то в недосягаемой вышине, а реально окружало его со всех сторон.

Большая Медведица величественно стояла на севере, Малая Медведица прижималась к её боку. Комета с длинным двухцветным хвостом скользила сквозь сияющие туманности. Вороново-чёрный, ирисово-синий, голубино-красный, фиалковый — все эти цвета были щедро разлиты по небесному холсту. Небесные тела размеренно двигались по предначертанным орбитам. Каждую секунду падали звёзды, но и рождались новые. Круговорот повторялся снова и снова — таков закон вселенной.

Яо Чэнь протянул руку, и звёздная пыль закружилась на его ладони. Он с любопытством наклонился рассмотреть её поближе и чуть не чихнул, но Сяо Янь вовремя оттащил его назад.

— Осторожно, если случайно вдохнёшь слишком много, могут быть проблемы, — Сяо Янь улыбнулся и стряхнул пылинки, осевшие на одежде Яо Чэня.

— Что это? — спросил Яо Чэнь, глядя на парящую в воздухе пыльцу, испускающую слабое сияние.

— Пыльца Питания Духа. Она укрепляет Силу души. Одной частицы в день достаточно. Возможно, это немного облегчит тебе участие в Алхимическом Собрании. Ты ведь скоро уходишь в уединённую тренировку? Я беспокоился, что тебе будет скучно, поэтому приготовил побольше и расположил их по траекториям звёзд. Если устанешь — поиграй немного.

— «В жизни не встретиться нам, мы как Шэнь и Шан. Что за вечер сегодня такой? Мы вместе при свете свечи», — продекламировал Сяо Янь, указывая вдаль, на прекрасное зрелище. Он сделал так, что две звезды, пути которых никогда не пересекались, теперь двигались в одном направлении.

— Встреча Шэнь и Шан, начало судьбы и предопределения. Возможно, благодаря тебе свершится чудо, — так сказал Сяо Янь.

— Как по-детски. Такой взрослый, а всё ещё играешь со звёздами, — проворчал Яо Чэнь, но сам то и дело поглядывал на звёздную пыль. Разве мог этот жест укрыться от Сяо Яня? Но он лишь промолчал, не подавая виду.

В конце концов, романтическая натура Яо Чэня взяла верх. Когда он опомнился, серебряная пылинка уже лежала на кончике его пальца.

— Это Мерак, — едва Сяо Янь произнёс это, как рука Яо Чэня дрогнула. Серебряная пылинка соскользнула с пальца и, покачиваясь, вернулась на своё место.

— Что случилось? — Сяо Янь едва сдержал смех и спросил.

— Если Большой Ковш исчезнет, я боюсь потерять направление.

— Не волнуйся. Если ты заблудишься, я найду тебя и укажу путь.

Сяо Янь открыл изящную шкатулку. Внутри была тьма, как в чёрной дыре, невозможно было что-либо разглядеть. И эта сияющая звёздная россыпь постепенно была поглощена этой чернотой.

Говорят, шкатулка, запечатавшая всё прекрасное, звалась Пандорой. Может, и эту шкатулку можно было бы назвать волшебной?

— Очень ценный подарок. Мне будет трудно отплатить, — Яо Чэнь взял шкатулку с некоторым смущением. Ведь это было ему действительно нужно, и он снова оказался в долгу перед Сяо Янем.

— Хм, отплатить? Об этом я ещё не думал. Может... назовёшь меня Сяо Янь-цзы, дай послушать?

Сяо Янь играл с Чёрным Кольцом на пальце. Его внезапно легкомысленный тон скрывал истинные чувства, словно облаками, делая его намерения неясными.

— Сяо... Сяо Янь-цзы, — это простое, немного дразнящее и ласковое прозвище заставило Яо Чэня долго колебаться, прежде чем он, наконец, заикаясь, произнёс его.

— Я здесь~ — Сяо Янь улыбнулся в ответ, похожий на лисёнка, который добился своего и теперь виляет хвостом.

— Кстати, я слышал, ты недавно раздобыл Тигриную Пламенную Траву неплохого качества? — Шутки шутками, но когда дело касалось Яо Чэня, Сяо Янь всегда был серьёзен.

— Да, было дело. Наверное, это те люди из Клана Яо распустили слухи, — при воспоминании о членах главной ветви клана, смотревших на него свысока, Яо Чэнь не испытывал тёплых чувств.

— Верно. Хотя они и выглядят очень влиятельными, но стоит им лишиться ореола своей родословной, как большинство из них быстро поймут, что значит: «Вершины привлекают лживых сторонников, закат свидетельствует о преданных последователях», — Сяо Янь заметил уныние Яо Чэня и попытался его утешить.

— Тогда мне действительно повезло встретить тебя на закате.

— Мне тоже. В любое время я буду твоим преданным последователем, — Сяо Янь прижал руку к сердцу, торжественно произнося священную клятву. Он наклонился и запечатлел пламенную верность на тыльной стороне ладони Яо Чэня.

— Но... тебе не нужно делать для меня так много, — жар, казалось, обжигал душу, оставляя клеймо, которое невозможно было стереть. Рука Яо Чэня дрогнула. Он хотел отказаться, но Сяо Янь крепко держал его ладонь.

— Чэнь, не отказывайся. Ведь ты мой самый важный друг. Единственный.

— Самый важный... друг? — Яо Чэнь растерянно смотрел на Сяо Яня, чувствуя, как в сердце зарождается странное чувство.

— Ладно, вернёмся к прежней теме, — Яо Чэнь подавил это незнакомое ощущение и достал Тигриную Пламенную Траву. Сяо Янь взял её, а затем достал ещё одну такую же траву, но, судя по возрасту и качеству, она явно уступала первой.

— Это... — Яо Чэнь смотрел, как Сяо Янь изменяет ауру и вид его Тигриной Пламенной Травы, делая её похожей на вторую, менее качественную.

— Всего лишь небольшая Духовная иллюзия, не волнуйся. Качество осталось прежним. Что касается этой травы, — Сяо Янь указал на вторую, — я попросил твоего отца два года назад, когда таких трав было в избытке, обменять её за заслуги. Собирался отдать тебе, если бы она срочно понадобилась. Похоже, теперь не нужно.

Сяо Янь повертел траву в руках. (Конечно, он не мог сказать, что собирался использовать Пламя Жизненной Силы, чтобы «подпитать» ту траву, если бы Яо Чэнь так и не нашёл нужную!) Убедившись, что подмены не заметить, он вернул траву Яо Чэню.

— Откуда ты узнал, что она мне нужна? — Яо Чэнь был немного озадачен, ведь он никогда не рассказывал Сяо Яню о своих планах.

— Ты сказал об этом два года назад, когда я спросил, что ты хочешь создать на Соревновании клановой школы.

— А? Но это была моя цель на тот момент, я ещё не был уверен, хватит ли у меня способностей. Почему ты воспринял это всерьёз?

— Потому что я верю в твои способности. Но, полагаю, ты уже подготовил Алхимический котел?

Сяо Янь думал, что всё готово, но тут Яо Чэнь достал груду осколков алхимического котла.

— Это... самый ценный Алхимический котел моего отца. Я взорвал его.

— Значит... ты хочешь, чтобы я попытался его починить для участия в соревновании? — Видя, как Яо Чэнь осторожно кивнул, Сяо Янь почувствовал, что вот-вот взорвётся от гнева. Он безжалостно отчитал Яо Чэня.

— Я не умею чинить алхимические котлы! Не полагайся всегда на удачу! Взрыв котла уже показал, что он отслужил своё. Человек не может победить небеса, иначе как бы ты... — Сяо Янь резко оборвал себя. С потемневшим лицом он схватил Яо Чэня за руку и потащил на рынок.

— Купим на рынке подходящий Алхимический котел. Это и будет лучшей благодарностью для меня. Я заплачу.

Яо Чэнь никогда не видел Сяо Яня таким сердитым. Тот цедил слова сквозь зубы. Яо Чэнь тут же притих и послушно пошёл за ним.

Сяо Янь всю дорогу был мрачнее тучи и даже по возвращении не смягчился. Лишь спустя долгое время Сяо И осмелилась тихо спросить:

— Отец?

— Что такое?

— Ты ведь наверняка знаешь, что у Клана Яо есть Секретная техника заимствования огня. Почему ты не одолжил меня Яо Чэню?

— Ты знаешь мои мысли, знаешь, что мне нужно. Но если я передам тебя учителю, он определённо не достигнет желаемого эффекта. Он стремится к совершенству и никогда не допустит такого. К тому же, это его мир, я не должен слишком сильно вмешиваться.

— А ты не боишься несчастного случая? Ты уже изменил траекторию его судьбы.

— Дай мне подумать.

Накануне первого этапа Алхимического Собрания, когда утренний туман ещё лежал на траве, Яо Чэнь собрал вещи. Перед уходом Сяо Янь привязал к его поясу маленький Парчовый мешочек.

— Желаю тебе удачи во всём.

Яо Чэнь слегка улыбнулся. Он в последний раз взглянул на свой маленький дом, где были отец, мать и Сяо Янь.

— Ждите от меня хороших новостей.

Яо Чэнь помахал рукой и пошёл по знакомой тропинке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Подарок

Настройки


Сообщение