— Ты желаешь ему смерти?!
Его слова поразили Хо Чанге в самое сердце. Она вздрогнула, но, вскинув голову, упрямо произнесла: — И что с того?
— И что с того? — ошеломленно повторил мужчина, не веря своим ушам. Его голос был хриплым. Он горько рассмеялся. — Ничего… Что может быть… Мне просто жаль его… Очень жаль…
— Ляодун пал, твой отец погиб. Как, по-твоему, император мог позволить тебе жить еще пять лет?
— Армия и народ Северной Границы едины и сильны. Император боялся не только Янь Вана, защитника границ, но и тебя, талантливого военачальника. Срубить траву, не уничтожив корни — значит, навлечь на себя беду!
— Только Се Чжаонин, рискуя навлечь на себя гнев императора, спас тебе жизнь. Он отказался от почестей, навлек на себя подозрения и сам попросил взять тебя в жены. Он день и ночь защищал тебя, под предлогом ограничения твоей свободы обеспечивая твою безопасность.
— Он был искренен с тобой. А как ты отплатила ему? Пять лет ты оскорбляла его, унижала, виня в том, что подкрепление пришло слишком поздно. Он не мог оправдаться. Если бы он рассказал тебе правду, ты бы узнала о заговоре и попыталась убить императора!
— Он думал, что сможет обмануть всех. Он взял всю вину на себя, сказав, что неправильно оценил ситуацию и из-за его упрямства подкрепление не успело вовремя. Он хотел, чтобы ты ненавидела только его. Пусть ты оскорбляешь его, унижаешь… Лишь бы ты жила… Что бы ты ни делала, он все стерпит…
— Но кто мог подумать, что в ответ на все это ты скажешь: «И что с того?». Ты все знала! Ты не хотела жить сама и не хотела, чтобы жил он!
Хо Чанге смотрела на него широко раскрытыми глазами, изображая безразличие, но ее губы дрожали.
— Что? Ты жалеешь? — с издевкой спросил мужчина, глядя на нее. — Если ты жалеешь, я буду доволен.
Хо Чанге смотрела на него, чувствуя, как ее сердце сжимается. Все эти годы она была одержима местью, не подозревая, что навредила невинному человеку.
Она вспомнила, как он был терпелив с ней все эти пять лет, как сносил все ее капризы и оскорбления, не пытаясь оправдаться. Он лишь грустно улыбался, не обращая внимания на ее выходки. Она думала, что он чувствует вину… А он… Она так ошибалась…
— Если ты жалеешь, я расскажу тебе кое-что еще, о чем ты пожалеешь еще больше, — сказал мужчина. В его глазах отражался огонь факелов. Он как бы невзначай поправил рукав и продолжил: — Новый император милосерден. Он ценит былые заслуги и не хотел наказывать всю семью. Он собирался помиловать Се Чжаонина. Если бы тот развелся с тобой, он бы остался жив, пусть и в ссылке…
Мужчина достал из рукава сложенный лист бумаги и бросил его к ногам Хо Чанге. Она дрожащими пальцами развернула его. Наверху было написано: «Разводное письмо». — …Но он предпочел смерть, чем поставить свою подпись и печать на этом документе.
Хо Чанге замерла, сжимая в руке разводное письмо. Она стиснула зубы, нахмурилась, ее плечи дрожали, но она продолжала гордо держать голову, не издавая ни звука.
Она предала его.
— Даже после всего этого, — сказала Хо Чанге, ее глаза покраснели, но она все еще сохраняла гордый вид. Она посмотрела на мужчину и произнесла: — Я не жалею, что убила императора. Я жалею, что ошиблась, погубив его, но оставив тебя в живых.
— Впрочем, сомневаюсь, что ты будешь жить спокойно, князь Дуань, — Хо Чанге рассмеялась, словно ядовитый цветок с шипами. Она откинулась на покрытую мхом холодную стену и, глядя на мужчину, насмешливо произнесла: — Император мог простить его, но простит ли он тебя? Ты — командир императорской гвардии, ты контролируешь половину войск. Это — халатность. Ты знаешь, что твоя жизнь кончена. Ты просто хотел выместить на мне свою злость, увидеть мои страдания, найти хоть какое-то утешение. Мы с тобой одинаковы, князь.
Мужчина сжал кулаки, услышав, как она раскрыла его истинные мотивы. Он отвернулся, не в силах смотреть на ее язвительную улыбку.
Через некоторое время, видя, что Хо Чанге не испытывает ни капли раскаяния, он вздохнул и махнул рукой. Тюремщик открыл замок и поставил перед Хо Чанге серебряный поднос с нефритовым кувшином и чашей. В чаше оставалось немного вина, которое блеснуло в свете факела.
— Из этой чаши он выпил яд, — сказал мужчина, с трудом сдерживая слезы.
Улыбка Хо Чанге исчезла. В ее глазах мелькнула боль. Она закрыла глаза, и мужчина продолжил: — Если поторопишься, то, возможно, еще успеешь догнать его на пути в загробный мир и попросить прощения… Или…
— …поблагодарить.
Сказав это, он ушел, не оглядываясь.
*****
Узкий коридор тюрьмы казался бесконечным. Мужчина шел очень долго. Снаружи бушевала метель, земля была покрыта толстым слоем снега. Он остановился, подняв воротник, и услышал позади звон разбитого нефрита. Казалось, чаша разбилась прямо у него за спиной.
— Ваше Высочество, — тюремщик подбежал к нему и тихо сообщил: — Княгиня Ань… скончалась.
— Да, — хрипло ответил мужчина, не оборачиваясь. Тюремщик снова нерешительно окликнул его: — Ваше Высочество…
— Перед смертью княгиня сказала…
Мужчина удивленно обернулся. — …«В следующей жизни я хотела бы встретить тебя в лучшие годы, в мирное время, без мести, войн и пожаров». А потом добавила: «Нет, лучше не буду больше портить тебе жизнь». Затем она выпила яд, улыбнулась и сказала: «Пять лет… Наконец-то я свободна… Моя душа возвращается домой».
Мужчина долго стоял неподвижно, пока его плечи не покрылись снегом. Затем он повернулся и пошел навстречу метели.
*****
В конце коридора тюрьмы Хо Чанге безвольно прислонилась к стене, закрыв глаза. Ее длинные ресницы, словно воронье крыло, скрывали взгляд.
По ее щекам текли слезы. На губах застыла слабая улыбка. Ее правая рука, лежавшая на коленях, разжалась. На ладони, пораненной осколками нефрита, лежали обломки серег, испачканные кровью. Пальцы сжимали смятое разводное письмо. У ее ног валялись осколки чаши.
Холодный ветер влетал в окно, неся с собой снежинки. Одна из них упала на светильник, и пламя погасло, оставив лишь тонкий струйку дыма, тающую в воздухе.
*****
Двадцать третий день двенадцатого месяца двадцать пятого года правления Цинхэ, канун Малого Нового года. Император-основатель Южной Цзинь Лянь Фэнцзюй скончался. Третий принц, Ань Ван Се Чжаонин, погиб. Княгиня Ань Хо Чанге…
…скончалась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|