Глава 8 (Часть 2)

— Это очень ценная вещь, Эй.

— Знаю, поэтому хочу быстрее выяснить, что это, и получить свои деньги.

— Ты понимаешь, о какой ценности я говорю?

— Не знаю, сколько раз тебе еще повторять, Мохаммед. Твоя «ценность» для нас ничего не стоит.

— Подумай, возможно, это единственная в мире мумия, захороненная таким образом и сохранившая внутренние органы в таком состоянии. Кто это был? Какой метод бальзамирования позволил так хорошо сохранить органы? Какие условия обеспечили такую сохранность тела? Тебя это не интересует?

Взгляд Маленького Мохаммеда сквозь очки пылал, как тогда, когда я впервые показала ему свою коллекцию артефактов, вещи, которые он никогда не увидел бы в своем университете. Я понимала, что мои обычные доводы на него не подействуют. Приходилось признать, что все, о чем он говорил, было невероятно заманчиво и для меня.

За все время работы в этой сфере я никогда не видела подобной мумии. Она была сплошной загадкой. Если бы нам удалось ее разгадать и обнародовать результаты, это произвело бы фурор в египтологии.

Но это было невозможно.

Научные исследования, разгадки тайн — все это для меня ничего не значило, кроме как удовлетворение сиюминутного любопытства. Я работаю только ради денег.

— Неужели ты думаешь, что за это мне дадут Нобелевскую премию? — ответила я после недолгого молчания.

Он слегка покраснел и отвернулся.

Я знала, что он сдерживает гнев. Этот добряк всегда так реагировал на мои выходки. Но меня это мало волновало.

В конце концов, как только он получит деньги, он успокоится. Мужская обида мало чем отличается от детской.

Но едва я об этом подумала, как Мохаммед, словно назло, схватил скальпель и замахнулся на живот мумии.

— Что ты делаешь?! — К счастью, я успела среагировать и перехватить его руку, прежде чем лезвие коснулось тела. Я вцепилась в него так крепко, что он не смог вырваться.

— Я должен знать, что происходит, — процедил он сквозь зубы.

— Если ты ее повредишь, как я ее продам? Заказчику нужна целая мумия, а не вскрытый труп!

— Продать?! Сколько ты за нее получишь? Хватит на всю жизнь?! — Его внезапный крик меня ошеломил. Я никогда не видела его в такой ярости. Он даже голос никогда на меня не повышал.

Я невольно разжала хватку. Освободившись, он закатал рукава и посмотрел на меня.

— К тому же, это не обязательно та мумия, которую ищет этот человек, не так ли? У тебя нет никаких доказательств, кроме догадок, — гнев в его голосе утих. Казалось, он немного сожалел о своей вспышке и смущенно улыбнулся. — Эй, я и не думал, что ты такая корыстная.

Я ответила ему пощечиной. — Сначала нужно убедиться.

— Убедиться, что она принесет тебе кучу денег? — Он даже не поморщился от боли, возможно, потому, что уже выплеснул весь свой гнев. Он лишь усмехнулся, поправляя очки. — Эй, раньше я не замечал в тебе такого эгоизма.

— Неэгоистичные люди в этом бизнесе не выживают, — сказала я, подумав: «Включая тебя, Мохаммед».

— Да ну? — Он снова усмехнулся и отбросил скальпель.

— Иначе зачем бы ты, такой образованный, стал этим заниматься?

— А ты как думаешь?

Его вопрос застал меня врасплох.

Я застыла всего на пару секунд, но вдруг почувствовала какое-то движение краем глаза.

Меня это напугало.

Похоже, Мохаммед тоже это заметил, потому что, когда я повернулась в ту сторону, его взгляд уже был устремлен туда же, полный изумления.

— Что это…? — тихо спросил он.

Я не знала, что ответить, и молчала, не в силах вымолвить ни слова от увиденного.

— Что это, черт возьми…? — переспросил он, наклоняясь над мумией.

Я тоже наклонилась.

— Черт… — прошептала я, и мой голос показался мне чужим и напряженным. — Это сердцебиение?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение