Глава 17: Прибытие телохранителя Чжо

Чжо Цзин сжал в руке меч, едва сдерживая волнение. Он знал, он просто знал, что его госпожу не так-то просто победить.

— Госпожа! — В его голосе звучали и тяжесть, и волнение, и облегчение.

Мо Линли с некоторым недоумением смотрела на красивое лицо Чжо Цзина, освещённое луной. В его обычно холодных, как лёд, глазах сейчас читалось тепло. Она ободряюще улыбнулась.

— Наверняка это они тебя позвали. Ну и ну, кто из нас госпожа? — с лёгкой досадой, но без упрёка произнесла Мо Линли.

Чжо Цзин взволнованно опустился на одно колено: — Конечно, вы, госпожа. Но мой долг — защищать вашу жизнь. — Его судьба и положение были предопределены с рождения. С самого детства он был тенью Мо Линли. В клане Тан, кроме главы и тайного Павильона Линлун, никто не знал о его существовании.

Когда он узнал о её предполагаемой гибели в клане Тан, то просто не мог поверить. Неужели эта уверенная в себе, свободная, мудрая женщина просто исчезла? Нет, он не верил. В клане Тан не было никого, кто мог бы сравниться с ней, и он не мог служить другому господину. Когда он был погружён в своё горе, от отделения Павильона Линлун пришли новости.

Хотя Павильон Линлун полностью подчинялся Тёмному Властелину, Чжо Цзин был личным телохранителем Мо Линли, и в Павильоне его статус был ниже только её. Поэтому в том, что они сообщили ему, был смысл — всё ради её блага.

Мо Линли слышала волнение в голосе Чжо Цзина, но всё же не удержалась от замечания: — Я же говорила тебе, что колени мужчины преклоняются только перед небом, землёй и родителями. Не нужно ни перед кем больше становиться на колени. — С этими словами она помогла ему подняться.

Чжо Цзин пристально посмотрел на Мо Линли. Пусть её лицо полностью изменилось, но голос и манера речи остались прежними.

— Вы всё та же госпожа, — сказал Чжо Цзин. Он ни о чём не спрашивал, ему не нужно было знать, почему у его госпожи вдруг изменилась личность. Он знал лишь одно: нынешняя Мо Линли — его госпожа, которой он должен беспрекословно подчиняться.

Мо Линли с улыбкой посмотрела на Чжо Цзина. Он не спрашивал, а она считала его своим человеком: — Так уж получилось, что я стала дочерью генерала царства Цинь. Чувствую себя не в своей тарелке. Но не волнуйся, я обязательно вернусь. Кстати, как мой отец?..

Мо Линли с трудом задала этот вопрос. Она и представить себе не могла, как тяжело ему сейчас, как он переживает.

Чжо Цзин немного помолчал, а затем честно ответил: — Глава клана с тех пор сам не свой. Всё время проводит в родовой усыпальнице, забросил все дела. Сейчас всем управляют… люди из боковой ветви.

— Что? — возмутилась Мо Линли. — У них нет права управлять кланом Тан! А Юэсинь? Где она?

В глазах Чжо Цзина мелькнула тень: — Вторая госпожа… её забрали во дворец.

Мо Линли нахмурилась ещё сильнее. Тан Юэсинь была её младшей сестрой, всего на два года младше, но совершенно бездарной. Она изучила лишь основы знаний клана Тан, и у неё не было никакого опыта. Почему же она оказалась во дворце? Неужели император Янь совсем потерял голову? Готов использовать любого члена клана Тан?

Чжо Цзин, похоже, не хотел продолжать этот разговор. Он посмотрел на окно: — Госпожа, нам нужно уходить. В этой гостинице одни убийцы. Если бы я не пришёл вовремя, последствия могли быть ужасны. — Он не чувствовал в Мо Линли никакой внутренней силы и решил, что она потеряла свои навыки.

— Нет, я не могу просто так уйти. Не волнуйся, я могу о себе позаботиться. Следуй за мной, но не показывайся. Мне нужно кое-что проверить, — сказала Мо Линли, закусив губу. Часть её хотела просто уйти с Чжо Цзином, но… она не могла быть уверена, что её уход не навредит семье Мо. Она почти не сомневалась, что в ней самой есть что-то, что нужно императорской семье.

Она знала, что это может быть безрассудно, но, думая о добрых Жу Юнь и Жу Мэн, она не могла быть жестокой. Иногда даже малая толика тепла оставляет неизгладимый след в сердце.

Чжо Цзин нахмурился. Он не одобрял этого решения, но послушно кивнул, а затем, бросив взгляд на дверь, сказал: — Госпожа, кто-то идёт. Мне пора.

Мо Линли кивнула. Тень мелькнула у окна — Чжо Цзин исчез. Пришёл и ушёл в мгновение ока — он действительно был лучшим воином Павильона Линлун.

Взглянув на тела на полу, Мо Линли нахмурилась, переоделась и решила первой выйти из комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение