Глава 12

Хотя Гу Цзинся был мужчиной до мозга костей, в прошлой жизни он не боялся Се Ванъин. В первую очередь потому, что она всегда была добродетельной и сдержанной женой, ставя его интересы превыше всего и никогда не доставляя ему неудобств.

Как и любая хорошая жена, Се Ванъин прекрасно управлялась с домашними делами, не вмешиваясь в государственные и общественные вопросы.

Когда у семьи Се начались проблемы, он очень переживал и писал письма своим друзьям и знакомым, прося о помощи. Сам же он в то время занимал важный пост на северо-западе и, согласно законам, не мог покинуть свой пост без разрешения, иначе ему грозило как минимум отстранение от должности, а как максимум — тюремное заключение. Гу Цзинся был тогда молод и полон амбиций, поэтому не мог рисковать.

Се Ванъин понимала его положение и сама уговаривала его не беспокоиться, говоря, что у её деда, ректора Се, много учеников и друзей по всему миру, и, если даже он не сможет помочь, то и жертва Гу Цзинся будет напрасной.

А потом… потом случилась беда, и, хотя Се Ванъин, как замужняя дочь, не пострадала, будущее её семьи было разрушено.

После этого Се Ванъин ни разу не пожаловалась, но стала ещё более сдержанной и молчаливой, ещё строже к себе. Она посвятила себя семье и детям, почти полностью отказавшись от общения с внешним миром.

Гу Цзинся чувствовал себя беспомощным и виноватым, но тогда он действительно ничего не мог сделать. И всё же это чувство вины не покидало его.

При жизни Се Ванъин никогда не выражала своего недовольства. Единственный раз, когда она показала свои чувства, — это перед смертью, сказав, что не хочет больше быть его женой.

Но Гу Цзинся не мог с этим смириться. Она была его женой! Они оба помнили прошлую жизнь. За кого же ей ещё выходить замуж?!

Хотя… теперь Се Ванъин должна была «жениться» на нём, и она согласилась.

Но с какой интонацией она это сказала! Словно он, Гу Цзинся, был каким-то неликвидным товаром, который она из милости согласилась взять. Где её добродетель и покорность? Где её преданность мужу?

И самое главное, Гу Цзинся не видел в глазах Се Ванъин той любви и нежности, которые были там в начале их семейной жизни.

В прошлой жизни Се Ванъин со временем стала менее жизнерадостной, и он думал, что это из-за проблем её семьи.

Гу Цзинся пытался развеселить её, но он был слишком занят государственными делами, борьбой за власть, политическими интригами, службой императору и не мог уделять ей достаточно внимания.

Но в этой жизни у семьи Се ещё не было проблем, и в её глазах не было ни печали, ни любви. Она смотрела на него, как на неразумного ребёнка, которого она не любила, но была вынуждена терпеть из чувства долга.

Это задевало Гу Цзинся, и он невольно стушевался, начиная бояться Се Ванъин.

Он боялся её гнева, её каждая улыбка и каждый вздох волновали его, а её хмурый взгляд заставлял его сердце сжиматься. Как тут не бояться?

Вечером, вернувшись в дом Се, бабушка Се Ванъин, жена ректора, лично приготовила ужин в честь «Чжоу Юэ».

Се Чаохуэй, у которого были вечерние занятия, лишь ненадолго зашёл поздороваться с родителями и ушёл. А семнадцатилетний Се Минсун, пятнадцатилетний Се Минбай и Се Ванъин отпросились с занятий, чтобы встретить родственника.

Гу Цзинся хорошо знал обоих своих двоюродных братьев по жене ещё с прошлой жизни и был в хороших отношениях с ними. В этой жизни они тоже быстро нашли общий язык.

Братья Се, как и их отец, были честными и ответственными людьми, но, в отличие от Се Чаохуэя, более гибкими и практичными. Гу Цзинся уважал их.

Когда семью Се постигла беда, оба брата уже сдали провинциальные экзамены и собирались в следующем году ехать в столицу на экзамены.

Но внезапно всё рухнуло, и все их планы обратились в прах.

Се Минсун, будучи человеком сильным духом, не пал духом и, вернувшись домой, закрылся от всего мира, посвятив себя обучению детей.

Се Минбай был более импульсивным. После случившегося, чтобы заглушить боль, он проводил время с друзьями, писал стихи и каллиграфию, забросив конфуцианские тексты и вернувшись к поэзии, создав немало произведений, которые стали популярными.

Больше всех пострадал младший брат Се Ванъин, Се Минъу. Он унаследовал лучшие качества обеих семей и был редким сочетанием учёного и воина, к тому же обладал красивой и мужественной внешностью.

Когда Се Чаохуа дослужился до заместителя министра чиновников, молодой Се Минъу, уже получивший первую учёную степень, стал мечтой многих девушек в столице.

И вот этот любимец судьбы в одночасье лишился всего. Трудно представить, что он чувствовал.

Узнав, что ему больше не суждено сделать карьеру чиновника и даже поступить на военную службу, Се Минъу попрощался с родными и друзьями и отправился на запад с торговым караваном.

До самой смерти Се Ванъин так и не увидела его снова. Но Гу Цзинся, через свои каналы, узнал, что Се Минъу жив и преуспевает в одном из западных государств. Сначала он помог новому правителю основать государство, а затем сосредоточил власть в своих руках, женился, завёл детей и больше никогда не возвращался на родину.

Младший брат Се Ванъин, Се Минтун, который должен был родиться в следующем году, в конце концов, заботился о родителях до конца их дней. Хотя он не был так талантлив, как старший брат, у него были хорошие способности.

К счастью, он был человеком жизнерадостным и открытым. Когда произошла беда, он был ещё ребёнком и не успел столкнуться с жестокостью мира и людским равнодушием, поэтому не так сильно пострадал.

Сейчас, глядя на эту дружную семью, Гу Цзинся был спокоен и сдержан, совсем не похож на того дерзкого юношу, каким он был сегодня в академии. Ректор Се снова одобрительно погладил бороду, думая, что, хотя брак его второго сына и имел свои недостатки, юноша из семьи Унинхоу был весьма достойным человеком.

У семьи Се Кэшаня был небольшой дом в жилом квартале академии, недалеко от общежития.

Се Кэшань считал, что, раз уж Се Минсун и Се Минбай приехали учиться, им не следует выделяться и лучше жить в общежитии, как и все.

Сначала так и было, но со временем стало ясно, что соседи по комнате, зная, что они внуки ректора и сыновья Се Чаохуа, старались не мешать им и во всём уступали.

Это противоречило цели закалить их характер и не способствовало созданию здоровой атмосферы в академии.

Поэтому, когда «Гу Цзинся» стал учеником Се Чаохуэя, ректор Се решил, что братья и «Гу Цзинся» будут жить дома, чтобы не создавать неудобств соседям по комнате.

Ведь Се Чаохуэй был наставником класса «Б» и отвечал за успеваемость и поведение учеников.

От его оценки зависела не только репутация учеников, но и их материальное обеспечение.

Если ученик прогуливал занятия, нарушал правила или вёл себя недостойно, Се Чаохуэй мог лишить его продовольствия. Вдали от города, на горе Цзыюнь, это было серьёзным наказанием.

Поэтому многие ученики переживали за Чжоу Юэ, который сегодня разгневал учителя.

Но Гу Цзинся знал Се Чаохуэя и был уверен, что тот не станет мстить ему из личной неприязни и не будет искать повода для придирок.

В заднем дворе дома Се было три комнаты для детей. Раньше братья Се и «Гу Цзинся» жили по одному в каждой комнате. Теперь же, когда Се Минсуна отправили в общежитие, «Чжоу Юэ» почувствовал себя неловко и предложил: — Брат Се, не стоит беспокоиться. Я ещё маленький, места занимаю немного, могу жить в одной комнате с братом Гу.

Говоря это, он посмотрел на Се Ванъин. Та как раз пила чай и, услышав его слова, слегка поперхнулась. Она быстро поставила чашку и, подняв голову, пристально посмотрела на Чжоу Юэ. От её взгляда сердце Гу Цзинся забилось чаще.

«Чжоу Юэ» понял, что снова повёл себя слишком смело. Он хотел как-то сменить тему, но тут Се Минсун весело рассмеялся: — Двоюродный брат Чжоу, не стоит беспокоиться. Через месяц я с несколькими одноклассниками из класса «А» отправлюсь в Академию Байхэ для обмена опытом. В последнее время мы часто занимаемся с наставниками до поздней ночи, и жить дома неудобно. Это не из-за тебя, не переживай.

В этот момент Се Минбай, второй брат, с улыбкой посмотрел на «Гу Цзинся» и шутливо заметил: — Вам двоим нельзя жить вместе. У кузена Гу лунатизм, и ему не стоит жить с кем-то в одной комнате. Мы живём по соседству и по ночам закрываем двери и окна. Если кузен ночью встанет, чтобы почитать — это ещё полбеды, но если он решит заняться кулачным боем, нам несдобровать!

Чжоу Юэ тоже пил чай. В отличие от Се Ванъин, он действительно хотел пить и сделал большой глоток, поэтому поперхнулся гораздо сильнее. Вытирая пролитый чай, он про себя возмутился: «Мы спали вместе десятки лет, и я ничего не знал о её лунатизме? И я-то думал, что Ванъин, как и её дядя Се Чаохуэй, честный человек! Надо же, как складно врёт!»

Се Кэшань сделал сыну замечание: — Минбай, веди себя прилично! — Как бы они ни были близки, Гу Цзинся был гостем, как и Чжоу Юэ, родственником. Минбай поступил невежливо, выставив его недостатки напоказ.

Се Минбай лишь улыбнулся, не испугавшись. Он знал, что Гу Цзинся — человек добрый и незлопамятный, но всё же встал и извинился.

«Гу Цзинся», как и ожидалось, не обиделся. Он встал, поклонился в ответ и сказал, что ничего страшного, а затем спокойно объяснил: — В прошлом месяце, когда я вернулся домой, мы с матерью ходили в Храм Хуэйнин и обратились к монаху-врачу. Он сказал, что моё беспокойство по ночам — это следствие тревоги, и прописал мне лекарство. Мне стало гораздо лучше, и приступы больше не повторялись. Простите, что заставил вас волноваться.

Затем он с улыбкой посмотрел на Се Минбая: — Но я всё равно предпочитаю жить один. Если бы двоюродный брат Чжоу был таким же, как старший брат Се, — это ещё ладно, но если он храпит и скрипит зубами, как второй брат, это помешало бы мне спать.

Все рассмеялись, и теперь уже Се Минбай смутился и покраснел. Он попытался оправдаться, но старший брат подтвердил его слова, и все перешли к другой теме.

Только Гу Цзинся не давал покоя один вопрос: «Откуда Ванъин знает, что Се Минбай храпит и скрипит зубами? Неужели они жили вместе? Даже если в прошлой жизни они были двоюродными братом и сестрой, в этой Ванъин — мужчина, и это неприемлемо!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение