Глава 8. Сны

Хуан Лиши решила пока не убивать курицу. Сначала нужно было дождаться, когда вылупятся цыплята, а потом, когда закончатся все остальные припасы.

— Сестра, но… чем мы будем кормить курицу? У нас самих еды почти не осталось, — спросила Хуан Ичжи.

— Мы можем измельчить сухую траву, обдать ее кипятком, и курица, наверное, будет это есть, — робко предложила Хуан Ицю.

— Да, Ицю права. Будем кормить ее так. Давайте соберем побольше хвороста и сухой травы. Они нам еще пригодятся, — многозначительно улыбнулась Хуан Июнь.

Хуан Лиши с умилением наблюдала, как дети весело болтают. Несмотря на все трудности, она была рада, что у них есть крыша над головой, хоть какая-то одежда и еда. Больше всего на свете она хотела, чтобы ее семья была цела и невредима.

Но в эти голодные времена даже такие простые желания казались непозволительной роскошью.

Вечером Хуан Лиши не забыла о просьбе внучки и велела Хуан Цунхэ принести воды из колодца, чтобы нагреть ее для купания.

Хуан Июнь с удовольствием помылась, поела и, устроившись на теплой печи, крепко уснула.

Этой ночью ей приснилось два сна.

В первом сне у нее получилось вырастить овощи в теплице. Всю зиму ее семья ела свежие овощи и не голодала.

Во втором сне ей приснилась семья кроликов: самец, самка и четыре крольчонка. Они жили в норе, где хранили сено и другие припасы на зиму.

Место, где находилась кроличья нора, показалось Хуан Июнь знакомым.

Она пыталась вспомнить, где его видела, но ее разбудил голос Хуан Илин: — Сестра, просыпайся! Ты вчера просила нас с Ицю кое-что сделать.

Было уже начало третьего часа (9-11 утра), а сестра еще не встала. Это показалось Илин странным. Обычно Июнь просыпалась рано.

— Который час? — спросила Хуан Июнь, просыпаясь. Сны, которые ей приснились, запомнились ей очень ярко.

Обычно она сразу забывала свои сны, но эти два почему-то остались в памяти.

Умывшись, Хуан Июнь позвала сестер и вышла из дома.

— Июнь, куда вы идете? — спросила Хуан Лиши.

— Бабушка, мы немного прогуляемся. Не волнуйся, мы далеко не уйдем.

— Хорошо, только возвращайтесь поскорее. На улице холодно, — сказала Хуан Лиши. Она понимала, что сидеть взаперти скучно, тем более что теперь им не нужно было искать еду.

Младшие дети, увидев, что старшие сестры уходят, с надеждой посмотрели на Хуан Лиши. Им тоже хотелось погулять. В доме было тепло, но слишком тесно.

— Вы останетесь дома, — сказала Хуан Люши.

— Сестра, зачем ты нас позвала? — спросила Хуан Илин.

— Илин, Ицю, в нашей деревне, кроме нашего дома, есть еще дома с печью? Желательно побольше, — спросила Хуан Июнь.

— Я знаю! Рядом с нашим домом есть глинобитный дом с печью. Он похож на наш: две комнаты по бокам и печь в каждой, — ответила Хуан Ицю, хоть и не понимала, зачем сестре это нужно.

— Отлично! Покажи мне его.

— Вот он, — сказала Ицю, приведя сестру к соседнему дому.

Хуан Июнь осмотрела дом. Комнаты были примерно одинакового размера — около тридцати квадратных метров каждая. Двери были целы. Дом был почти такой же, как их собственный.

Семья Хуан не стала жить в этом доме, потому что в крыше гостиной было несколько больших дыр. Зимой через них попадал бы снег, и в доме было бы холодно.

— Ицю, затопи печь в этом доме. Илин, уберись в комнатах и вынеси все лишнее. А я пока схожу кое-куда, — распорядилась Хуан Июнь.

— Хорошо, сестра, — ответили сестры. Они не стали спрашивать, зачем это нужно. Они привыкли доверять старшей сестре и знали, что у нее всегда есть план.

Хуан Июнь обошла остальные дома в деревне. Она собирала деревянные тазы, ведра и корыта и складывала их у входа, чтобы потом Илин и Ицю перенесли их в дом, который она выбрала для своей теплицы.

К счастью, жители деревни, покидая свои дома, забрали с собой только самое необходимое, а все остальное бросили.

Больше всего осталось деревянных вещей: тазов, ведер, шкафов и сундуков. Они были слишком тяжелыми, чтобы брать их с собой в дорогу, и теперь пригодились Хуан Июнь.

В свинарниках она нашла корыта для корма. Они идеально подходили для выращивания овощей.

Хуан Июнь не беспокоилась о семенах. Крестьяне всегда оставляли часть урожая на семена, выбирая лучшие экземпляры.

Конечно, семена кукурузы, картофеля и батата были съедены во время голода.

Но Хуан Июнь удалось найти несколько других семян в заброшенных домах.

Она смогла узнать только два или три вида. Семена были сухими и сморщенными, и она не была уверена, что они прорастут.

— Сестра, зачем мы все это делаем? — спросила Илин, когда они перенесли все собранные вещи в дом.

Ицю тоже с любопытством смотрела на старшую сестру.

— Скоро узнаете. Если все получится, нам больше не придется голодать и экономить еду, — загадочно ответила Хуан Июнь.

— Правда? — глаза сестер заблестели.

Хуан Июнь с грустью посмотрела на своих худеньких, изможденных сестер. Они выглядели гораздо младше своих лет. Но, несмотря на все трудности, в их глазах все еще теплилась надежда.

— Правда, — твердо сказала Хуан Июнь. — Я обещаю, что вы будете сыты и одеты. Вам больше не придется голодать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение