Глава 1. Свадьба (Часть 2)

Гу Цяо прожила в своем времени больше двадцати лет, но никогда не встречала мужчины красивее Цинь Юэ. Особенно учитывая, что он был военным, его подтянутая фигура и осанка притягивали взгляд.

Не только Гу Цяо, но и Ван Мэйхуа застыла на месте. Чем дольше она смотрела, тем сильнее росла в ней ненависть к Гу Цяо и досада на Гу Лянь.

Какой замечательный молодой человек! Почему он достался Гу Цяо? Как было бы хорошо, если бы он стал ее зятем!

Но это было уже невозможно. Все вокруг знали, что Цинь Юэ спас Гу Цяо.

Ван Мэйхуа не хотела, чтобы Гу Цяо жилось хорошо. В приданое Гу Лянь, помимо двухсот юаней выкупа от семьи Ся, она тайком добавила еще сто, отдав дочери в итоге триста.

Но Гу Цяо она не хотела давать ни копейки, даже выкуп от семьи Цинь оставила себе.

Гу Цяо не была так покорна, как прежняя хозяйка тела. Она сразу же обратилась к старосте деревни и рассказала о том, как Ван Мэйхуа издевалась над ней все эти годы.

Мать Гу Цяо была врачом традиционной китайской медицины. Когда-то, оказавшись в трудном положении, она вышла замуж за отца Гу Цяо. Много лет она лечила жителей деревни и пользовалась большим уважением, чем сварливая Ван Мэйхуа. К тому же, Гу Цяо вскоре должна была стать женой военного, поэтому все сразу поняли, кого нужно поддержать.

Староста деревни вмешался и заставил Ван Мэйхуа не только отдать выкуп от семьи Цинь, но и добавить еще триста юаней в качестве приданого.

Ван Мэйхуа, конечно же, не согласилась. — Это же грабеж! — воскликнула она. — Приданое Сяо Лянь составляло всего пятьдесят юаней! Почему Гу Цяо должна получать так много? Откуда у нас такие деньги? Максимум пятьдесят, ни юанем больше!

К тому же, выкуп от семьи Цинь составлял триста юаней, больше, чем от семьи Ся! Вместе получалось шестьсот юаней, и Ван Мэйхуа никак не могла с этим смириться.

Гу Цяо смотрела на нее с холодной улыбкой. Триста юаней действительно были большой суммой в те времена, но она не бросала слов на ветер.

Мать Гу Цяо, хоть и оказалась в бедственном положении, происходила из богатой семьи. Она никогда не рассказывала, где и кто ее родственники, но ее приданое было очень ценным.

После смерти матери все ее вещи забрала Ван Мэйхуа. За прошедшие годы она многое растратила, но триста юаней точно могла найти.

Гу Цяо спокойно посмотрела на мачеху. — Не отдашь? Тогда я пойду в народную коммуну и расскажу всем о твоих проделках. Думаешь, после этого Гу Цзюнь сможет там остаться?

Гу Цзюнь был младшим сыном Ван Мэйхуа и отца Гу Цяо. Он много лет ничему не учился, и Ван Мэйхуа с большим трудом устроила его учеником в коммуну. Она мечтала, что он найдет себе жену из города. Если Гу Цяо все расскажет, Гу Цзюнь точно лишится работы.

Гу Цяо подозревала, что Ван Мэйхуа использовала приданое ее матери не только для себя, но и для каких-то темных дел.

Но у нее не было доказательств, поэтому она решила подождать, пока не выяснит все до конца, а потом заставить Ван Мэйхуа вернуть все, что та присвоила.

Ван Мэйхуа испугалась слов Гу Цяо. Она долго колебалась, но в итоге, с мрачным лицом, отдала ей деньги.

В тот день, когда Гу Цяо получила деньги, как раз утвердили заявление Цинь Юэ о регистрации брака. Он приехал к ней на велосипеде и серьезно спросил: — Ты точно уверена?

— Уверена, — с улыбкой ответила Гу Цяо.

Она все тщательно обдумала. Ей было непонятно, почему Гу Лянь так стремилась стать мачехой и буквально навязала ей Цинь Юэ, но за эти несколько дней она поняла, что Цинь Юэ — хороший человек.

В те времена все рано или поздно женились или выходили замуж, тем более что Цинь Юэ спас ее из реки.

К тому же, ее характер сильно отличался от характера прежней хозяйки тела. Рано или поздно жители деревни начали бы что-то подозревать. Но в армии все будет по-другому — это будет как новая жизнь.

С какой стороны ни посмотри, Цинь Юэ был идеальным кандидатом в мужья, и у Гу Цяо не было причин отказываться.

Но ее мучил вопрос: она выходит замуж за Цинь Юэ по этим причинам, а он? Почему он согласился на этот брак?

Цинь Юэ не знал о сомнениях Гу Цяо и не собирался ничего объяснять. Он просто кивнул. — Хорошо.

Они зарегистрировали брак и скромно отметили это событие в доме Цинь. На следующий день Гу Цяо и Цинь Юэ отправились в путь.

Цинь Юэ купил билеты в спальный вагон с местами рядом. Устроившись, он пошел за едой. Гу Цяо начала разбирать вещи, когда услышала голос напротив: — Молодой человек, который только что прошел, — ваш муж? Какой он красивый! Вы прекрасная пара.

Гу Цяо еще не привыкла к такому обращению. Раньше она и представить себе не могла, что всего за пять дней решит свою судьбу.

Глядя на высокую фигуру Цинь Юэ, Гу Цяо кивнула. — Да, он мой муж.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Свадьба (Часть 2)

Настройки


Сообщение