Глава 5. Часть 1

Вскоре Цинь Шаобо вернулся. Ему повезло — на заводе нашлась попутная машина, и он смог вернуться в Циньчжуан уже через два дня.

Чу Вань-янь обосновалась в деревне как двоюродная сестра Цзяньго. Все уже познакомились с красивой девушкой. Из-за ее беременности они заранее договорились рассказывать всем, что она замужем, но ее муж и вся семья погибли во время наводнения в ее родной деревне. Цинь Шаобо, видя ее одиночество, решил взять ее под свою опеку.

— Отец, все уладил? — тихо спросил Цинь Цзяньго, забирая вещи из рук Цинь Шаобо.

— Да, все в порядке. Я даже прописал Вань-янь у нас. Вань-янь, ты не против, если я тебя удочерю?

Чу Вань-янь покачала головой и звонко произнесла: — Папа.

— Эх! — Цинь Шаобо так обрадовался, что морщины на его лице разгладились.

— У меня теперь есть сестра! Здорово! — Цинь Цзяньго тоже был очень рад, совершенно не подозревая о своей будущей незавидной участи. Из-за Сяосаня отец уже не так сильно его баловал, а теперь появилась еще и милая сестра с ребенком на подходе. Цзяньго явно стал самым обделенным вниманием членом семьи.

— Брат, надеюсь на твою поддержку, — с улыбкой поклонилась Чу Вань-янь. Цинь Цзяньго радостно ответил на ее приветствие.

— Вань-янь, я хотел удочерить тебя как племянницу, но так получилось, что этим делом занимался мой старый боевой товарищ. Не думал, что он тоже демобилизовался и теперь занимает неплохую должность в уезде. Я воспользовался связями и оформил удочерение, прописав тебя у нас. Так что ты не заняла место моей бедной племянницы. Я подумал, что в будущем, если представится возможность, ты сможешь восстановить доброе имя семьи Чу из уезда Вэнь, — сказал Цинь Шаобо. Он впервые в жизни воспользовался связями, но это того стоило!

Чу Вань-янь сначала опешила, а потом ее глаза покраснели. Она с благодарностью поклонилась Цинь Шаобо.

— Ладно-ладно, теперь мы одна семья. Но для всех остальных ты по-прежнему двоюродная сестра Цзяньго. Просто на бумаге мы немного упростили процедуру. Думаю, проблем не будет, — сказал Цинь Шаобо, поднимая ее. — Важные люди всегда заняты, — добавил Цинь Цзяньго, кивая.

— Тетя, — радостно крикнул Цинь Сяосань, хватая ее за руку.

— Да, — со слезами на глазах ответила Чу Вань-янь, чувствуя безграничную радость.

В октябре, когда стало известно о возобновлении вступительных экзаменов в университеты (гаокао), многие в Китае плакали. Чу Вань-янь сначала застыла, а потом глубоко вздохнула. Она не плакала, хотя за последние несколько лет потеряла семью и осталась одна. Но у нее был ребенок, который время от времени толкался у нее в животе, и семья Цинь, которая заботилась о ней.

— Сестра, ты не будешь подавать документы? Я слышал, что требования смягчили. Теперь могут поступать не только выпускники школ, но и рабочие, крестьяне, молодежь из сельской местности… Ты же закончила школу в Пекине, можешь поступать, даже будучи замужем! — сказал Цинь Цзяньго, войдя в дом. Он был взволнован, заразившись всеобщим настроением. Сам он в школе учился плохо и не любил учиться. Если бы не отец, он бы, наверное, и среднюю школу не закончил.

Чу Вань-янь посмотрела на него и с улыбкой покачала головой.

— Нет, у меня такой большой живот. Кто знает, что будет к моменту экзаменов. Я не могу рисковать. — К тому же, поступление в университет означало перемены, а ей хотелось спокойной жизни.

— Это да, — кивнул Цинь Цзяньго. У его сестры действительно был очень большой живот. Хотя шел только шестой месяц, казалось, что она вот-вот родит. — Кстати, отец прислал весточку. Просил завтра отвезти тебя в поселок. С завода поедет машина в город, и мы сможем съездить в больницу на обследование.

— Отец так заботится обо мне, — радостно улыбнулась Чу Вань-янь.

Цинь Цзяньго на мгновение замер. С появлением новой семьи Чу Вань-янь становилась все веселее и красивее. Если бы не беременность, сваты наверняка бы уже выстроились в очередь у их дома.

— Сестра, присядь, отдохни. Наверняка устала после занятий с детьми. Я сейчас приготовлю ужин, — сказал он и пошел на кухню.

Чу Вань-янь не стала садиться, а подошла к двери кухни. — Я совсем не устала. Просто занималась с детьми. Сяосань очень послушный, он мне помогал. Так переживал, что меня кто-нибудь толкнет.

Цинь Сяосань, сидевший в гостиной и писавший что-то, услышал свое имя, посмотрел в сторону кухни и застенчиво улыбнулся.

— Хе-хе, — рассмеялся Цинь Цзяньго, почесывая голову. В этом месяце на полях сеяли пшеницу, поэтому работы было много. Но для него, привыкшего к сельскому труду, это было гораздо легче, чем собирать рис. Погода стояла хорошая, не холодно и не жарко.

Чу Вань-янь говорила правду. Из-за беременности она не могла работать в поле. Когда в бригаде узнали, что она закончила школу, очень обрадовались и поручили ей заниматься с детьми в детском саду. По сути, она просто присматривала за малышами и учила их самым простым вещам. В детском саду работала еще одна воспитательница, помоложе, кажется, с незаконченным средним образованием. Поэтому Чу Вань-янь занималась обучением, а другая воспитательница — присмотром за детьми.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение