В тюрьму (Часть 2)

В тот день он был уверен, что сорвет свадьбу, и никак не мог предположить, что в поместье Линь вдруг появится принц Дуань.

В глазах Гу Юаня мелькнула жестокость:

— Кто ты такая на самом деле?

Кто она? Жена из прошлой жизни? Законная супруга, на которую он даже не взглянул?

— Кто я — неважно. Важно то, что если маленький маркиз ведет себя достойно и честно, ему не о чем беспокоиться.

Гу Юань расхохотался.

— Ты думаешь, что попав в эту тюрьму, сможешь выбраться отсюда? — Гу Юань поправил нефритовое кольцо на большом пальце. — Если ты умрешь, никто ничего не узнает. Ты вместе с моим секретом останешься здесь.

Этот взгляд Гу Юаня был Линь Шэншэн хорошо знаком.

Эта жестокость была свойственна только ему. С красивым, ни на кого не похожим лицом он совершал жестокие поступки и говорил жестокие слова.

Знакомый страх снова нахлынул на нее. Линь Шэншэн с трудом подавила его и глубоко вздохнула.

Он убил ее однажды, но не сможет убить дважды.

— Раз уж маркиз знал, что я сегодня ожидаю его визита, неужели он думает, что я не предвидела всю эту ситуацию?

Гу Юань замер.

— Раз я все предвидела, то теперь пусть маленький маркиз попробует угадать, что я собираюсь сделать.

Терпение Гу Юаня лопнуло. Он в ярости встал:

— Что ты задумала?!

Линь Шэншэн стала еще спокойнее.

— Выжить.

Гу Юань в раздражении сделал пару шагов, затем, указывая на Линь Шэншэн и скрежеща зубами, пнул стул и вышел из камеры.

Только когда Гу Юань скрылся из виду, Линь Шэншэн смогла выдохнуть. И только тогда она заметила, что ее руки не переставая дрожат.

В лунном свете Линь Шэншэн подняла руки и закрыла ими лицо, тихо всхлипывая.

Это долгожданное облегчение пришло с опозданием.

В лунном свете волосы Линь Шэншэн казались пушистыми и слегка подрагивали.

Через некоторое время чьи-то руки легли на ее голову, и тихий голос произнес:

— Он ушел.

Линь Шэншэн подняла голову и встретилась с глубоким взглядом Чжао Уи. Он медленно убрал руки и присел перед ней на корточки.

Линь Шэншэн потеряла дар речи.

— Ты…

Чжао Уи кивнул.

— Да.

Чжао Уи подкупил тюремщика, чтобы тот передал Линь Чжаю сообщение, и, воспользовавшись сменой караула, пробрался сюда.

Сколько Линь Шэншэн провела здесь, столько же провел здесь и он.

Линь Шэншэн, придя в себя, встала, подняла Чжао Уи, вывела его из камеры, закрыла дверь, закрепила цепь и повесила замок.

Сделав все это, Линь Шэншэн наконец как следует встала перед Чжао Уи и посмотрела на него.

— Как ты сюда попал?

Линь Шэншэн была очень тронута.

Чжао Уи уже успел взять себя в руки и теперь держался очень сдержанно.

Он сделал вид, что ему все равно:

— Ты забрала мою одежду, мне пришлось идти за тобой.

Линь Шэншэн вспомнила, что зашила одежду Чжао Уи только наполовину.

— Как выйдем, отдам.

Чжао Уи кивнул.

Он вернулся к деревянному столу, сел, повернувшись спиной к Линь Шэншэн, и невольно потер мочку уха.

Линь Шэншэн стояла у входа в камеру, не уходя, и смотрела на Чжао Уи. На ее губах появилась искренняя улыбка, на щеках обозначились ямочки.

В эту ночь Линь Шэншэн больше не боялась.

Она лежала на соломенной циновке, думая о человеке перед ней.

Ее молодой господин не был ни богат, ни знатен. Жители Шанду Чэн даже не слышали его имени, не обращали на него внимания.

Этот человек был немногословен, не любил появляться на людях и, казалось, ничего не умел делать.

Но он был готов принять на себя удары дубинкой ради нее, противостоять влиятельным людям ради нее, молча сносить дурную славу и сплетни.

В глазах общества он был недостаточно хорош, даже недостоин внимания.

Но в ее сердце он уже занял особое место.

Впервые за долгое время Линь Шэншэн не снились кошмары о прошлой жизни.

Ей приснился очень спокойный сон.

Ей снилось, что она плывет в маленькой лодке. По берегам реки поднимались горы, а она просто плыла по течению.

Ни ветра, ни волн.

Чжао Уи смотрел на спящую Линь Шэншэн. Свет свечи мерцал, размывая ее черты.

Он вспомнил о прошлой жизни.

Когда Линь Шэншэн еще не была замужем и жила в девичестве, по воле случая она спасла его.

После этого они больше не виделись, но, как только он поправился, он приходил к ней каждый день, когда у него было время.

Как и сегодня, он всегда был в тени.

Линь Шэншэн шла покупать шелк по темной ночной улице, а он следовал за ней на расстоянии, слушая ее звонкий смех.

Линь Шэншэн сидела дома, вышивая, и, устав, капризничала со старой няней. Он сидел на крыше, наблюдая за мирской суетой.

Линь Шэншэн готовила и чуть не сожгла кухню. Слуги бегали туда-сюда, а у нее на кончике носа было пятнышко сажи — она выглядела очень забавно.

Линь Шэншэн, переодевшись мужчиной, ходила в академию, чтобы украдкой посмотреть на Гу Юаня…

Гу Юань.

С тех пор как Линь Шэншэн вышла замуж за другого, он стал соблюдать дистанцию и больше не приходил к ней тайком.

Лишь изредка, когда он был ранен и облизывал кровь с ран, он невольно вспоминал эту девушку.

Потом государственные дела поглотили его, и у него не осталось сил даже на воспоминания.

И вот однажды он случайно услышал на улице, как люди говорили, что в поместье Хоу появилась новая госпожа, а прежняя, кажется, умерла.

Чжао Уи коснулся рукой щеки — она была мокрой.

Свет свечи задрожал. Он вытер слезы, встал и, присев у двери камеры, посмотрел на нее сквозь решетку. Он смотрел на ее длинные ресницы, на ее круглое лицо. Он протянул руку и прошептал:

— Линь Шэншэн, давай спать вместе.

В этот момент Линь Шэншэн открыла глаза, все еще сонная.

— Уи, что ты сказал?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение