В выходные Су Мэй неожиданно сама связалась со мной и пригласила в знаменитый своей дороговизной оздоровительный центр на спа. После того как Су-императрица трижды пообещала, что заплатит, я явилась к дверям центра с сальными волосами и грязным лицом. Приветствие девушки-администратора «Добро пожаловать!» прозвучало как радиоприемник без батареек.
— Бай Юй, сюда! — Народная учительница в образе дикой кобылки радостно ждала меня в холле. — Почему ты пришла такой неряшливой?
— Я боялась, что ты заставишь меня платить, и специально выбрала образ, который одним видом говорит: «У меня в кармане чище, чем на лице», — ответила я.
— Разве я такая, сестра? Сегодня, даже если ты захочешь австралийского лобстера, я ни секунды не буду колебаться. Назови место, и я отведу тебя туда! — сказала Су Мэй с размахом.
— Выиграла в лотерею? Или, может, нашла богатого покровителя? — с удивлением спросила я.
— Не будь такой отсталой. В какое время мы живем, чтобы еще искать богатых покровителей? Я больше всего презираю тех, кто продает свое тело за какие-то жалкие деньги! — Глаза Су Мэй чуть не закатились на лоб.
— Да-да, я ошиблась, — польстила я. — Не должна была так осквернять образ народного учителя.
Су Мэй с приторно-тошнотворным видом сказала:
— У нас настоящая любовь!
— Могу я спросить, сколько лет твоей настоящей любви? — смиренно спросила я.
— Пятьдесят девять! Шикарные серебряные волосы, очень стильный! — откровенно представила Су Мэй.
— А ты помнишь, сколько лет твоему родному отцу? — снова смиренно спросила я.
— Пятьдесят шесть, наверное. А что? — Она смотрела на меня широко раскрытыми, моргающими глазами.
— Ничего, просто представила, как твой родной отец называет твою настоящую любовь «дедушкой», и мне стало очень приятно на душе! — многозначительно сказала я.
— Когда ты избавишься от этой старой привычки ненавидеть богатых! — Су Мэй закатила мне глаза.
Благодаря Су Мэй, мне посчастливилось насладиться приемом, достойным менеджера оздоровительного центра. Он следовал за нами по пятам, повторяя: «Нет проблем, госпожа Су», «Хорошо, госпожа Су». Су Мэй, задрав подбородок, на высоких каблуках, шла так, будто вот-вот сломает себе бедра.
Мы обе, как два ягненка на заклание, лежали на роскошных спа-кроватях в оздоровительном центре, обнаженные. Вокруг были марлевые занавески, водяные завесы, ароматические свечи. Две девушки в экзотических нарядах, сложив руки, вошли.
— Су Мэй, мне кажется, следующим шагом нас должны нарезать ножом и подать прямо в «Дунлайшунь»? — сказала я.
— Никакой романтики. Люди столько сил потратили, чтобы создать эту сказочную атмосферу, чтобы ты почувствовала, что потратить здесь все свое состояние стоит того. Как ты до сих пор не можешь избавиться от своего статуса угнетаемой капиталистами и представляешь себя маленьким жирным барашком? — Су Мэй посмотрела на меня.
— Это не место для маленьких жирных барашков. Чтобы сюда прийти, нужно триста-пятьсот лет тренироваться, чтобы стать «бараньим духом», иначе и порог не переступишь! — вздохнула я.
— Ты видела этих массажисток? Это настоящие тайки, в трех поколениях нет иностранной крови, чистокровные, от них даже дурианом пахнет! — сказала Су Мэй, косясь на массажисток, которые готовились к работе.
— Говори потише, вдруг услышат! — прошептала я, останавливая ее.
— Дилетантка! Я же тебе сказала, чистокровные тайки, по-китайски совсем не говорят, чтобы полностью защитить конфиденциальность клиентов, — самодовольно поучала меня Су Мэй.
— А если слишком слабо или слишком сильно, как быть? — спросила я.
— Ты посмотри на их расценки. Если бы при таких расценках возникали такие проблемы, ты бы подумала, что это слепой массаж за 35 юаней в час у тебя у дома! — сказала Су Мэй.
— Не презирай это. Руки слепых мастеров — это настоящая совесть индустрии, лечащая людей. А это место — просто враг, эксплуатирующий плоды труда народа! — ответила я.
— Ты такая забавная. Никто и не говорил, что это место для трудящихся! — Су Мэй тихонько рассмеялась, презрительно ответив.
Настоящая любовь Су Мэй не только помогла ее отцу найти «дедушку», но и помогла Су Мэй найти свое место, полностью избавив ее от статуса трудящегося.
— Что у вас с Гу Юем? — Су Мэй сменила выражение лица на сплетническое и спросила.
— Ничего, — я притворилась, что не понимаю.
— А я думала, у вас все развалилось, — она насмешливо улыбнулась, глядя на меня, в ее словах был скрытый смысл.
— У нас никогда и не было «зеленого», так что и «разваливаться» нечему, — я намеренно сменила тему.
— А я правда думала, что тебя «озеленили». Пару дней назад я встретила его в баре. Кажется, это была корпоративная вечеринка. Рядом с ним была девушка, похожая на Гуаньинь Бодхисаттву, — описывала Су Мэй.
— Это красиво или некрасиво? — Мне было трудно понять это сравнение.
— Ты что, в детстве «Путешествие на Запад» не смотрела? С неба спустилась девушка, вся в белом, словно сама излучала свет, так что глаза слепило. Кто там успеет запомнить, как она выглядит! — Су Мэй описывала по-своему. — Гу Юй тебе не рассказывал?
— Зачем мне рассказывать… — Я отвернулась, в душе вдруг почувствовав какую-то неловкость.
— Ой, раз не получилось быть любовниками, так даже братьями и сестрами перестали быть? — Су Мэй снова включила свой «пулемет».
— Что ты несешь… — беспомощно сказала я.
— Слышала, они только начали встречаться, но уже планируют знакомиться с родителями, — вдруг выпалила Су Мэй. Мое сердце, которое до этого лишь слегка чувствовало неловкость, теперь словно скрутилось в спираль.
— Кхм, ты… откуда ты знаешь? — допытывалась я.
— Когда Гу Юй расплачивался, я подслушала, как она разговаривала с коллегами, — она бросила в меня эту «бомбу», а затем спокойно наблюдала, как я теряюсь.
— Что с тобой? Лицо какое-то странное? — Су Мэй попала в точку. — Ты что, влюбилась в Гу Юя?
Я поспешно отрицала:
— Я что, больная, чтобы в него влюбиться? Я просто немного удивлена.
За эти годы у Гу Юя было бесчисленное множество романов, больших и маленьких. Сегодня он встречается, завтра расстается, послезавтра у него новая девушка. Эти новости никогда не вызывали у меня никакой реакции. Но странно, что сейчас мое сердце словно забилось, вся кровь собралась в этом месте размером с кулак, сгустилась и застыла. В итоге сердце стало таким тяжелым, что давило на всю грудную клетку, и даже дышать стало трудно.
Я все еще искала себе оправдания. Возможно, он хотел мне рассказать, просто не нашел возможности.
В конце концов, после того дня я избегала его два месяца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|