Глава 4. Разрушение моих надежд (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он хорошо относился к Ци Чаннянь, потому что они давно знали друг друга, но не в этом дворце, а с детства, когда были просто друзьями.

Люди часто говорят о знатных семьях.

Они завидуют сыновьям и дочерям великих кланов, занимающим высокие посты и обладающим властью, но не знают, какая там грязь и мерзость.

В те годы, когда Император Чжаоюань совершал великие деяния, за ним следовали пять талантливых министров. Позднее, с основанием Великой Чу, эти пять фамилий стали великими кланами. С тех пор они передавались из поколения в поколение, на протяжении сотен лет помогая всем императорам, и теперь стали Пятью Великими Семьями.

Эти Пять Великих Семей — это Семья Ци из Хуайбэя, Семья Лю из Яньнаня, Семья Чжан из Хэдуна, Семья Цуй из Мяоси и Семья Чжэн из Линъяна. При этом Семья Лю разделилась на две ветви: Клан Лю из Цинхэ и Семья Лю из Яньнаня.

Таким образом, образовались Пять фамилий и шесть кланов, чьи силы были настолько переплетены, что их было трудно понять.

Семья Ци из Хуайбэя — это ветвь, к которой принадлежал отец Ци Чаннянь. Семья Ци всегда ценила воинское искусство, из поколения в поколение служила на границе, воспитала бесчисленное множество талантливых полководцев и часто владела военной властью при дворе. Глава семьи обычно занимал пост Верховного главнокомандующего, но, к сожалению, теперь он превратился в горсть жёлтой земли, погребённой под землёй.

Что касается Семьи Лю, то в ранние годы два её представителя разделили клан, что нанесло им серьёзный удар. Ветвь из Яньнаня давно перестала вмешиваться в мирские дела, многие годы никто из них не участвовал в политике и не интересовался делами двора. Теперь они скрылись от мира, и никто не знает, что с ними произошло.

Другая ветвь — из Цинхэ. Её тогдашний глава активно участвовал в политике, а его дочь, Лю Хэ, стала императрицей покойного императора, управляла центральным дворцом, занимала положение матери страны и была в почёте.

К сожалению, позднее, во время борьбы за престол, Клан Лю из Цинхэ также был полностью уничтожен.

Семья Цуй из Мяоси в ранние годы была известна благодаря своим знаниям о ядах гу, но те, кто хорошо владел ядами, в конце концов сами пострадали от них. Их потомство угасло, и теперь они перешли на выращивание трав и врачевание, сильно ослабев по сравнению с прошлым.

Чжан Чаошэн же происходил из Семьи Чжан из Хэдуна. Семья Чжан контролировала морские перевозки Востока, жила за счёт рек и морей, владела бесчисленными пристанями. Хотя они и подчинялись приказам двора, но часто имели свои собственные планы. Небо высоко, а император далеко, поэтому они в некотором роде владели войсками и правили как цари.

Некогда процветавшие великие кланы теперь пришли в упадок.

На первый взгляд, только некогда ничем не примечательная Семья Чжэн из Линъяна осталась непоколебимой.

Как же это печально!

Чжан Чаошэн в те годы, увидев борьбу за власть в своей семье, разочаровался и оставил учёбу ради медицины. Позднее, чтобы изучать врачебное искусство, он отправился в столицу, сменил личность и поступил во дворец в качестве императорского лекаря. Таким образом, он полностью порвал связи с Семьёй Чжан. Если бы он сам не упомянул об этом, никто бы не узнал о его прошлом.

После того как Ци Чаннянь вышла замуж и приехала в Шэнцзин, они с Чжан Чаошэном встречались, но редко вспоминали о своём прошлом.

Она не была человеком, который лезет не в своё дело, и уж тем более не была любопытной, чтобы выведывать чужие секреты.

Посторонние считали, что между ними были лишь отношения между правителем и подданным.

Чжан Чаошэн закончил накладывать последний слой бинта, аккуратно завязал узел и долго молчал. — Ты ведь обижаешься на меня за то, что я не смог попросить их спасти твоего отца.

Ци Чаннянь опустила глаза. — Да. Поэтому больше не появляйся. Я не хочу тебя видеть.

Рука Чжан Чаошэна тут же ослабла. Да, он ничем не отличался от них, он был трусом, жаждущим жизни, боящимся смерти, беспомощным трусом.

Неудивительно, что Чаннянь ненавидит его и обижается на него. Раз уж всё так, какой смысл в том, что он делает сейчас?

Он всё равно может только оставить её одну в этом мире, одинокую и несчастную.

Он не смел поднять голову. — Когда твои раны заживут, я больше не приду.

— Если ты не хочешь, чтобы кто-то узнал о твоей скрытой личности, то с сегодняшнего дня, выйдя за эту дверь, больше не появляйся, — холодно сказала Ци Чаннянь.

— Нян-нянь...

— Впредь мы с тобой ничего друг другу не должны и не имеем никаких связей.

Чжан Чаошэн поднял свой медицинский сундучок и, стоя у двери, смотрел на холодный профиль Ци Чаннянь. Его губы дрожали, но он так и не смог произнести ни слова.

Если она беспокоилась, что он пострадает из-за неё, то он ничего не боялся. Но если она ненавидела его и обижалась на него, и каждый раз, видя его, вспоминала, что он не оказал помощи её дяде и остальным, то какое у него было право насильно появляться перед ней?

— Ты... береги себя. Впредь я попрошу матушку Сунь позаботиться о тебе.

Он повернулся и ушёл, не в силах больше смотреть.

Оказывается, его присутствие было для неё пыткой. Все эти дни она действительно страдала.

Шаги удалялись всё дальше и дальше, и у двери воцарилась полная тишина.

Ци Чаннянь медленно повернулась, посмотрела на пустой дверной проём и слегка улыбнулась, её глаза были полны сарказма.

Впредь на её пути будет много крови, и она не возьмёт Чжан Чаошэна с собой.

Он не знал, что Цзи Юньшэнь был крайне хитрым человеком. Он не делал ничего без уверенности и не допускал никаких неожиданностей, тем более не позволял, чтобы какие-то старые чиновники вызывали волнения при дворе.

Если бы он захотел, он мог бы как уничтожить, так и подчинить себе бывших чиновников семьи Ци.

Он оставил их лишь для того, чтобы Семья Чжэн не стала слишком могущественной.

Иными словами, если бы он действительно захотел низложить императрицу, то день её низложения стал бы днём её смерти.

Когда все бывшие чиновники будут разгромлены и подчинены, и больше не смогут поднять бурю, тогда она, эта калека, потеряет последнюю крупицу своей полезности.

Она холодно усмехнулась, глядя на горящие угли. Как глубоки его расчёты!

Он не пощадил даже калеку. Разве осталась в ней хоть одна косточка, которую он не использовал до конца?

Ха-ха-ха-ха!

Как же это смешно! Напрасно она когда-то строила для него планы, забыв, что он, рождённый в императорской семье, был злым волком с клыками.

Но Цзи Юньшэнь, ты зашёл слишком далеко!

Я всего лишь хотела умереть, спокойно умереть в каком-нибудь уголке этого мира, больше не имея никаких дел с вами, тварями. Почему ты всё ещё не отпускаешь меня?

Неужели даже спокойно лечь в землю так трудно?

Почему ты снова и снова унижаешь меня?

Раз так, ты разрушил мою последнюю надежду, и я сделаю так, чтобы никто из вас не получил желаемого!

Я непременно останусь на этом месте навсегда, чтобы вы все корчились от отвращения.

Я сделаю так, чтобы Семья Чжэн всегда была ниже Семьи Ци, чтобы твоя новая возлюбленная всегда стояла на коленях у моих ног, чтобы ты раскаялся в своих прошлых грехах.

Если я не получу желаемого, то и вы все не получите!

Всё, что вы хотите, я уничтожу своими руками!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Разрушение моих надежд (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение