— Кто эта девушка? — спросила Вэй Сян.
— Приветствую, госпожа, — Билань, загораживая Лэн Жожань от взгляда Вэй Сян, почтительно поклонилась.
Вэй Сян отвела взгляд и слегка улыбнулась.
— Билань, ты слишком любезна. Мы же только что виделись, все свои, — она взяла Билань за руку и снова посмотрела на Лэн Жожань. — Какой чудесный сад. А кто эта девушка?
— Госпожа, это... — поспешно начала Билань.
— Моя фамилия Лэн. Приветствую, госпожа, — Лэн Жожань поклонилась, на ее лице играла легкая улыбка.
Вэй Сян быстро оглядела ее. На ней было персиково-розовое газовое платье, талия тонкая, как ветка весной, брови едва тронуты тушью, в изящной прическе «водяной нарцисс» сбоку красовалась нефритовая шпилька, инкрустированная мелкими агатами, несколько прядей черных, блестящих волос ниспадали до пояса.
Хотя на лбу у нее выступил легкий пот, а на подоле платья виднелись следы земли, это ничуть не умаляло ее утонченной красоты и изысканности.
Но больше всего поражали ее глаза, подобные спокойной глади озера, в которых, казалось, таились радость и печаль.
Какие красивые глаза! Они словно манили к себе...
Вэй Сян пыталась угадать, кто она. Судя по всему, она была моложе, но уже так прекрасна и изящна. А что будет, когда она вырастет?..
При этой мысли Вэй Сян почувствовала смутное беспокойство.
— Вы подруга князя? — с улыбкой спросила она.
Лэн Жожань лишь слегка улыбнулась в ответ, не сказав ни слова.
Вэй Сян, глядя на едва заметные ямочки на ее щеках, почувствовала неладное.
Цинчэн была недовольна. Эта принцесса, должно быть, случайно наткнулась на это место. Но как ее отсюда выпроводить?
Внезапно ее взгляд упал на следы земли на платье Лэн Жожань, и ее осенило.
— Госпожа, посмотрите на ваше платье. Вам лучше сначала освежиться и переодеться. К тому же, вы так долго стояли, должно быть, устали.
Лэн Жожань опустила глаза, тут же поняла намек и с улыбкой сказала:
— Прошу прощения, госпожа. Я вас покину.
С этими словами она ушла. Цинчэн украдкой оглянулась и, увидев напряженное выражение лица Вэй Сян, усмехнулась про себя.
— Госпожа, желаете чаю? — поспешно спросила Билань, стараясь сгладить неловкость.
Вэй Сян подавила недовольство и последовала за Билань в беседку Сяньюнь Тин.
Мяо Вэй была расстроена, но, поскольку ее госпожа молчала, ей оставалось лишь держать свои чувства при себе.
Вэй Сян наблюдала за тем, как Билань спокойно и умело разливает чай, и почувствовала к ней симпатию. Она взяла чашку и вдруг замерла.
В чашке был чай Лин Пэй Ло.
Мяо Вэй, заметив перемену в ее настроении, наклонилась и, почувствовав тонкий аромат чая, побледнела.
В покоях принцессы подавали лучший Маоцзянь, а в Южань Цюй — Лин Пэй Ло.
Разве это не издевательство?
Разве это не попытка унизить принцессу?
— Билань, — возмутилась Мяо Вэй, — как эта госпожа Лэн может пить такой чай? Вы, должно быть, ошиблись!
***
Новая принцесса (4)
— Билань, — возмутилась Мяо Вэй, — как эта госпожа Лэн может пить такой чай? Вы, должно быть, ошиблись!
Билань взглянула на Вэй Сян, чье лицо выражало смятение, и слегка улыбнулась.
— Госпожа Лэн пьет этот чай с тех пор, как появилась в резиденции.
— Неужели...
— Мяо Вэй! Госпожа Лэн — гостья, мы не можем позволить себе неуважение, — Вэй Сян внезапно изменилась в лице и с улыбкой обратилась к Мяо Вэй. — Я слишком избаловала эту девчонку. Билань, не обращай внимания.
Билань улыбнулась.
— Что вы, госпожа. Госпожа Мяо Вэй — человек эмоциональный, но... — она сделала паузу и продолжила, — ...в резиденции ей следует быть сдержаннее, иначе могут возникнуть проблемы.
Вэй Сян с улыбкой кивнула.
— В резиденции князя мы научим ее правилам.
— Если у госпожи нет других распоряжений, я откланяюсь, — Билань сделала реверанс и ушла.
— Она, она, она... — начала Мяо Вэй.
— Мяо Вэй! — Вэй Сян оборвала ее и тихо добавила: — Если я не могу справиться даже с тобой, как я буду соперничать с другими женщинами?
Услышав эти слова, Мяо Вэй поникла, словно подмороженный баклажан, и опустила голову.
— Пойдем, — Вэй Сян встала, поправила волосы и сказала с досадой.
Мяо Вэй поспешила за ней, бросив напоследок злобный взгляд на Пяосю Гэ.
Лэн Жожань, облокотившись на колонну, наблюдала за тем, как суетится Билань, наматывая на палец прядь волос. Ее мысли путались.
— Принцесса Вэй ушла, — Билань вошла, откинув хрустальную занавеску.
— Как чудесно пахнут эти лепестки! — воскликнула она, держа в руках полную корзину лепестков персика.
Она взяла горсть лепестков, вдохнула их аромат и бросила в ванну.
— Куда подевалась Цинчэн?
Лэн Жожань, увидев, что еда уже на столе, подошла и села.
После свадьбы Дунфан Хао она перестала ходить в Жунбао Чжай, и он приставил к ней нескольких поваров.
— Она ушла с господином, скоро вернется, — Билань наложила ей риса.
В этот момент она увидела входящую Цинчэн и с улыбкой сказала:
— Вот, только что говорила о ней, и она вернулась.
Цинчэн с улыбкой вошла, держа в руках шкатулку. За ней шел Дунфан Хао.
Билань тут же добавила приборы и риса и вышла.
— Посмотрите, я весь день работал и проголодался, — Дунфан Хао улыбнулся, взял палочки из палисандра с узором сливы и начал есть.
— А почему ты не с принцессой Вэй? — тихо спросила Лэн Жожань, испытывая смешанные чувства.
Дунфан Хао замер, услышав ее вопрос, затем взял кусок рыбы, аккуратно удалил кости и положил ей в тарелку.
— Не разговаривай во время еды. Ешь скорее!
— ...
Она горько усмехнулась и промолчала.
— Если тебе будет скучно, можешь попросить Билань и Цинчэн пойти с тобой погулять. Только возвращайся пораньше, — сказал Дунфан Хао, глядя на ее профиль.
Лэн Жожань замерла, хотела что-то сказать, но промолчала.
Что она могла сказать?
Сказать, что все понимает?
Или что ей не все равно?
Видя ее молчание, Дунфан Хао испытывал противоречивые чувства.
Он никогда ничего ей не обещал, но зачем тогда он держит ее здесь?
Она такая умная, наверняка все понимает, просто не говорит об этом.
Так о чем же она думает?
Кажется, она испытывает к нему симпатию, но почему не может дать ему хоть какой-то знак?..
Хоть маленький намек, чтобы он знал?..
***
Ревность (1)
В Жунбао Чжай Вэй Сян сидела за столом, полным еды, и с нетерпением ждала.
Неужели князь снова занят?
Прошло столько дней, а его все нет. Или он просто не хочет ее видеть?
Пока она размышляла, вошла Мяо Вэй с мрачным лицом.
Мяо Вэй подошла к ней и что-то прошептала на ухо. Лицо Вэй Сян изменилось, но через мгновение она снова обрела самообладание.
— Если у князя дела, не будем его ждать. Мяо Вэй, подавай еду.
— Госпожа! — Мяо Вэй была возмущена.
— Давай поедим, — Вэй Сян старалась улыбаться, не замечая, как дрожит ее голос.
Мяо Вэй закусила губу и с досадой кивнула. В душе она кипела от злости.
Как грустно есть одной… Вэй Сян стало печально. Она съела всего несколько кусочков и больше не могла проглотить ни крошки.
— Убирайте, — сказала она и вышла.
Мяо Вэй поспешила за ней.
— Госпожа, князь поступает ужасно…
— Мы не в резиденции Вэй, следи за языком! — Вэй Сян нетерпеливо махнула рукой.
Она огляделась по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, успокоилась.
Мяо Вэй уже давно не могла сдержать свой гнев. Увидев, что вокруг никого нет, она выпалила:
— Эта Лэн точно нехорошая женщина! Вечно строит из себя такую благородную, а на самом деле — самая настоящая лиса-оборотень! Не знаю, какие чары она использует, но князь совершенно потерял голову! Как только возвращается в резиденцию, сразу бежит к ней, а на вас, госпожа, совсем не обращает внимания…
Разгневанная Мяо Вэй продолжала говорить без умолку, не замечая, как лицо Вэй Сян становится все мрачнее.
.....................
В детстве один предсказатель, взглянув на ее лицо, произнес пророчество:
Случайная встреча,
Случайное знакомство,
Встречи и расставания — как сон.
Чувства рождаются во сне,
И исчезают во сне,
Что же такое сон?
В том возрасте она не понимала этого, да и сейчас не могла постичь.
В этот момент к ней подошел Дунфан Хао. Его глаза были подобны глубокому, бездонному омуту.
У Лэн Жожань защемило сердце. Услышав, как за дверью Чан Фу зовет Дунфан Хао, она с трудом улыбнулась.
— Иди. Я все понимаю, Дунфан Хао.
Дунфан Хао, видя ее проницательность, тоже чувствовал себя неловко. Глядя на ее спокойное лицо, он не хотел уходить.
Он быстро направился к двери, но у порога остановился, вернулся к ней, долго смотрел на нее, а затем тихо произнес:
— Под закатом цветут цветы, и эта любовь, подобно Жожань, будет вечной. Да будет вечен рассвет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|