Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Парень дал указание, и Юй Шаньу, не смея лениться, быстро назначила время, чтобы все вместе поужинали.
Не было никаких драматических поворотов, как на Банкете в Хунмэнь, атмосфера была очень мирной. С одной стороны звучало: — Сяоу была в больнице, и вы так хорошо о ней заботились, я давно хотел лично поблагодарить вас. С другой: — Это был мой долг, я просто делал то, что должен. Обе стороны были вежливы, благодаря друг друга за гостеприимство.
За тем ужином она была на редкость послушной, боясь подвести парня, не смела перечить брату, сохраняя лицо обоим: и своему возлюбленному, и старшему брату.
После, когда она спросила Шао Юнькая о его впечатлениях, он лишь улыбнулся, ласково погладил её по голове и ничего не сказал.
Обратившись к брату, Юй Шаньмоу, к её удивлению, тоже не высказал своего мнения.
Что за чертовщина! Она была на грани.
Что, если два мужчины в её жизни не поладят? Что ей тогда делать? Хотя пока таких признаков не было, она не осмеливалась слишком оптимистично оценивать их вежливое общение.
Затем Шао Юнькай наконец произнёс несколько слов: — Об этом не тебе беспокоиться, просто предоставь это мне. Получить одобрение семьи девушки — это его ответственность, а не её.
Эта тема, казалось, на этом и закончилась, никто больше к ней не возвращался. По крайней мере, она не слышала ни недовольства брата по поводу её парня, ни малейших жалоб со стороны парня.
Иногда, когда у них было свободное время, все собирались поужинать. Царили полное спокойствие и мир.
Поэтому она постепенно успокоилась и перестала зацикливаться на этом.
Иногда она оставалась ночевать у своего парня. Поначалу Шао Юнькай считал это неуместным: — Разве это хорошо? Раз или два ещё можно закрыть глаза, но снова и снова — это уже наглость.
Юй Шаньу видела, что брат ничего не говорит, и снова произнесла свою «бесполезную товарищескую» реплику: — Мой брат и не подумает об этом беспокоиться, я уже давно взрослая, ясно?
Шао Юнькай безмолвно воззрился в небо, чувствуя, как трудна жизнь.
Ему нужно было и девушку ублажить, и «обратную чешуйку» её брата не задеть. Он очень осторожно соблюдал меру, чтобы его действия были продиктованы чувствами, но при этом не выглядели слишком высокомерными.
Он настаивал на том, чтобы отвезти её домой, как бы поздно ни было. Прощаясь у дверей, Юй Шаньу вздохнула, погладив его по щеке: — Я просто не хочу, чтобы ты слишком уставал.
Хоть она и ворчала на его придирчивость, в душе она прекрасно понимала его опасения.
Уважение должно быть, нельзя вести себя так, будто дома нет взрослых. Это та грань, которую мужчина должен чувствовать.
Разве она не знала? Но ведь эта поездка туда и обратно занимает немало времени, не так ли? Как поздно он возвращался, а завтра утром у него снова встреча, и ему придётся ехать ещё раз.
— Не устал, — сказал он. Он взял нежную руку девушки, которая ласково гладила его, и слегка поцеловал её. — А может, я перееду поближе?
— Смотри сам, — ответила Юй Шаньу, восприняв это как шутку и не придав значения. — Ладно, возвращайся скорее, будь осторожен на дороге.
На следующий день был выходной.
Они договорились поужинать с Юй Шаньмоу, но встреча была назначена на вечер. Днём они провели целый день в своём «мире двоих» и только вечером встретились в ресторане.
Поскольку они уже несколько раз ужинали вместе и немного привыкли друг к другу, они не стали церемониться и каждый заказал себе еду.
Юй Шаньу, по крайней мере, понимала, что нужно быть взаимной. Вспомнив, что в обед она сама выбирала всё, что хотела, вечером она повела себя хорошо и позволила парню сделать заказ.
Шао Юнькай заказал для них двоих по комплексному обеду. Когда еду принесли, она тихо пробормотала: — Я не хочу есть белый рис.
— Хорошо, тогда не надо, — сказал Шао Юнькай, не разводя многословных речей, и сразу же взял рис. — А вот это хочешь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|