— Госпожа, вы с самого выхода из дома витаете в облаках. О чем вы думаете?
Ли Вань спросила: — Син Лю, как ты думаешь, такой человек, как Вэнь Цзи Янь, будет дразнить других?
Син Лю опешила от вопроса: — Служанке трудно сказать, но господин выглядит очень серьезным и сдержанным. Вряд ли он станет делать что-то неуместное.
Верно. Вэнь Цзи Янь всегда поступает обдуманно. Как он мог просто так, с утра пораньше, шутить с ней таким образом?
Он, должно быть, действительно беспокоился о ней, просто его методы немного… изматывающие.
— Да, ты права. Возможно, я слишком много думаю.
Ветер колыхал тени бамбука.
— У-у-у…
Издалека госпожа и служанка услышали едва различимый плач. Звук был тихим, очень тонким и нежным, доносился из-за густых зарослей бамбука.
Ли Вань невольно вздрогнула, почувствовав легкий страх, но любопытство взяло верх.
Она потянула за руку стоявшую рядом Син Лю и шаг за шагом пошла вперед. Когда они увидели, что перед ними, страх в ее сердце утих.
Женщина с длинными волосами в синем платье сидела под четырехугольным павильоном и тихо всхлипывала. Заметив приближающихся, незнакомка медленно подняла голову, открыв чистое и свежее лицо.
— Чего уставились?! — тон незнакомки был недобрым.
Син Лю инстинктивно встала перед Ли Вань, защищая ее.
Ли Вань вздрогнула от ее резкости и робко сказала: — Сестра, почему вы прячетесь здесь и плачете? У вас случилась беда?
Та женщина тут же вытерла слезы и сердито сказала: — Я плачу, когда хочу! Не лезьте не в свое дело!
— О… Прошу прощения, — Ли Вань давно никто так не грубил, и ей стало немного неприятно.
Как раз когда она, опустив голову, собиралась уходить, незнакомка вдруг окликнула ее: — Эй, девчонка! Ты знаешь, когда начнется Собрание в Тунлине?
Собрание в Тунлине? Разве не то самое мероприятие, на которое Вэнь Цзи Янь обещал ее отвести?
Она тихо сказала: — Собрание в Тунлине начнется только к вечеру. Сестра, вы тоже пришли участвовать?
— Ты тоже собираешься участвовать? — незнакомка внимательно осмотрела ее. — Судя по твоему робкому виду, тебя, наверное, обижают в доме мужа?
Вовсе нет, ее не обижают. Вэнь Цзи Янь очень хорошо к ней относится.
Ли Вань надула щеки и возразила: — Как вы смеете так гадать? Мой муж меня ни за что не обидит.
— Тогда зачем ты участвуешь в Собрании в Тунлине? — нахмурилась незнакомка.
Син Лю тихонько наклонилась к уху Ли Вань и объяснила: — Собрание в Тунлине — это мероприятие, которое Храм Красного Бессмертного Брака проводит для супругов, желающих развестись. Изначально оно задумывалось, чтобы помочь парам, у которых возникли недопонимания, разрешить их.
Вот оно что. Ли Вань поспешно объяснила: — Я не собираюсь разводиться, я просто хотела посмотреть…
— О, — женщина слегка нахмурилась, ее лицо заметно помрачнело. — Ну да, ты, девчонка, такая чистая и невинная на вид, должно быть, тот, кто у тебя дома, носит тебя на руках и балует.
Говоря это, женщина в синем платье встала. Выглядела она немного усталой. Едва сделав полшага вперед, у нее вдруг потемнело в глазах, и она поспешно схватилась обеими руками за столб павильона, чтобы не упасть.
— Вы в порядке? — Ли Вань все-таки была мягкосердечной. Обида от грубости тут же забылась. Она подошла и обеспокоенно сказала: — Сестра, присядьте, пожалуйста.
Она помогла женщине сесть на каменную скамью.
Они сидели молча, лишь ветер шелестел в бамбуковой роще.
Немного погодя женщина вздохнула: — Спасибо.
— Пустяки, — Ли Вань улыбнулась.
— Меня зовут Дуань Минь, — сказала незнакомка, глядя на нее.
Ли Вань не могла назвать свое настоящее имя на улице. В конце концов, в столице все знали о ее браке с Вэнь Цзи Янем. Если бы она назвалась, это могло бы вызвать неприятности.
— Моя фамилия Ли.
— Госпожа Ли, вы очень добры, — Дуань Минь опустила голову. — Добрые люди всегда получают воздаяние. Не то что я… Мне скоро конец.
Эти слова были крайне унылыми. Даже такая медлительная, как Ли Вань, почувствовала, что что-то не так. Она осторожно спросила: — Сестра Дуань, у вас что-то на душе?
— После сегодняшнего дня я разведусь со своим мужем, — ее голос слегка дрогнул. — Потому что… мне недолго осталось жить.
Ли Вань примерно поняла. Состояние Дуань Минь, когда та чуть не упала, было почти таким же, как у нее перед смертью в прошлой жизни: слабость ци, хрупкое тело, бессилие что-либо изменить.
Она спросила: — Он знает?
Дуань Минь тихо покачала головой: — Я боялась его расстроить, поэтому не сказала правду. Я просто настаивала на разводе. Этот глупый мужчина не смог мне отказать и в конце концов умолял меня прийти на Собрание в Тунлине, надеясь, что я передумаю.
— Поэтому вы так горько плакали?
— Нет, я плакала не потому, что скоро умру, — она покачала головой. — Я плакала потому, что боюсь расстаться с ним. Мне тяжело его отпускать.
Ли Вань нахмурилась: — Тогда почему вы все равно хотите развестись, сестра? Разве не лучше прожить вместе еще хоть один день?
Дуань Минь беспомощно улыбнулась: — Глупая девчонка. Так мне будет еще тяжелее расставаться. Как только я закрою глаза, я буду думать: когда я умру, женится ли он на другой?
— Будет ли он так же хорошо относиться к другой женщине, как заботился обо мне? Как только я об этом подумаю, мне хочется поскорее убежать, заставить себя перестать любить его.
— Я не понимаю, — Ли Вань становилась все более смущенной. — Зачем так много думать?
Дуань Минь горько усмехнулась: — Если бы однажды тебя не стало, ты бы хотела, чтобы твой муж женился на другой?
Ли Вань подумала, что этот вопрос как раз для нее. Ей действительно осталось жить не больше трех лет.
Женится ли Вэнь Цзи Янь на другой?
Об этом она думала с того дня на дворцовом пиру.
Она помолчала, затем сказала: — Я, наверное… не возражаю.
— Не возражаешь против чего?
Сзади внезапно раздался знакомый мужской голос, чистый, как родник. Услышав его, Ли Вань в панике обернулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|