Глава 2. Оглушение
С прибытием Его Величества пир наконец начался. Правила на императорских днях рождения были не слишком строгими, и если кто-то покидал свое место, этого могли и не заметить. К тому же, сейчас все мысли Его Величества были заняты Супругой Шу, и он даже ленился обменяться парой вежливых фраз с чиновниками.
Ли Вань пробовала изысканные блюда и одновременно размышляла, как приблизиться к Вэнь Цзи Яню.
Как раз когда она сокрушалась, что Вэнь Цзи Янь окружен толпой и к нему трудно подобраться, он, сказав что-то окружающим сановникам, неожиданно покинул пир в одиночестве.
Подарок небес!
Сердце Ли Вань радостно екнуло.
Она украдкой взглянула на Его Величество и увидела, что он наклонился к Супруге Шу и что-то шепчет ей на ухо. Тогда она подобрала юбки и, осторожно потянув за собой Син Лю, выскользнула наружу.
Луна поднялась над верхушками ив, заливая все холодным серебряным светом.
Покинув пиршественный зал, она глубоко выдохнула. Холодный ветер ударил в лицо, заставив ее поежиться.
— Госпожа, снаружи так холодно, зачем мы вышли?
— Син Лю, я помню, ты немного владеешь боевыми искусствами, — Ли Вань решила рискнуть. Потирая замерзшие руки, она тихо спросила: — Ты можешь оглушить человека, не причинив ему вреда?
— А? — Син Лю широко распахнула глаза.
...
Вэнь Цзи Янь, закутанный в темный плащ, широкими шагами шел по Императорскому саду.
Стояло начало зимы, все цветы увяли, лишь красная слива одиноко противостояла холодному ветру, гордо выпрямившись под натиском инея и мороза.
В тишине лунной ночи шаги звучали особенно отчетливо.
Его взгляд задержался на цветах сливы. Он протянул руку к лепесткам, невольно погрузившись в свои мысли.
Пронизывающий ветер досаждал, обдавая кончики пальцев ледяным холодом.
В этот момент маленький, не разбирающий дороги камешек полетел прямо в сердцевину цветка. Он сжал пальцы, пронзая свистящий холодный ветер, и поймал камешек в ладонь.
Раскрыв ладонь, он увидел камешек, завернутый в клочок белой бумаги.
Неуклюжий способ передачи послания.
Без особого интереса он развернул скомканную записку. Когда его взгляд пробежал по нескольким иероглифам, он на мгновение замер.
На записке было кратко и ясно начертано семь больших иероглифов: «Палата Тунхуа, важное дело для обсуждения».
Вот только иероглифы были кривыми и косыми, словно лишенными костей.
С первого взгляда было ясно, что написано намеренно левой рукой.
Глядя на эти смехотворные каракули, Вэнь Цзи Янь неожиданно почувствовал некоторый интерес.
Взглянуть одним глазком не повредит.
...
Лунный свет заливал Палату Тунхуа. Это было уединенное место, куда редко кто заглядывал.
Девушка в светло-зеленом жуцюне стояла перед входом в палату, вглядываясь вдаль навстречу ветру.
Вскоре тот, кого она так долго ждала, появился из темноты, медленно приближаясь. Вэнь Цзи Янь издалека увидел знакомую хрупкую фигурку. В его памяти всплыло ее заплаканное лицо в тот день, ее жалкий вид все еще стоял у него перед глазами.
— Не госпожа ли Ли меня пригласила? — его голос был подобен ручью, чистый и мягкий.
Ли Вань легким движением сняла вуаль. Серебряный свет озарил ее нежное белое личико. Пара круглых миндалевидных глаз отражала лунный свет, отчего они казались влажными и блестящими.
— Откуда Наставник Вэнь знает, что я госпожа из семьи Ли?
Вэнь Цзи Янь улыбнулся:
— Госпожа Ли не только любит поплакать, но и память у нее не очень хорошая.
Ли Вань внезапно покраснела, про себя недоумевая, откуда Вэнь Цзи Янь знает, что она любит плакать?
Это было слишком странно.
Но как бы он ни узнал, это было неважно. Сегодня у нее было дело поважнее.
— Господин только что спросил, я ли вас пригласила. Разве не вы... просили меня прийти? — она моргнула, изображая невинность, и протянула ему скомканную записку.
Увидев эту записку, точь-в-точь похожую на ту, что была у него в руке, Вэнь Цзи Янь помрачнел, на его лице отразилась задумчивость.
Ли Вань увидела, что он молчит, и ее сердце замерло.
Неужели он раскусил ее уловку?
— Ничего, возможно...
Не успел он договорить, как сзади раздался глухой удар палкой.
«Донг».
Мужчина почувствовал резкую боль в шее.
Под покровом глубокой ночи Син Лю быстро подскочила и поддержала оглушенного Наставника, бормоча себе под нос:
— Амитабха, Амитабха.
Ли Вань нахмурилась:
— Хватит бормотать молитвы по пустякам.
— Госпожа, какая у вас глубокая ненависть к Наставнику Вэнь, чтобы так с ним поступать?
— Господин Вэнь — достойный человек, которому можно довериться, — она выдохнула облачко пара на морозном воздухе.
Син Лю ахнула, удивленно спросив:
— Что? От любви до ненависти?
— Не смей гадать попусту, — скомандовала Ли Вань. — Помоги мне перенести его на длинную кушетку в палате. Быстрее, думаю, он скоро очнется.
Син Лю совершенно не понимала замыслов своей госпожи, но ей оставалось лишь подчиниться приказу.
Вдвоем они уложили Вэнь Цзи Яня на длинную кушетку. Ли Вань, закусив губу, велела Син Лю:
— Выйди и постой на страже, чтобы никто не прошел мимо. Что бы ты ни услышала, не входи.
— Почему, госпожа?.. — Син Лю немного беспокоилась. — Не делайте ничего опасного! Это ведь Наставник Наследного Принца, одно неверное движение — и можно лишиться головы...
— Я объясню тебе позже.
— ...Служанка повинуется, — с застывшим лицом Син Лю молча вышла за дверь и плотно прикрыла ее.
В комнате воцарилась тишина.
Теперь в помещении остались только Ли Вань и Вэнь Цзи Янь. Она подошла и села рядом с ним, опустив глаза и внимательно разглядывая мужчину без сознания.
Вэнь Цзи Янь всегда был элегантен и приветлив, и когда он смотрел на кого-то, казалось, что его взгляд полон нежности. Но когда он закрывал глаза, и можно было рассмотреть черты его лица без улыбки, становилось ясно, что его облик не был от природы мягким.
Сама не зная почему, Ли Вань всегда чувствовала, что в Вэнь Цзи Яне есть некая неприступность. Даже сейчас, когда он был без сознания, она все еще не решалась вести себя с ним слишком вольно.
Потому что в нем ощущалась едва уловимая острота и холодность, которую он, казалось, никогда не показывал.
Нельзя колебаться. Сегодня ночью нужно обязательно навязаться Вэнь Цзи Яню.
Ли Вань прикусила нижнюю губу, глубоко вздохнула и, сжавшись в комочек, устроилась в объятиях Вэнь Цзи Яня.
Легкий аромат чистого лотоса ударил ей в нос, невольно напомнив пруд, полный лотосов летней ночью.
Она и так была миниатюрной, а забравшись в объятия Вэнь Цзи Яня, казалась еще более изящной. Темный плащ накрыл ее с головой, и Ли Вань не удержалась, чтобы не потереться о него несколько раз.
В его объятиях было так тепло, словно они могли защитить от любого холодного ветра.
Но этого, кажется, было недостаточно?
Ли Вань взяла руку Вэнь Цзи Яня, долго примеривалась и, наконец, осторожно положила его ладонь себе на талию. Как только их кожа соприкоснулась, теплое ощущение мгновенно разлилось по всему ее телу, заставив румянец на ее щеках распространиться от мочек ушей до шеи.
Как стыдно... Все-таки она была слишком стеснительной. Создавая эту инсценировку, она сгорала от стыда и хотела провалиться сквозь землю.
Все было готово, оставалось только дождаться, когда Вэнь Цзи Янь очнется.
Облака медленно закрыли лунный свет, небо становилось все темнее.
В комнате было тихо. Ли Вань с нетерпением ждала пробуждения мужчины, теребя пальцами прядь его черных как смоль волос и бессознательно заплетая маленькую косичку.
Ее сердце бешено колотилось. Она представляла себе множество вариантов того, как Вэнь Цзи Янь, очнувшись, будет гневно ее допрашивать.
Каким он бывает, когда злится, такой человек, как Вэнь Цзи Янь?
Говорят, мягкие люди редко сердятся, но если уж их разозлить, они могут быть ужасны...
Но даже если он разозлится, это неважно. Самое главное, что Вэнь Цзи Янь — благородный муж. Раз уж он воспользовался ею, он точно не станет притворяться глухим и делать вид, будто ничего не произошло.
— Мм...
Сверху внезапно раздался тихий стон. Ли Вань поспешно закрыла глаза и послушно устроилась в объятиях мужчины, все еще сжимая пальцами прядь его волос.
Сознание постепенно прояснялось. Вэнь Цзи Янь открыл глаза. Подняв взгляд, он обнаружил, что находится в Палате Тунхуа. Он огляделся: комната была пуста и тиха, на столе горела свеча, отбрасывая слабый свет.
Тени от пламени свечи плясали на белой стене.
— У-у... — едва слышное бормотание нарушило тишину. Он опустил взгляд и обнаружил в своих объятиях маленькое, хрупкое и милое создание. Причем его рука крепко обнимала ее за талию.
Он пошевелил рукой.
В этот момент Ли Вань потерла глаза и слегка приоткрыла веки.
Она подняла голову и встретилась взглядом с Вэнь Цзи Янем, который смотрел на нее сверху вниз.
— А!
— Что! Что... как... это случилось! — вскрикнула она, дрожа всем телом. Подол ее светло-зеленого платья затрепетал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|